Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've Got You
У меня есть ты
"I've
Got
You"
"У
меня
есть
ты"
I
saw
stars
like
a
blanket
Я
видел
звезды,
как
одеяло,
I
saw
people
just
like
me
Я
видел
людей,
таких
же,
как
я.
There
was
a
light
moving
forward
Был
свет,
движущийся
вперед,
I've
got
the
world
and
I've
got
you
У
меня
есть
целый
мир,
и
у
меня
есть
ты,
любимая.
There
was
a
song
they
were
singing
Звучала
песня,
которую
они
пели,
There
was
a
window
to
the
moon
Было
окно
к
луне,
I
saw
laughter
like
a
promise
Я
видел
смех,
как
обещание,
I've
got
the
world
and
I've
got
you
У
меня
есть
целый
мир,
и
у
меня
есть
ты,
любимая.
I've
got
the
world
and
I've
got
you
У
меня
есть
целый
мир,
и
у
меня
есть
ты,
любимая.
I've
got
a
dream
over
my
shoulder
У
меня
мечта
за
плечами,
I've
got
love
tied
around
my
waist
У
меня
любовь,
обнимающая
мою
талию,
I've
got
a
big
imagination
У
меня
большое
воображение,
I've
got
the
world
and
I've
got
you
У
меня
есть
целый
мир,
и
у
меня
есть
ты,
любимая.
I've
got
the
world
and
I've
got
you
У
меня
есть
целый
мир,
и
у
меня
есть
ты,
любимая.
I've
got
a
dream
over
my
shoulder
У
меня
мечта
за
плечами,
I've
got
love
tied
around
my
waist
У
меня
любовь,
обнимающая
мою
талию,
I've
got
a
big
imagination
У
меня
большое
воображение,
I've
got
the
world
and
I've
got
you
У
меня
есть
целый
мир,
и
у
меня
есть
ты,
любимая.
I've
got
the
world
and
I've
got
you
У
меня
есть
целый
мир,
и
у
меня
есть
ты,
любимая.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: DREW HOLCOMB
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.