Driftmoon, Sylvia Tosun & Geronimo! - Haze - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Haze - Sylvia Tosun , Geronimo! , Driftmoon Übersetzung ins Russische




Haze
Дымка
Just a haze of you
Лишь дымка от тебя,
Fading to a fraction of who you were
Бледнеющее подобие того, кем ты был.
More than ever seen before
Больше, чем когда-либо прежде,
A haze of you holding in
Дымка от тебя скрывает
What I believe
То, во что я верю.
Forever now is dimming from your gaze
"Навсегда" теперь меркнет в твоем взгляде.
In the haze of you
В дымке от тебя
All the while smiling with your eyes
Все еще улыбаются твои глаза.
The folded veil is lifting
Сложенная вуаль поднимается,
As we start drifting apart
Когда мы начинаем отдаляться друг от друга.
The air is opalescent
Воздух опалесцирует,
Silvery vapors
Серебристые пары,
Clouds become layers
Облака становятся слоями.
The Summer closes
Лето заканчивается,
Cut back the roses
Срезаны розы,
And the haze of you
И дымка от тебя
Rises to the surface
Поднимается на поверхность.
We exhale all the pale existence
Мы выдыхаем все бледное существование.
The haze of you opens up
Дымка от тебя открывает
Our darkest days
Наши самые темные дни.
Forever now are dimming from your gaze
"Навсегда" теперь меркнет в твоем взгляде.





Driftmoon, Sylvia Tosun & Geronimo! - (R)Evolution
Album
(R)Evolution
Veröffentlichungsdatum
18-11-2016



Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.