Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
guess
the
only
way
out
is
to
push
through
Полагаю,
единственный
выход
— прорваться.
And
if
it
doesn't
look
great, what's it
to
you?
И
если
это
выглядит
неидеально,
какое
тебе
до
этого
дело?
I guess
the
only
way
out
is to
push
through
Полагаю,
единственный
выход
— прорваться.
And
if
it
doesn't
look
great,
what's
it
to
you?
И
если
это
выглядит
неидеально,
какое
тебе
до
этого
дело?
I
guess
the
only
way
out
is
to
push
through
Полагаю,
единственный
выход
— прорваться.
And
if
it
doesn't
look
great,
what's
it
to
you?
И
если
это
выглядит
неидеально,
какое
тебе
до
этого
дело?
I
guess
the
only
way
out
is
to
push
through
Полагаю,
единственный
выход
— прорваться.
And
if
it
doesn't
look
great,
what's
it
to
you?
И
если
это
выглядит
неидеально,
какое
тебе
до
этого
дело?
I
guess
the
only
way
out
is
to
push
through
Полагаю,
единственный
выход
— прорваться.
And
if
it
doesn't
look
great,
what's
it
to
you?
И
если
это
выглядит
неидеально,
какое
тебе
до
этого
дело?
I
guess
the
only
way
out
is
to
push
through
Полагаю,
единственный
выход
— прорваться.
And
if
it
doesn't
look
great,
what's
it
to
you?
И
если
это
выглядит
неидеально,
какое
тебе
до
этого
дело?
I
guess
the
only
way
out
is
to
push
through,
push
through
Полагаю,
единственный
выход
— прорваться,
прорваться.
And
if
it
doesn't
look
great,
what's
it
to
you,
to
you?
И
если
это
выглядит
неидеально,
какое
тебе
до
этого
дело,
дело?
I
guess
the
only
way
out
is
to
push
through,
push
through
Полагаю,
единственный
выход
— прорваться,
прорваться.
And
if
it
doesn't
look
great,
what's
it
to
you,
to
you?
И
если
это
выглядит
неидеально,
какое
тебе
до
этого
дело,
дело?
I
guess
the
only
way
out
is
to
push
through
Полагаю,
единственный
выход
— прорваться.
And
if
it
doesn't
look
great,
what's
it
to
you?
И
если
это
выглядит
неидеально,
какое
тебе
до
этого
дело?
I
guess
the
only
way
out
is
to
push
through
Полагаю,
единственный
выход
— прорваться.
And
if
it
doesn't
look
great,
what's
it
to
you?
И
если
это
выглядит
неидеально,
какое
тебе
до
этого
дело?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: vincent rooijers
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.