Прости,
я
больше
не
хочу
тебя
любить
Forgive
me,
I
don't
want
to
love
you
anymore
Просто
между
нами
разошлись
пути
Our
paths
just
diverged
Останови,
освободи
Stop
it,
set
me
free
Я
больше
не
хочу,
не
хочу
любить
I
don't
want
to
love
you
anymore
Я
каждый
день
имею
тысячи
причин
упасть
I
have
a
thousand
reasons
to
fall
every
day
Но
каждый
день
встречаю
поводы
подняться
наверх
But
every
day
I
find
reasons
to
rise
above
А
ты
иди
(ты
иди),
ты
иди
(ты
иди),
ты
иди
(ты
иди)
And
you
go
(you
go),
you
go
(you
go),
you
go
(you
go)
Под
дождём
серого
города
тает
снег
The
snow
melts
under
the
rain
of
the
gray
city
И
мы
встречаемся
последний
раз
десятый
раз
And
we
meet
for
the
last
time
for
the
tenth
time
Тобой
заполнены
все
мысли
в
моей
голове
My
whole
head
is
filled
with
thoughts
of
you
Как
всегда,
как
всегда,
как
всегда,
как
всегда
As
always,
as
always,
as
always,
as
always
Девочка-пиздец
из
первого
подъезда
Crazy
girl
from
the
first
entrance
Кажется,
никогда,
никогда
It
seems
like
we’ll
never,
never
Нам
не
быть
уже
с
тобою
вместе
Be
together
anymore
Вот
беда,
вот
беда,
вот
беда,
вот
беда
That’s
the
problem,
that’s
the
problem,
that’s
the
problem,
that’s
the
problem
Девочка-пиздец
из
первого
подъезда
Crazy
girl
from
the
first
entrance
Кажется,
никогда,
никогда
It
seems
like
we’ll
never,
never
Нам
не
быть
уже
с
тобою
вместе
Be
together
anymore
Вот
беда,
вот
беда,
вот
беда,
никогда
That’s
the
problem,
that’s
the
problem,
that’s
the
problem,
never
Почему
ты
снова
плачешь
и
плачешь,
снова
плачешь
и
плачешь
Why
are
you
crying
again,
crying
again,
crying
again
Каждый
день
одно
и
тоже,
может
хватит
уже?
It’s
the
same
thing
every
day,
maybe
it’s
enough
already?
Мы
друг
другу
пожелали
удачи
We
wished
each
other
good
luck
Но
ты
всё
плачешь
и
плачешь,
снова
плачешь
и
плачешь
But
you
keep
crying,
crying,
crying
again
Под
дождём
серого
города
тает
снег
The
snow
melts
under
the
rain
of
the
gray
city
И
мы
встречаемся
последний
раз
десятый
раз
And
we
meet
for
the
last
time
for
the
tenth
time
Тобой
заполнены
все
мысли
в
моей
голове
My
whole
head
is
filled
with
thoughts
of
you
Как
всегда,
как
всегда,
как
всегда,
как
всегда
As
always,
as
always,
as
always,
as
always
Девочка-пиздец
из
первого
подъезда
Crazy
girl
from
the
first
entrance
Кажется,
никогда,
никогда
It
seems
like
we’ll
never,
never
Нам
не
быть
уже
с
тобою
вместе
Be
together
anymore
Вот
беда,
вот
беда,
вот
беда,
вот
беда
That’s
the
problem,
that’s
the
problem,
that’s
the
problem,
that’s
the
problem
Девочка-пиздец
из
первого
подъезда
Crazy
girl
from
the
first
entrance
Кажется,
никогда,
никогда
It
seems
like
we’ll
never,
never
Нам
не
быть
уже
с
тобою
вместе
Be
together
anymore
Вот
беда,
вот
беда,
вот
беда,
никогда
That’s
the
problem,
that’s
the
problem,
that’s
the
problem,
never
Никогда,
никогда
Never,
never
Никогда,
никогда
Never,
never
Никогда,
никогда
Never,
never
Никогда,
никогда
Never,
never
Никогда,
никогда
Never,
never
Никогда,
никогда
Never,
never
Никогда,
никогда
Never,
never
Никогда,
никогда
Never,
never
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: арсений просветов, григорий смирницкий, иван романов, марк шор
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.