Drôga - O Tempo Passou - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

O Tempo Passou - DrôgaÜbersetzung ins Englische




O Tempo Passou
Time Has Passed
O tempo passou
Time has passed
E eu continuo produzindo insistindo no meu sonho mas
And I keep producing, insisting on my dream but
O tempo passou
Time has passed
Embora aproveitei o momento hoje vejo que o real valor sempre aqui
Although I enjoyed the moment, today I see that the real value is always here
Eu junto com os meus manos vem produzir comigo
I, with my guys, come to produce with me
executando os planos vamos ficar ricos
I'm executing the plans, faith, we'll get rich
Ó mais um beat insano quem vai chegar comigo
Oh, another insane beat, who will come with me
I ninguém colando é então vai ser sozinho
I, nobody's sticking around, so it's gonna be alone
Eu aproveito o tempo fazendo o que eu gosto
I take advantage of the time doing what I like
Que é meu trabalho e meus amigos são meus sócios
Which is my work and my friends are my partners
É desse jeito o pensamento é sei que eu posso
It's this way, the thinking is I know I can
Não é um fardo eu consigo são negócios
It's not a burden, I can handle it, it's just business
Eu sou bem vindo onde vou bem quisto
I'm welcome where I'm well-liked
Sou quem sou não minto real flow sou visto
I am who I am, I don't lie, real flow, I'm seen
Quem achou que isso se apagou revivo
Who thought this would fade, I revive
Os que amou isso. Duvidou? Previsto
Those who loved it see it. Doubting? Expected
Hoje o que eu mais faço é som
Today, what I do most is sound
Muitos falam que é meu dom
Many say it's my gift
Se talvez eu seja bom
Maybe I'm good
NewTone corrige meu Tom
NewTone corrects my tone
As luzes do estúdio neon
The studio lights are neon
Quer desconto eu te faço um cupom
Want a discount, I'll make you a coupon
De brinde a caixa de bombom
A box of chocolates as a gift
Curta porque O tempo passou
Like it because time has passed
E eu continuo produzindo insistindo no meu sonho mas
And I keep producing, insisting on my dream but
O tempo passou
Time has passed
Embora aproveitei o momento hoje vejo que o real valor sempre aqui
Although I enjoyed the moment, today I see that the real value is always here
Que beat bem loco
What a cool beat
O tempo passou
Time has passed
E eu continuo produzindo insistindo no meu sonho mas
And I keep producing, insisting on my dream but
O tempo passou
Time has passed
Embora aproveitei o momento hoje vejo que o real valor sempre aqui
Although I enjoyed the moment, today I see that the real value is always here





Autoren: Pedro Gabriel Soares


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.