Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Story Of Dschinghis Khan Part I (Extended Version) (Millennium Mix)
История Чингисхана Часть I (Расширенная версия) (Миллениум микс)
Hey,
hey,
hey,
hey
- Hey,
hey,
hey,
hey
- Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй
- Эй,
эй,
эй,
эй
- Эй,
эй,
эй,
эй
Hey,
hey,
hey,
hey
- Hey,
hey,
hey,
hey
- Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй
- Эй,
эй,
эй,
эй
- Эй,
эй,
эй,
эй
Hey,
hey,
hey,
hey
(Hu,
ha)
Hey,
hey,
hey,
hey
(Hu,
ha.)
Эй,
эй,
эй,
эй
(Ху,
ха)
Эй,
эй,
эй,
эй
(Ху,
ха)
Hey,
hey,
hey,
hey
(Hu,
ha)
Hey,
hey,
hey,
hey
(Hu,
ha)
Эй,
эй,
эй,
эй
(Ху,
ха)
Эй,
эй,
эй,
эй
(Ху,
ха)
Hey,
hey,
hey,
hey
(Hu,
ha)
Hey,
hey,
hey,
hey
(Hu,
ha.)
Эй,
эй,
эй,
эй
(Ху,
ха)
Эй,
эй,
эй,
эй
(Ху,
ха)
Hey,
hey,
hey,
hey
(Hu,
ha)
Hey,
hey,
hey,
hey
(Hu,
ha)
Эй,
эй,
эй,
эй
(Ху,
ха)
Эй,
эй,
эй,
эй
(Ху,
ха)
Hey,
hey,
hey,
hey
(Hu,
ha)
Hey,
hey,
hey,
hey
(Hu,
ha)
Hu,
ha
Эй,
эй,
эй,
эй
(Ху,
ха)
Эй,
эй,
эй,
эй
(Ху,
ха)
Ху,
ха
Dsching,
Dsching,
Dschinghis
Khan
Чингис,
Чингис,
Чингисхан
Hey
Reiter
- ho
Leute
- hey
Reiter,
immer
weiter
Эй,
всадник
- о,
люди
- эй,
всадник,
всегда
вперед
Dsching,
Dsching,
Dschinghis
Kahn
Чингис,
Чингис,
Чингисхан
Auf
Brüder
- sauft
Brüder
- rauft
Brüder,
immer
wieder
За
братьев
- пейте,
братья
- деритесь,
братья,
снова
и
снова
Lasst
noch
Wodka
holen
- ho,
ho,
ho,
ho
Принесите
еще
водки
- хо,
хо,
хо,
хо
Denn
wir
sind
Mongolen
- ha,
ha,
ha,
ha
Ведь
мы
монголы
- ха,
ха,
ха,
ха
Und
der
Teufel
kriegt
uns
früh
genug
hu,
ha,
hu,
ha,
hu,
ha
И
дьявол
заберет
нас
достаточно
рано,
ху,
ха,
ху,
ха,
ху,
ха
Dsching,
Dsching,
Dschinghis
Khan
Чингис,
Чингис,
Чингисхан
Hey
Reiter
- ho
Leute
- hey
Reiter,
immer
weiter
Эй,
всадник
- о,
люди
- эй,
всадник,
всегда
вперед
Dsching,
Dsching,
Dschinghis
Khan
Чингис,
Чингис,
Чингисхан
He
Männer
- ho
Männer
- tanzt
Männer,
so
wie
immer
Эй,
мужчины
- о,
мужчины
- танцуйте,
мужчины,
как
всегда
Und
man
hört
ihn
lachen
- ho,
ho,
ho,
ho
И
слышно,
как
он
смеется
- хо,
хо,
хо,
хо
Immer
lauter
lachen
- ha,
ha,
ha,
ha
Все
громче
смеется
- ха,
ха,
ха,
ха
Und
er
leert
den
Krug
in
einem
Zug
Hu,
ha...
И
он
осушает
кувшин
одним
глотком,
ху,
ха...
Hu,
ha,
hu,
ha...
(Oh...)
Hu,
ha,
hu,
ha...
Ху,
ха,
ху,
ха...
(О...)
Ху,
ха,
ху,
ха...
Hu,
ha,
hu,
ha...
Hu,
ha,
hu,
ha,
hu
Ху,
ха,
ху,
ха...
Ху,
ха,
ху,
ха,
ху
Oh
Pistolero,
Auf
der
Straße
nach
Nirgendwo
О,
стрелок,
на
дороге
в
никуда
Desperado
von
Mexico
Wo
wirst
du
morgen
sein?
Отчаянный
из
Мексики,
где
ты
будешь
завтра?
Oh
Pistolero,
Und
du
reitest
durch
Nacht
und
Wind
О,
стрелок,
и
ты
скачешь
сквозь
ночь
и
ветер
Wie
ein
Engel,
der
Rache
nimmt
Doch
du
bist
ganz
allein.
Как
ангел,
мстящий,
но
ты
совсем
один.
Oh.
Pistole-,
Pistolero
Zeig
dem
Teufel
Companero
О,
пистоле-,
стрелок,
покажи
дьяволу,
компаньеро,
Dass
du
stärker
bist
als
er.
Что
ты
сильнее
его.
Oh.
Pistole-,
Pistolero
Reite
weiter,
Companero
О,
пистоле-,
стрелок,
скачи
дальше,
компаньеро,
Deinem
Traum
hinterher.
За
своей
мечтой.
Hey,
hey,
hey,
hey
- Hey,
hey,
hey,
hey
- Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй
- Эй,
эй,
эй,
эй
- Эй,
эй,
эй,
эй
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй
(Moskau,
Moskau)
(Moskau,
Moskau)
(Москва,
Москва)
(Москва,
Москва)
Moskau,
Tor
zur
Vergangenheit
Москва,
врата
в
прошлое
Spiegel
der
Zarenzeit
Rot
wie
das
Blut
Зеркало
царских
времен,
красное,
как
кровь
Mo,
Mo...
Moskau,
Wer
deine
Seele
kennt
Мо,
Мо...
Москва,
кто
знает
твою
душу,
Der
weiß,
die
Liebe
brennt
- Heiß
wie
die
Glut
Тот
знает,
любовь
горит
- жарко,
как
уголь
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй
Kosaken
hey
hey
hey
hebt
die
Gläser
Казаки,
эй,
эй,
эй,
поднимайте
бокалы
Natascha
ha
ha
ha
du
bist
schön
Наташа,
ха,
ха,
ха,
ты
прекрасна
Towarisch
hey
hey
hey
auf
das
Leben
Товарищ,
эй,
эй,
эй,
за
жизнь
Auf
Dein
Wohl
Bruder
hey
Bruder
ho
(hey
hey.)
За
твое
здоровье,
брат,
эй,
брат,
хо
(эй,
эй)
Moskau,
Moskau
Wirf
die
Gläser
an
die
Wand
Москва,
Москва,
бросай
бокалы
о
стену
Russland
ist
ein
schönes
Land
ho
ho
ho
ho
ho,
hey
Россия
- прекрасная
страна,
хо,
хо,
хо,
хо,
хо,
эй
Moskau,
Moskau
Deine
Seele
ist
so
groß
Москва,
Москва,
твоя
душа
так
велика
Nachts
da
ist
der
Teufel
los
ha
ha
ha
ha
ha,
hey
Ночью
здесь
дьявол
выходит
на
свободу,
ха,
ха,
ха,
ха,
ха,
эй
Moskau,
Lala
lala
lala
la,
lala
lala
lala
la
ho
ho
ho
ho
ho,
hey
Москва,
ла-ла,
ла-ла,
ла-ла,
ла,
ла-ла,
ла-ла,
ла-ла,
ла,
хо,
хо,
хо,
хо,
хо,
эй
Moskau,
Moskau
Lala
lala
lala
la,
lala
lala
lala
la
ha
ha
ha
ha
ha
Москва,
Москва,
ла-ла,
ла-ла,
ла-ла,
ла,
ла-ла,
ла-ла,
ла-ла,
ла,
ха,
ха,
ха,
ха,
ха
Dsching,
Dsching,
Dschinghis
Khan
Чингис,
Чингис,
Чингисхан
Hey
Reiter
- ho
Leute
- hey
Reiter,
immer
weiter
Эй,
всадник
- о,
люди
- эй,
всадник,
всегда
вперед
Dsching,
Dsching,
Dschinghis
Kahn
Чингис,
Чингис,
Чингисхан
Auf
Brüder
- sauft
Brüder
- rauft
Brüder,
immer
wieder
За
братьев
- пейте,
братья
- деритесь,
братья,
снова
и
снова
Lasst
noch
Wodka
holen
- ho,
ho,
ho,
ho
Принесите
еще
водки
- хо,
хо,
хо,
хо
Denn
wir
sind
Mongolen
- ha,
ha,
ha,
ha
Ведь
мы
монголы
- ха,
ха,
ха,
ха
Und
der
Teufel
kriegt
uns
früh
genug
hu,
ha,
hu,
ha,
hu,
ha
И
дьявол
заберет
нас
достаточно
рано,
ху,
ха,
ху,
ха,
ху,
ха
Dsching,
Dsching,
Dschinghis
Khan
Чингис,
Чингис,
Чингисхан
Hey
Reiter
- ho
Leute
- hey
Reiter,
immer
weiter
Эй,
всадник
- о,
люди
- эй,
всадник,
всегда
вперед
Dsching,
Dsching,
Dschinghis
Khan
Чингис,
Чингис,
Чингисхан
He
Männer
- ho
Männer
- tanzt
Männer,
so
wie
immer
Эй,
мужчины
- о,
мужчины
- танцуйте,
мужчины,
как
всегда
Und
man
hört
ihn
lachen
- ho,
ho,
ho,
ho
И
слышно,
как
он
смеется
- хо,
хо,
хо,
хо
Immer
lauter
lachen
- ha,
ha,
ha,
ha
Все
громче
смеется
- ха,
ха,
ха,
ха
Und
er
leert
den
Krug
in
einem
Zug
Hu,
ha,
hu,
ha,
hu,
ha...
И
он
осушает
кувшин
одним
глотком,
ху,
ха,
ху,
ха,
ху,
ха...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: bernd meinunger
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.