Dua Lipa - Illusion - London Sessions - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Illusion - London Sessions - Dua LipaÜbersetzung ins Deutsche




Illusion - London Sessions
Illusion - London Sessions
I've been known to miss a red flag
Ich bin dafür bekannt, Warnsignale zu übersehen
I've been known to put my lover on a pedestal
Ich bin dafür bekannt, meinen Liebhaber auf ein Podest zu stellen
In the end, those things just don't last
Am Ende halten diese Dinge einfach nicht
And it's time I take my rust-colored glasses off
Und es ist Zeit, dass ich meine rostfarbene Brille abnehme
I already know your type, tellin' me the things I like (mm)
Ich kenne deinen Typ bereits, du erzählst mir die Dinge, die ich mag (mm)
Tryna make me yours for life, takin' me for a ride (mm)
Versuchst, mich für immer an dich zu binden, nimmst mich auf eine Spritztour mit (mm)
I already know your type, think you play your cards right (mm)
Ich kenne deinen Typ bereits, du denkst, du spielst deine Karten richtig (mm)
Don't you know I could do this dance all night?
Weißt du nicht, dass ich die ganze Nacht so tanzen könnte?
Ooh, what you doin'?
Ooh, was machst du?
Don't know who you think that you're confusin'
Ich weiß nicht, wen du hier zu täuschen versuchst
I be like, ooh, it's amusin'
Ich sage dann, ooh, es ist amüsant
You think I'm gonna fall for an illusion
Du denkst, ich falle auf eine Illusion herein
Dance all night, dance all night (hey)
Tanze die ganze Nacht, tanze die ganze Nacht (hey)
Dance all night, dance all night (I be like, ooh)
Tanze die ganze Nacht, tanze die ganze Nacht (ich sage dann, ooh)
Dance all night, dance all night
Tanze die ganze Nacht, tanze die ganze Nacht
Dance all night, dance, dance
Tanze die ganze Nacht, tanze, tanze
Was a time when that shit might've worked
Es gab eine Zeit, da hätte dieser Mist vielleicht funktioniert
Was a time when I just threw a match and let it burn
Es gab eine Zeit, da habe ich einfach ein Streichholz angezündet und es brennen lassen
Now I'm grown, I know what I deserve
Jetzt bin ich erwachsen, ich weiß, was ich verdiene
I still like dancin' with the lessons I already learned
Ich tanze immer noch gerne mit den Lektionen, die ich bereits gelernt habe
I already know your type, tellin' me the things I like (mm)
Ich kenne deinen Typ bereits, du erzählst mir die Dinge, die ich mag (mm)
Tryna make me yours for life, takin' me for a ride (mm)
Versuchst, mich für immer an dich zu binden, nimmst mich auf eine Spritztour mit (mm)
I already know your type, think you play your cards right (mm)
Ich kenne deinen Typ bereits, du denkst, du spielst deine Karten richtig (mm)
Don't you know I could do this dance all night?
Weißt du nicht, dass ich die ganze Nacht so tanzen könnte?
Ooh, what you doin'?
Ooh, was machst du?
Don't know who you think that you're confusin'
Ich weiß nicht, wen du hier zu täuschen versuchst
I be like, ooh, it's amusin'
Ich sage dann, ooh, es ist amüsant
You think I'm gonna fall for an illusion
Du denkst, ich falle auf eine Illusion herein
Dance all night, dance all night (hey)
Tanze die ganze Nacht, tanze die ganze Nacht (hey)
Dance all night, dance all night (I be like, ooh)
Tanze die ganze Nacht, tanze die ganze Nacht (ich sage dann, ooh)
Dance all night, dance all night
Tanze die ganze Nacht, tanze die ganze Nacht
Dance all night, dance, dance
Tanze die ganze Nacht, tanze, tanze
Illusion
Illusion
I really like the way you're movin'
Ich mag die Art, wie du dich bewegst, wirklich sehr
Yeah, I just wanna dance with the illusion
Ja, ich will einfach nur mit der Illusion tanzen
Yeah, I just wanna dance with
Ja, ich will einfach nur tanzen mit
Yeah, I just wanna dance with
Ja, ich will einfach nur tanzen mit
I could dance all night (woo)
Ich könnte die ganze Nacht tanzen (woo)
(Dance all night)
(Tanze die ganze Nacht)
(Dance all night)
(Tanze die ganze Nacht)
(Dance all night)
(Tanze die ganze Nacht)
(Dance all night)
(Tanze die ganze Nacht)
(Dance all night)
(Tanze die ganze Nacht)
(Dance all night)
(Tanze die ganze Nacht)
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
Ooh, what you doin'?
Ooh, was machst du?
Don't know who you think that you're confusin'
Ich weiß nicht, wen du hier zu täuschen versuchst
I be like, ooh, it's amusin'
Ich sage dann, ooh, es ist amüsant
You think I'm gonna fall for an illu–
Du denkst, ich falle auf eine Illu–
Ooh-ooh, what you doin'?
Ooh-ooh, was machst du?
Don't know who you think that you're confusin'
Ich weiß nicht, wen du hier zu täuschen versuchst
I be like, ooh, it's amusin'
Ich sage dann, ooh, es ist amüsant
You think I'm gonna fall for an illusion
Du denkst, ich falle auf eine Illusion herein





Autoren: Tobias Macdonald Jesso, Dua Lipa, Caroline Ailin, Kevin Richard Parker, Danny L Harle


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.