Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lleno De Nada
Voller Nichts
No
vuelvas
a
besarme
por
tu
bien
Küss
mich
nicht
wieder,
dir
zuliebe
No
sabes
el
peligro
que
poseo
Du
kennst
nicht
die
Gefahr,
die
ich
berge
Prefiero
que
te
alejes
de
una
vez
Ich
ziehe
es
vor,
dass
du
gleich
gehst
Quedarte
representa
algo
de
miedo
Zu
bleiben
birgt
eine
gewisse
Angst
A
otra
mujer
yo
le
entregué
lo
que
me
ofreces
tu
Einer
anderen
Frau
gab
ich,
was
du
mir
anbietest
Y
mutiló
sin
compasión
mis
sentimientos
Und
sie
verstümmelte
ohne
Mitleid
meine
Gefühle
Por
eso
entiende
yo
no
puedo
dar
amor
Deshalb
versteh,
ich
kann
keine
Liebe
geben
Quiero
entregarte
más
Ich
möchte
dir
mehr
geben
De
lo
que
existe
en
las
penumbras
de
mi
alma
Als
das,
was
in
den
Schatten
meiner
Seele
existiert
Quiero
abrazarte
y
que
me
cures
mis
heridas
Ich
möchte
dich
umarmen
und
dass
du
meine
Wunden
heilst
Pero
me
temo
que
es
muy
tarde
para
mi
Aber
ich
fürchte,
es
ist
zu
spät
für
mich
Quiero
besarte
más
Ich
möchte
dich
mehr
küssen
Pero
es
injusto
contagiarte
con
mi
rabia
Aber
es
ist
unfair,
dich
mit
meinem
Zorn
anzustecken
Sera
mejor
decir
adiós
a
que
un
día
digas
Es
wird
besser
sein,
Lebewohl
zu
sagen,
als
dass
du
eines
Tages
sagst
Que
solo
tengo
el
corazón
Dass
ich
nur
das
Herz
habe
Lleno
de
nada
Voller
Nichts
Prefiero
que
te
alejes
de
una
vez
Ich
ziehe
es
vor,
dass
du
gleich
gehst
Quedarte
representa
algo
de
miedo
Zu
bleiben
birgt
eine
gewisse
Angst
A
otra
persona
le
entregué
lo
que
me
ofreces
tu
Einer
anderen
Person
gab
ich,
was
du
mir
anbietest
Y
mutilo
sin
compasión
mis
sentimientos
Und
sie
verstümmelte
ohne
Mitleid
meine
Gefühle
Por
eso
entiende
yo
no
puedo
dar
amor
Deshalb
versteh,
ich
kann
keine
Liebe
geben
Quiero
entregarte
más
Ich
möchte
dir
mehr
geben
De
lo
que
existe
en
las
penumbras
de
mi
alma
Als
das,
was
in
den
Schatten
meiner
Seele
existiert
Quiero
abrazarte
y
que
me
cures
mis
heridas
Ich
möchte
dich
umarmen
und
dass
du
meine
Wunden
heilst
Pero
me
temo
que
es
muy
tarde
para
mi
Aber
ich
fürchte,
es
ist
zu
spät
für
mich
Quiero
besarte
mas
Ich
möchte
dich
mehr
küssen
Pero
es
injusto
contagiarte
con
mi
rabia
Aber
es
ist
unfair,
dich
mit
meinem
Zorn
anzustecken
Será
mejor
decir
adiós
a
que
un
día
digas
Es
wird
besser
sein,
Lebewohl
zu
sagen,
als
dass
du
eines
Tages
sagst
Que
solo
tengo
el
corazón
Dass
ich
nur
das
Herz
habe
Lleno
de
nada
Voller
Nichts
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Oscar Ivan Trevi?o
Album
Veneno
Veröffentlichungsdatum
02-06-2015
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.