Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do Nothin' 'Til You Hear from Me (1999 Remastered)
Ничего не предпринимай, пока не услышишь от меня (1999 Remastered)
Someone
told
someone
and
someone
told
you
Кто-то
кому-то
сказал,
а
кто-то
сказал
тебе,
But
they
wouldn't
hurt
you,
not
much,
Но
они
не
хотели
ранить
тебя,
не
сильно,
Since
every
one
spreads
the
story
Ведь
каждый
распространяет
эту
историю
With
his
own
little
personal
touch.
Со
своим
собственным
оттенком.
Do
nothing
till
you
hear
from
me
Ничего
не
предпринимай,
пока
не
услышишь
от
меня,
Pay
no
attention
to
what's
said
Не
обращай
внимания
на
то,
что
говорят.
Why
people
tear
the
seam
of
anyone's
dream
Почему
люди
рвут
на
части
чьи-то
мечты,
Is
over
my
head.
Мне
не
понять.
Do
nothing
till
you
hear
from
me
Ничего
не
предпринимай,
пока
не
услышишь
от
меня,
At
least
consider
our
romance
Хотя
бы
подумай
о
наших
отношениях.
If
you
should
take
the
word
of
others
you've
heard
Если
ты
поверишь
словам
других,
I
haven't
a
change
У
меня
нет
шансов.
True
I've
been
seen
with
someone
new
Правда,
меня
видели
с
другой,
But
does
that
mean
that
I'm
untrue?
Но
значит
ли
это,
что
я
неверен
тебе?
When
we're
a
part
the
words
in
my
heart
Когда
мы
в
разлуке,
слова
в
моем
сердце
Reveal
how
I
feel
about
you.
Покажут
тебе
мои
чувства.
Some
kiss
may
cloud
my
memory
Какой-то
поцелуй
может
затуманить
мою
память,
And
other
arms
may
hold
a
thrill
И
другие
объятия
могут
всколыхнуть
чувства,
But
please
do
nothing
till
you
hear
from
me
Но,
пожалуйста,
ничего
не
предпринимай,
пока
не
услышишь
от
меня,
And
you
never
will.
А
ты
никогда
не
услышишь.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Duke Ellington, Sidney Keith Russell
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.