Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esperare a Que Se Esconda el Sol
Я буду ждать, пока солнце спрячется
Ayer
soñé
que
volaré
Вчера
я
мечтал,
что
полечу
Y
otra
vez
lo
intentaré
И
снова
попробую
Esperaré
a
que
se
esconda
el
sol
Я
буду
ждать,
пока
солнце
спрячется
Y
saltaré,
y
saltaré
И
прыгну,
и
прыгну
Esperaré
a
que
se
esconda
el
sol
Я
буду
ждать,
пока
солнце
спрячется
Y
saltaré,
y
saltaré
И
прыгну,
и
прыгну
Hoy
la
verdad
saldrá
a
la
luz
Сегодня
истина
выйдет
на
свет
Y
rezaré
que
allí
estés
tú
И
я
буду
молиться,
чтобы
ты
была
там
Son
tus
labios
un
buen
sabor
Твои
губы
- хороший
вкус
Para
morir,
para
morir
Для
смерти,
для
смерти
Son
tus
labios
un
buen
sabor
Твои
губы
- хороший
вкус
Para
morir,
para
morir
Для
смерти,
для
смерти
Niña,
ven
aquí,
hoy
no
puedo
estar
sin
ti
Девочка,
подойди,
сегодня
я
не
могу
быть
без
тебя
Me
da
miedo
la
oscuridad,
acerca
tu
mano
hacia
mí
Мне
страшно
в
темноте,
приблизь
свою
руку
ко
мне
Niña,
ven
aquí,
hoy
no
puedo
estar
sin
ti
Девочка,
подойди,
сегодня
я
не
могу
быть
без
тебя
Me
da
miedo
la
oscuridad,
acerca
tu
mano
hacia
mí
Мне
страшно
в
темноте,
приблизь
свою
руку
ко
мне
Ayer
soñé
que
volaré
Вчера
я
мечтал,
что
полечу
Y
otra
vez
lo
intentaré
И
снова
попробую
Esperaré
a
que
se
esconda
el
sol
Я
буду
ждать,
пока
солнце
спрячется
Y
saltaré,
y
saltaré
И
прыгну,
и
прыгну
Esperaré
a
que
se
esconda
el
sol
Я
буду
ждать,
пока
солнце
спрячется
Y
saltaré,
y
saltaré
И
прыгну,
и
прыгну
Niña,
ven
aquí,
hoy
no
puedo
estar
sin
ti
Девочка,
подойди,
сегодня
я
не
могу
быть
без
тебя
Me
da
miedo
la
oscuridad,
acerca
tu
mano
hacia
mí
Мне
страшно
в
темноте,
приблизь
свою
руку
ко
мне
Niña,
ven
aquí,
hoy
no
puedo
estar
sin
ti
Девочка,
подойди,
сегодня
я
не
могу
быть
без
тебя
Me
da
miedo
la
oscuridad,
acerca
tu
mano
hacia
mí
Мне
страшно
в
темноте,
приблизь
свою
руку
ко
мне
Hoy
la
verdad
saldrá,
a
la
luz
Сегодня
истина
выйдет
на
свет
Y
rezaré
que
allí
estés
tú
И
я
буду
молиться,
чтобы
ты
была
там
Son
tus
labios
un
buen
sabor
Твои
губы
- хороший
вкус
Para
morir,
para
morir
Для
смерти,
для
смерти
Son
tus
labios
un
buen
sabor
Твои
губы
- хороший
вкус
Para
morir,
para
morir
Для
смерти,
для
смерти
Para
morir,
para
morir
Для
смерти,
для
смерти
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: VASALLO BARRUSO DIEGO
Album
Canciones
Veröffentlichungsdatum
15-06-1988
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.