Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Puedo Evítar (Pensar en Ti)
Не могу не думать (о тебе)
Hay,
hay
que
ver
Надо
же,
Que
pronto
se
puede
olvidar
Как
быстро
можно
забыть.
Un
tonto
para
recordar
Глупцом,
чтобы
помнить.
Yo
no
puedo
evitar
pensar
en
ti
Я
не
могу
не
думать
о
тебе.
Un
amor
que
pasa,
otro
llegará
Одна
любовь
проходит,
другая
придёт,
Yo
no
puedo
evitar
pensar
en
ti
Я
не
могу
не
думать
о
тебе.
Una
noche
más
Ещё
одна
ночь
En
el
mismo
lugar
В
том
же
месте,
Donde
te
conocí
Где
я
встретил
тебя.
No
sé
qué
hago
aquí
Не
знаю,
что
я
здесь
делаю.
Algo
debe
de
recordarme
a
ti
Что-то
напоминает
мне
о
тебе.
Que
lo
nuestro
no
podría
acabar
Что
наше
с
тобой
не
может
закончиться.
Descubres
que
no
es
verdad
Ты
обнаруживаешь,
что
это
неправда.
Yo
no
puedo
evitar
pensar
en
ti
Я
не
могу
не
думать
о
тебе.
Hay,
hay
que
ver
Надо
же,
Que
pronto
se
puede
olvidar
Как
быстро
можно
забыть.
Un
tonto
para
recordar
Глупцом,
чтобы
помнить.
Yo
no
puedo
evitar
pensar
en
ti
Я
не
могу
не
думать
о
тебе.
Pensar
en
ti
Думать
о
тебе.
Pensar
en
ti
Думать
о
тебе.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: MIKEL ERENTXUN ACOSTA, MIKEL ERENCHUN ACOSTA
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.