Fuerte -
Duo Kie
Übersetzung ins Deutsche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
vives
en
lo
que
he
dejado
atrás
Heute
lebst
du
in
dem,
was
ich
zurückgelassen
habe
Iré
a
buscarte
en
mis
ganas
de
gritar.
Ich
werde
dich
suchen
in
meinem
Drang
zu
schreien.
Estás
en
las
sombras
de
mi
habitación
Du
bist
in
den
Schatten
meines
Zimmers
Me
llenas
de
prisa,
de
rabia
y
rencor
Du
erfüllst
mich
mit
Eile,
mit
Wut
und
Groll
Seré
tan
distinto
como
pueda
ser
Ich
werde
so
anders
sein,
wie
ich
nur
sein
kann
Soy
mucho
más
fuerte
de
lo
que
fui
ayer...
Ich
bin
viel
stärker
als
ich
gestern
war...
Mi
pasado
se
divide
entre
cosas
que
no
puedo
recordar
Meine
Vergangenheit
teilt
sich
zwischen
Dingen,
an
die
ich
mich
nicht
erinnern
kann
Y
cosas
que
no
quiero
recordar.
Und
Dingen,
an
die
ich
mich
nicht
erinnern
will.
Tu
estás
en
ambas,
pero
yo
estoy
en
paz
Du
bist
in
beiden,
aber
ich
bin
in
Frieden
Esta
vez
es
para
siempre,
adiós
papá.
Dieses
Mal
ist
es
für
immer,
leb
wohl,
Papa.
Hoy
amo
a
quien
me
ama,
olvido
a
quien
me
odia,
(que
se
jodan!)
Heute
liebe
ich,
wer
mich
liebt,
vergesse,
wer
mich
hasst,
(Fickt
euch!)
No
merecen
ese
hueco
en
mi
memoria.
Sie
verdienen
diesen
Platz
in
meiner
Erinnerung
nicht.
En
el
mundo
hay
una
línea
divisoria,
In
der
Welt
gibt
es
eine
Trennlinie,
Yo
ya
elegí
mi
lado
y
esta
es
mi
historia.
Ich
habe
meine
Seite
schon
gewählt
und
das
ist
meine
Geschichte.
Vuelve
a
salir
el
sol
fue
una
mujer
la
que
me
enseñó
Die
Sonne
geht
wieder
auf;
es
war
eine
Frau,
die
mich
lehrte
A
comportarme
como
un
hombre
y
escribir
mi
destino
Mich
wie
ein
Mann
zu
benehmen
und
mein
Schicksal
zu
schreiben
A
ser
más
grande
que
los
baches
del
camino
Größer
zu
sein
als
die
Schlaglöcher
des
Weges
Dijo:
piensa
en
cada
tormenta
como
un
maestro,
Sie
sagte:
Denk
an
jeden
Sturm
als
einen
Lehrer,
Abraza
tu
dolor
y
sé
más
fuerte
que
el
resto.
Umarme
deinen
Schmerz
und
sei
stärker
als
der
Rest.
Cada
día
hay
un
riesgo
que
asumir,
Jeden
Tag
gibt
es
ein
Risiko
einzugehen,
La
derrota
no
te
mata,
te
enseña
a
vivir.
Die
Niederlage
tötet
dich
nicht,
sie
lehrt
dich
zu
leben.
Y
así
eché
a
caminar,
dije:
tan
lejos
como
puedas
llegar
Und
so
machte
ich
mich
auf
den
Weg,
ich
sagte:
so
weit
du
kommen
kannst
Dije:
hasta
que
se
te
agote
el
combustible,
Ich
sagte:
bis
dir
der
Treibstoff
ausgeht,
Seamos
realistas,
pidamos
lo
imposible.
Seien
wir
realistisch,
fordern
wir
das
Unmögliche.
Y
hoy
soy
el
hombre
que
quería
ser
Und
heute
bin
ich
der
Mann,
der
ich
sein
wollte
Gracias
a
una
madre
que
me
enseñó
que
Dank
einer
Mutter,
die
mich
lehrte,
dass
Ni
las
joyas
ni
la
ropa
llegarán
al
ataúd
Weder
Schmuck
noch
Kleidung
es
in
den
Sarg
schaffen
De
lo
que
llevo
puesto
lo
único
que
cuenta
es
mi
actitud.
Von
dem,
was
ich
trage,
zählt
nur
meine
Einstellung.
Estás
en
las
sombras
de
mi
habitación
Du
bist
in
den
Schatten
meines
Zimmers
Me
llenas
de
prisa,
de
rabia
y
rencor
Du
erfüllst
mich
mit
Eile,
mit
Wut
und
Groll
Seré
tan
distinto
como
pueda
ser
Ich
werde
so
anders
sein,
wie
ich
nur
sein
kann
Soy
mucho
más
fuerte
de
lo
que
fui
ayer.
Ich
bin
viel
stärker
als
ich
gestern
war.
Rompí
con
mis
miedos
y
esa
es
mi
elección
Ich
habe
mit
meinen
Ängsten
gebrochen
und
das
ist
meine
Wahl
Aumentas
mis
ganas
de
un
mundo
mejor
Das
steigert
meinen
Wunsch
nach
einer
besseren
Welt
Camino
despacio
por
si
no
me
ves
Ich
gehe
langsam,
falls
du
mich
nicht
siehst
Soy
mucho
más
fuerte
de
lo
que
tu
crees.
Ich
bin
viel
stärker
als
du
glaubst.
Si
éste
es
el
mundo
que
dejaron
nuestros
padres,
no
lo
quiero,
Wenn
das
die
Welt
ist,
die
unsere
Väter
hinterlassen
haben,
will
ich
sie
nicht,
Prefiero
que
le
prendan
fuego
y
empezar
de
cero.
Ich
ziehe
vor,
dass
sie
sie
anzünden
und
wir
bei
Null
anfangen.
Quiero
cometer
otros
errores
nuevos
Ich
will
andere,
neue
Fehler
machen
A
los
que
cometiste
tú,
que
ya
te
vi
el
plumero.
Als
die,
die
du
gemacht
hast,
ich
habe
dich
durchschaut.
Llevamos
años
ya
sin
hablarnos
Wir
haben
schon
Jahre
nicht
mehr
miteinander
gesprochen
Y
yo
creo
que
empezamos
a
olvidarnos.
Und
ich
glaube,
wir
fangen
an,
uns
zu
vergessen.
Sabes
qué?
Siempre
fuiste
el
padre,
Weißt
du
was?
Du
warst
immer
der
Vater,
Y
hoy
el
padre
soy
yo,
y
mi
hijo
se
sale
y
lo
sabe.
Und
heute
bin
ich
der
Vater,
und
mein
Sohn
ist
der
Hammer
und
er
weiß
es.
Aún
así
no
te
guardo
rencor,
Trotzdem
hege
ich
keinen
Groll
gegen
dich,
Sólo
quiero
hacerlo
mejor
que
tú
con
mi
sucesor
Ich
will
es
nur
besser
machen
als
du
mit
meinem
Nachfolger
Y
que
cuando
sea
mayor
me
admire,
Und
dass
er
mich
bewundert,
wenn
er
älter
ist,
Y
darle
buenos
recuerdos
para
que
no
me
olvide.
Und
ihm
gute
Erinnerungen
geben,
damit
er
mich
nicht
vergisst.
Fue
mamá
la
que
me
quiso
más
Mama
war
diejenige,
die
mich
mehr
geliebt
hat
Y
jamás
vas
a
cambiar,
nunca
la
igualarás
Und
du
wirst
dich
niemals
ändern,
du
wirst
sie
nie
erreichen
Porque
pa'
ella
soy
carne
de
su
carne
Denn
für
sie
bin
ich
Fleisch
von
ihrem
Fleisch
Pero
tu
orgullo
jamás
pudo
soportarme.
Aber
dein
Stolz
konnte
mich
niemals
ertragen.
Y
yo
sé
que
me
has
querido,
Und
ich
weiß,
dass
du
mich
geliebt
hast,
Pero
un
nieto
que
jamás
pregunta
por
su
abuelo
es
muy
jodido.
Aber
ein
Enkel,
der
niemals
nach
seinem
Opa
fragt,
das
ist
echt
beschissen.
Y
yo
nunca
le
he
mentido,
Und
ich
habe
ihn
nie
angelogen,
Le
he
dicho
que
su
abuelo
está
vivo,
pero
está
muy
perdido.
Ich
habe
ihm
gesagt,
dass
sein
Opa
lebt,
aber
sehr
verloren
ist.
Yo
también
me
divorcié,
pero
Ich
habe
mich
auch
scheiden
lassen,
aber
No
cambio
a
mi
hijo
por
ninguna
mujer,
joder
Ich
tausche
meinen
Sohn
gegen
keine
Frau
ein,
verdammt
Has
sido
mi
modelo
a
seguir:
Du
warst
mein
Vorbild:
Me
has
enseñado
en
lo
que
no
me
quiero
convertir.
Du
hast
mir
gezeigt,
was
ich
nicht
werden
will.
Estás
en
las
sombras
de
mi
habitación
Du
bist
in
den
Schatten
meines
Zimmers
Me
llenas
de
prisa,
de
rabia
y
rencor
Du
erfüllst
mich
mit
Eile,
mit
Wut
und
Groll
Seré
tan
distinto
como
pueda
ser
Ich
werde
so
anders
sein,
wie
ich
nur
sein
kann
Soy
mucho
más
fuerte
de
lo
que
fui
ayer.
Ich
bin
viel
stärker
als
ich
gestern
war.
Rompí
con
mis
miedos
y
esa
es
mi
elección
Ich
habe
mit
meinen
Ängsten
gebrochen
und
das
ist
meine
Wahl
Aumentas
mis
ganas
de
un
mundo
mejor
Das
steigert
meinen
Wunsch
nach
einer
besseren
Welt
Camino
despacio
por
si
no
me
ves
Ich
gehe
langsam,
falls
du
mich
nicht
siehst
Soy
mucho
más
fuerte
de
lo
que
tu
crees.
Ich
bin
viel
stärker
als
du
glaubst.
Hoy
vives
en
lo
que
he
dejado
atrás
Heute
lebst
du
in
dem,
was
ich
zurückgelassen
habe
Iré
a
buscarte
en
mis
ganas
de
gritar...
Ich
werde
dich
suchen
in
meinem
Drang
zu
schreien...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Inferno
Veröffentlichungsdatum
09-04-2013
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.