Duran Duran - Finest Hour - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Finest Hour - Duran DuranÜbersetzung ins Russische




Finest Hour
Лучший час
How does it feel out on the ice?
Каково тебе стоять на льду, милая?
You speak to the crowd but nobody hears
Ты говоришь с толпой, но тебя никто не слышит.
It's not a dream and you are no prize
Это не сон, и ты не приз,
And you're not alone come in from the fear
И ты не одна, уйди от страха.
Gonna take it back
Я верну всё назад,
Take back the life that you wanna lead
Верну ту жизнь, которой ты хочешь жить.
Been under quiet attack
Мы были под тихой атакой,
But now it's time for you and me
Но теперь настало время для нас с тобой.
Gonna take it back
Я верну всё назад,
You've got to fight for what you believe
Ты должна бороться за то, во что веришь.
We're gonna make this stand
Мы выстоим,
The finest hour that we see
Это наш лучший час.
When did our choice become erased?
Когда наш выбор был стерт?
Where is the violence in this crowd?
Где жестокость в этой толпе?
Now that our voice has been replaced
Теперь, когда наш голос заменен
with a silence that screams out loud
Тишиной, которая кричит во весь голос.
Gonna take it back
Я верну всё назад,
Take back the life that you wanna lead
Верну ту жизнь, которой ты хочешь жить.
Been under quiet attack
Мы были под тихой атакой,
But now it's time for you and me
Но теперь настало время для нас с тобой.
Gonna take it back
Я верну всё назад,
You've got to fight for what you believe
Ты должна бороться за то, во что веришь.
We're gonna make this stand
Мы выстоим,
The finest hour that we see
Это наш лучший час.
Ooh ooh ooh ooh ooh
О-о-о-о-о
Gonna take it back
Я верну всё назад,
Take back the life that you wanna lead
Верну ту жизнь, которой ты хочешь жить.
Been under quiet attack
Мы были под тихой атакой,
But now it's time for you and me
Но теперь настало время для нас с тобой.
Gonna take it back
Я верну всё назад,
You've got to fight for what you believe
Ты должна бороться за то, во что веришь.
We're gonna make this stand
Мы выстоим,
The finest hour that we see
Это наш лучший час.
yeah... The finest hour that we see
Да... Это наш лучший час.
We're gonna make this stand
Мы выстоим,
The Finest Hour that we see
Это наш лучший час.
Yeah -eah - eah -eah -eah
Да-а-а-а-а





Autoren: EARL DARLING, JOHN O'NEILL, CARL PIERCE, CLAY PENDERGRASS, STANLEY LYNCH


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.