Duran Duran - One of Those Days - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

One of Those Days - Duran DuranÜbersetzung ins Russische




One of Those Days
Один из таких дней
(One, two, one, two)
(Раз, два, раз, два)
(One, two, one, two)
(Раз, два, раз, два)
(One, two, one, two)
(Раз, два, раз, два)
(One, two, one, two)
(Раз, два, раз, два)
Suddenly, it all looks so familiar
Внезапно все кажется таким знакомым,
Gone and wrecked it like I always did
Разрушил все, как всегда,
Don't you know it? life is out to kill ya
Разве ты не знаешь, милая? Жизнь пытается тебя убить,
But you still go getting on with it
Но ты все равно продолжаешь жить,
Seen better times than right now
Видел времена и получше,
But I'm not running away
Но я не убегаю,
No nothing's gonna bring me down
Ничто не сломит меня,
It's just been one of those days
Просто один из таких дней.
I'm not the only one
Я не один такой.
They can drag me to the gates of Hell now
Пусть тащат меня к вратам ада,
There's nothing left but I'm still hanging in
Ничего не осталось, но я все еще держусь.
Not for me, ain't no final showdown
Это не для меня, никакого последнего боя.
I'm too shattered to do anything
Я слишком разбит, чтобы что-то делать.
Seen better times than right now
Видел времена и получше,
But I'm not running away
Но я не убегаю,
'Cause nothing's going to bring me down
Потому что ничто не сломит меня,
It's just been one of those days
Просто один из таких дней.
I'm not the only one feeling this way
Я не единственный, кто так себя чувствует,
And I'm not sorry
И я не сожалею.
I'm not the only one feeling this way
Я не единственный, кто так себя чувствует,
And I'm not sorry not running away
И я не сожалею, что не убегаю.
I'm not the only one feeling this way
Я не единственный, кто так себя чувствует,
And I'm not sorry, I hear you say
И я не сожалею, я слышу, как ты говоришь,
And I'm not sorry
И я не сожалею.
(One, two, one, two)
(Раз, два, раз, два)
(One, two, one, two)
(Раз, два, раз, два)
(One, two, one, two)
(Раз, два, раз, два)
(One, two, one, two)
(Раз, два, раз, два)
(One, two, one, two)
(Раз, два, раз, два)
(One, two, one, two)
(Раз, два, раз, два)





Autoren: ROGER ANDREW TAYLOR, SIMON LE BON, ANDREW TAYLOR, JOHN TAYLOR, NICK RHODES


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.