Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dernier adieu
Последнее прощай
Dans
l'ombre
de
nos
rêves,
j'ai
cru
en
ton
amour
sincère
В
тени
наших
мечтаний
я
верил
в
твою
искреннюю
любовь,
Mais
ton
sourire
cache
des
secrets,
une
vérité
amère
Но
твоя
улыбка
скрывает
секреты,
горькую
правду.
Je
me
noie
dans
mes
pensées,
cherchant
des
réponses
vaines
Я
тону
в
своих
мыслях,
тщетно
ища
ответы.
Pourquoi
m'as-tu
abandonné,
je
me
noie
dans
ma
propre
peine
Почему
ты
оставил
меня,
я
тону
в
своей
боли?
Tout
ce
que
tu
m'as
fait,
un
jour
tu
le
comprendras
Все,
что
ты
сделал
со
мной,
однажды
ты
поймешь,
Les
cicatrices
que
tu
as
laissées,
ne
s'effaceront
pas
Шрамы,
что
ты
оставил,
не
исчезнут.
Je
vivrais
chaque
instant
avec
ce
pansement
Я
буду
проживать
каждый
миг
с
этой
повязкой.
Tout
ce
qui
m'importe,
c'est
de
surmonter
l'présent
Все,
что
для
меня
важно,
- это
преодолеть
настоящее.
Oh
j'ai
crié,
seul
vers
l'horizon
Я
кричал,
один
у
горизонта,
Un
dernier
adieu
à
ton
attention
Последнее
прощай
твоему
вниманию.
Oh
j'ai
crié,
seul
vers
l'horizon
Я
кричал,
один
у
горизонта,
Cet
adieu
résonne
comme
une
chanson
Это
прощай
звучит,
как
песня.
C'est
tellement
dur
de
ne
pas
avoir
de
mépris
Так
сложно
не
испытывать
презрения
Pour
la
personne
qui
m'a
complètement
détruit
К
той,
кто
полностью
разрушил
меня.
Je
dois
me
reconstruire
tout
doucement
Я
должен
восстановиться
по
крупицам
Pour
ce
petit
être
qui
t'appelle
maman
Ради
той
крохи,
что
зовет
тебя
мамой.
Tout
ce
que
tu
m'as
fait,
un
jour
tu
le
comprendras
Все,
что
ты
сделал
со
мной,
однажды
ты
поймешь,
Les
cicatrices
que
tu
as
laissées,
ne
s'effaceront
pas
Шрамы,
что
ты
оставил,
не
исчезнут.
Je
vivrais
chaque
instant
avec
ce
pansement
Я
буду
проживать
каждый
миг
с
этой
повязкой.
Tout
ce
qui
m'importe,
c'est
de
surmonter
l'présent
Все,
что
для
меня
важно,
- это
преодолеть
настоящее.
Oh
j'ai
crié,
seul
vers
l'horizon
Я
кричал,
один
у
горизонта,
Un
dernier
adieu
à
ton
attention
Последнее
прощай
твоему
вниманию.
Oh
j'ai
crié,
seul
vers
l'horizon
Я
кричал,
один
у
горизонта,
Cet
adieu
résonne
comme
une
chanson
Это
прощай
звучит,
как
песня.
Tu
n'as
jamais
su
l'impact
de
tes
choix
sur
mon
âme
Ты
никогда
не
знала,
как
твой
выбор
отразится
на
моей
душе,
Chaque
mensonge,
y
a
laissé
une
marque
infâme
Каждая
твоя
ложь
оставляла
позорное
клеймо.
Mon
âme
est
désormais
torturé
Моя
душа
теперь
истерзана,
Car
elle
n'est
pas
sûr
de
t'oublier
Ведь
она
не
уверена,
что
сможет
забыть
тебя.
Oh
j'ai
crié,
seul
vers
l'horizon
Я
кричал,
один
у
горизонта,
Un
dernier
adieu
à
ton
attention
Последнее
прощай
твоему
вниманию.
Oh
j'ai
crié,
seul
vers
l'horizon
Я
кричал,
один
у
горизонта,
Cet
adieu
résonne
comme
une
chanson
Это
прощай
звучит,
как
песня.
Oh
j'ai
crié,
seul
vers
l'horizon
Я
кричал,
один
у
горизонта,
Un
dernier
adieu
à
ton
attention
Последнее
прощай
твоему
вниманию.
Oh
j'ai
crié,
seul
vers
l'horizon
Я
кричал,
один
у
горизонта,
Cet
adieu
résonne
comme
une
chanson
Это
прощай
звучит,
как
песня.
Un
dernier
adieu
Последнее
прощай.
Seul
à
l'horizon
Один
у
горизонта,
Il
résonne
comme
une
chanson
Оно
звучит,
как
песня.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
cœur Brisé
Veröffentlichungsdatum
01-07-2024
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.