Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'suis
là,
oh
bébé
juste
au
près
de
toi
I'm
here,
oh
baby,
right
next
to
you
Pas
besoin
de
crier,
je
sais
que
tu
le
vois
No
need
to
shout,
I
know
you
see
it
Alors
explique
moi,
qu'est-ce
qui
n'va
pas?
So
explain
to
me,
what's
wrong?
J'ai
taffé
cet
été,
pour
te
combler
d'joie
I
worked
hard
this
summer,
to
fill
you
with
joy
Oh
mon
bébé,
je
suis
enfin
prêt
Oh
my
baby,
I'm
finally
ready
La
bague
est
là,
l'gamos
est
payé
The
ring
is
here,
the
wedding
is
paid
for
Avec
moi
y'aura
pas
de
chèques
en
bois
With
me
there
will
be
no
bad
checks
Prend
tout
ton
temps,
j'partirais
pas
sans
toi
Take
your
time,
I
won't
leave
without
you
J'suis
là,
oh
bébé
juste
au
près
de
toi
I'm
here,
oh
baby,
right
next
to
you
Pas
besoin
de
crier,
je
sais
que
tu
le
vois
No
need
to
shout,
I
know
you
see
it
Alors
explique
moi,
qu'est-ce
qui
n'va
pas?
So
explain
to
me,
what's
wrong?
J'ai
taffé
cet
été,
pour
te
combler
d'joie
I
worked
hard
this
summer,
to
fill
you
with
joy
J'suis
là,
oh
bébé
juste
au
près
de
toi
I'm
here,
oh
baby,
right
next
to
you
Pas
besoin
de
crier,
je
sais
que
tu
le
vois
No
need
to
shout,
I
know
you
see
it
Alors
explique
moi,
au
juste
ce
qui
n'va
pas
So
explain
to
me,
just
what's
wrong?
J'ai
taffé
tout
l'été,
juste
pour
te
combler
d'joie
I
worked
all
summer,
just
to
fill
you
with
joy
J'ai
quelques
millions
sur
le
poignet
I've
got
a
few
million
on
my
wrist
Pour
toi,
j'ai
préparé
pleins
d'projets
For
you,
I've
prepared
lots
of
projects
Pas
besoin
de
d'mander
à
ta
mama
No
need
to
ask
your
mama
J'lui
filerais
un
bon
paquet
d'moula
I'll
slip
her
a
nice
wad
of
cash
Oh
mon
bébé,
je
suis
enfin
prêt
Oh
my
baby,
I'm
finally
ready
La
bague
est
là,
l'gamos
est
payé
The
ring
is
here,
the
wedding
is
paid
for
Avec
moi
y'aura
pas
de
chèques
en
bois
With
me
there
will
be
no
bad
checks
Prend
tout
ton
temps,
j'partirais
pas
sans
toi
Take
your
time,
I
won't
leave
without
you
J'suis
là,
oh
bébé
juste
au
près
de
toi
I'm
here,
oh
baby,
right
next
to
you
Pas
besoin
de
crier,
je
sais
que
tu
le
vois
No
need
to
shout,
I
know
you
see
it
Alors
explique
moi,
qu'est-ce
qui
n'va
pas?
So
explain
to
me,
what's
wrong?
J'ai
taffé
cet
été,
pour
te
combler
d'joie
I
worked
hard
this
summer,
to
fill
you
with
joy
J'ai
quelques
millions
sur
le
poignet
I've
got
a
few
million
on
my
wrist
Pour
toi,
j'ai
préparé
pleins
d'projets
For
you,
I've
prepared
lots
of
projects
Pas
besoin
de
d'mander
à
ta
mama
No
need
to
ask
your
mama
J'lui
filerais
un
bon
paquet
d'moula
I'll
slip
her
a
nice
wad
of
cash
Oh
mon
bébé,
je
suis
enfin
prêt
Oh
my
baby,
I'm
finally
ready
La
bague
est
là,
l'gamos
est
payé
The
ring
is
here,
the
wedding
is
paid
for
Avec
moi
y'aura
pas
de
chèques
en
bois
With
me
there
will
be
no
bad
checks
Prend
tout
ton
temps,
j'partirais
pas
sans
toi
Take
your
time,
I
won't
leave
without
you
J'suis
là,
oh
bébé
juste
au
près
de
toi
I'm
here,
oh
baby,
right
next
to
you
Pas
besoin
de
crier,
je
sais
que
tu
le
vois
No
need
to
shout,
I
know
you
see
it
Alors
explique
moi,
qu'est-ce
qui
n'va
pas?
So
explain
to
me,
what's
wrong?
J'ai
taffé
cet
été,
pour
te
combler
d'joie
I
worked
hard
this
summer,
to
fill
you
with
joy
J'suis
là,
oh
bébé
juste
au
près
de
toi
I'm
here,
oh
baby,
right
next
to
you
Pas
besoin
de
crier,
je
sais
que
tu
le
vois
No
need
to
shout,
I
know
you
see
it
Alors
explique
moi,
au
juste
ce
qui
n'va
pas?
So
explain
to
me,
just
what's
wrong?
J'ai
taffé
tout
l'été,
juste
pour
te
combler
d'joie
I
worked
all
summer,
just
to
fill
you
with
joy
J'suis
là,
oh
bébé
juste
au
près
de
toi
I'm
here,
oh
baby,
right
next
to
you
Pas
besoin
de
crier,
je
sais
que
tu
le
vois
No
need
to
shout,
I
know
you
see
it
Alors
explique
moi,
qu'est-ce
qui
n'va
pas?
So
explain
to
me,
what's
wrong?
J'ai
taffé
cet
été,
pour
te
combler
d'joie
I
worked
hard
this
summer,
to
fill
you
with
joy
J'suis
là,
oh
bébé
juste
au
près
de
toi
I'm
here,
oh
baby,
right
next
to
you
Pas
besoin
de
crier,
je
sais
que
tu
le
vois
No
need
to
shout,
I
know
you
see
it
Alors
explique
moi,
au
juste
ce
qui
n'va
pas?
So
explain
to
me,
just
what's
wrong?
J'ai
taffé
tout
l'été,
juste
pour
te
combler
d'joie
I
worked
all
summer,
just
to
fill
you
with
joy
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
cœur Brisé
Veröffentlichungsdatum
01-07-2024
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.