Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'suis
là,
oh
bébé
juste
au
près
de
toi
Я
здесь,
о,
детка,
прямо
рядом
с
тобой,
Pas
besoin
de
crier,
je
sais
que
tu
le
vois
Не
нужно
кричать,
я
знаю,
ты
видишь,
Alors
explique
moi,
qu'est-ce
qui
n'va
pas?
Так
объясни
мне,
что
не
так?
J'ai
taffé
cet
été,
pour
te
combler
d'joie
Я
пахал
этим
летом,
чтобы
наполнить
тебя
радостью.
Oh
mon
bébé,
je
suis
enfin
prêt
О,
моя
малышка,
я
наконец-то
готов.
La
bague
est
là,
l'gamos
est
payé
Кольцо
у
меня,
свадьба
оплачена.
Avec
moi
y'aura
pas
de
chèques
en
bois
Со
мной
не
будет
пустых
обещаний.
Prend
tout
ton
temps,
j'partirais
pas
sans
toi
Не
торопись,
я
никуда
не
уйду
без
тебя.
J'suis
là,
oh
bébé
juste
au
près
de
toi
Я
здесь,
о,
детка,
прямо
рядом
с
тобой,
Pas
besoin
de
crier,
je
sais
que
tu
le
vois
Не
нужно
кричать,
я
знаю,
ты
видишь,
Alors
explique
moi,
qu'est-ce
qui
n'va
pas?
Так
объясни
мне,
что
не
так?
J'ai
taffé
cet
été,
pour
te
combler
d'joie
Я
пахал
этим
летом,
чтобы
наполнить
тебя
радостью.
J'suis
là,
oh
bébé
juste
au
près
de
toi
Я
здесь,
о,
детка,
прямо
рядом
с
тобой,
Pas
besoin
de
crier,
je
sais
que
tu
le
vois
Не
нужно
кричать,
я
знаю,
ты
видишь,
Alors
explique
moi,
au
juste
ce
qui
n'va
pas
Так
объясни
мне,
что
не
так?
J'ai
taffé
tout
l'été,
juste
pour
te
combler
d'joie
Я
пахал
все
лето,
чтобы
наполнить
тебя
радостью.
J'ai
quelques
millions
sur
le
poignet
У
меня
на
запястье
пара
миллионов,
Pour
toi,
j'ai
préparé
pleins
d'projets
Для
тебя,
у
меня
много
планов,
Pas
besoin
de
d'mander
à
ta
mama
Не
нужно
спрашивать
твою
маму,
J'lui
filerais
un
bon
paquet
d'moula
Я
дам
ей
пачку
денег.
Oh
mon
bébé,
je
suis
enfin
prêt
О,
моя
малышка,
я
наконец-то
готов.
La
bague
est
là,
l'gamos
est
payé
Кольцо
у
меня,
свадьба
оплачена.
Avec
moi
y'aura
pas
de
chèques
en
bois
Со
мной
не
будет
пустых
обещаний.
Prend
tout
ton
temps,
j'partirais
pas
sans
toi
Не
торопись,
я
никуда
не
уйду
без
тебя.
J'suis
là,
oh
bébé
juste
au
près
de
toi
Я
здесь,
о,
детка,
прямо
рядом
с
тобой,
Pas
besoin
de
crier,
je
sais
que
tu
le
vois
Не
нужно
кричать,
я
знаю,
ты
видишь,
Alors
explique
moi,
qu'est-ce
qui
n'va
pas?
Так
объясни
мне,
что
не
так?
J'ai
taffé
cet
été,
pour
te
combler
d'joie
Я
пахал
этим
летом,
чтобы
наполнить
тебя
радостью.
J'ai
quelques
millions
sur
le
poignet
У
меня
на
запястье
пара
миллионов,
Pour
toi,
j'ai
préparé
pleins
d'projets
Для
тебя,
у
меня
много
планов,
Pas
besoin
de
d'mander
à
ta
mama
Не
нужно
спрашивать
твою
маму,
J'lui
filerais
un
bon
paquet
d'moula
Я
дам
ей
пачку
денег.
Oh
mon
bébé,
je
suis
enfin
prêt
О,
моя
малышка,
я
наконец-то
готов.
La
bague
est
là,
l'gamos
est
payé
Кольцо
у
меня,
свадьба
оплачена.
Avec
moi
y'aura
pas
de
chèques
en
bois
Со
мной
не
будет
пустых
обещаний.
Prend
tout
ton
temps,
j'partirais
pas
sans
toi
Не
торопись,
я
никуда
не
уйду
без
тебя.
J'suis
là,
oh
bébé
juste
au
près
de
toi
Я
здесь,
о,
детка,
прямо
рядом
с
тобой,
Pas
besoin
de
crier,
je
sais
que
tu
le
vois
Не
нужно
кричать,
я
знаю,
ты
видишь,
Alors
explique
moi,
qu'est-ce
qui
n'va
pas?
Так
объясни
мне,
что
не
так?
J'ai
taffé
cet
été,
pour
te
combler
d'joie
Я
пахал
этим
летом,
чтобы
наполнить
тебя
радостью.
J'suis
là,
oh
bébé
juste
au
près
de
toi
Я
здесь,
о,
детка,
прямо
рядом
с
тобой,
Pas
besoin
de
crier,
je
sais
que
tu
le
vois
Не
нужно
кричать,
я
знаю,
ты
видишь,
Alors
explique
moi,
au
juste
ce
qui
n'va
pas?
Так
объясни
мне,
что
не
так?
J'ai
taffé
tout
l'été,
juste
pour
te
combler
d'joie
Я
пахал
все
лето,
чтобы
наполнить
тебя
радостью.
J'suis
là,
oh
bébé
juste
au
près
de
toi
Я
здесь,
о,
детка,
прямо
рядом
с
тобой,
Pas
besoin
de
crier,
je
sais
que
tu
le
vois
Не
нужно
кричать,
я
знаю,
ты
видишь,
Alors
explique
moi,
qu'est-ce
qui
n'va
pas?
Так
объясни
мне,
что
не
так?
J'ai
taffé
cet
été,
pour
te
combler
d'joie
Я
пахал
этим
летом,
чтобы
наполнить
тебя
радостью.
J'suis
là,
oh
bébé
juste
au
près
de
toi
Я
здесь,
о,
детка,
прямо
рядом
с
тобой,
Pas
besoin
de
crier,
je
sais
que
tu
le
vois
Не
нужно
кричать,
я
знаю,
ты
видишь,
Alors
explique
moi,
au
juste
ce
qui
n'va
pas?
Так
объясни
мне,
что
не
так?
J'ai
taffé
tout
l'été,
juste
pour
te
combler
d'joie
Я
пахал
все
лето,
чтобы
наполнить
тебя
радостью.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
cœur Brisé
Veröffentlichungsdatum
01-07-2024
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.