Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
pretty
mama
est-ce
qu'tu
m'accompagnes
ce
soir?
О,
красотка,
составишь
мне
компанию
сегодня
вечером?
J'suis
incognito
je
suis
prêt
à
danser
dans
le
noir
Я
инкогнито,
готов
танцевать
в
темноте
Je
t'ai
vue
depuis
l'autre
côté
du
bâtiment
Я
увидел
тебя
с
другой
стороны
здания
Avec
mes
gars
sûrs
je
sais
qu'c'est
mon
moment
С
моими
верными
парнями,
я
знаю,
что
это
мой
момент
Té-ma
le
corps
sublime
Черт,
какое
у
тебя
роскошное
тело
Avec
un
teint
qui
ne
vient
pas
d'ici
С
оттенком
кожи,
который
явно
не
местный
Mon
cœur
est
soudain
pris
d'asphyxie
Мое
сердце
вдруг
задыхается
Sans
dire
un
mot
déjà
je
t'apprécie
Не
говоря
ни
слова,
я
уже
тобой
очарован
Même
le
plus
grand
criminel
tu
adoucis
Ты
смягчишь
даже
самого
отъявленного
преступника
Je
te
trouverai
ce
qu'il
te
faut
c'est
promis
Я
найду
тебе
то,
что
нужно,
обещаю
Ce
soir
on
fête
ça
à
Miami
Сегодня
вечером
мы
празднуем
это
в
Майами
Bouge
danse
laisse-toi
aller
Двигайся,
танцуй,
отпусти
себя
Sous
les
étoiles
on
va
briller
Под
звездами
мы
будем
сиять
Toi
et
moi
toute
la
nuit
sans
fin
Ты
и
я
всю
ночь
напролет
Ce
soir
on
est
libres
on
se
sent
bien
Сегодня
вечером
мы
свободны,
нам
хорошо
(Bébé
on
est
si
bien)
(Детка,
нам
так
хорошо)
Bouge
danse
laisse-toi
aller
Двигайся,
танцуй,
отпусти
себя
Sous
les
étoiles
on
va
briller
(yeah)
Под
звездами
мы
будем
сиять
(да)
En
ta
présence
je
suis
si
parfait
В
твоем
присутствии
я
так
совершенен
L'éclat
de
tes
yeux
sait
me
captiver
Блеск
твоих
глаз
меня
пленяет
Je
brille
tellement
à
tes
côtés
Я
так
ярко
сияю
рядом
с
тобой
Oh
ma
mama
quelle
beauté
О,
моя
красотка,
какая
же
ты
красивая
L'éclat
de
tes
yeux
sait
me
captiver
Блеск
твоих
глаз
меня
пленяет
Oh
ma
mama
quelle
beauté
О,
моя
красотка,
какая
же
ты
красивая
Je
le
crierais
pour
toi
(oui)
Я
прокричу
это
для
тебя
(да)
T'es
tellement
belle
j'le
dirais
pas
tout
bas
Ты
такая
красивая,
я
не
буду
говорить
это
шепотом
J'ferais
en
sorte
de
masquer
tes
faux
pas
Я
постараюсь
скрыть
твои
промахи
Alors
on
fait
quoi?
(ouh
ouh)
Так
что
мы
делаем?
(оу,
оу)
Ouh
ouh
j'la
prendrais
pour
toi
(oui)
Оу,
оу,
я
приму
это
за
тебя
(да)
La
sentence
de
Dieu
j'la
prendrais
pour
toi
Божий
приговор
я
приму
за
тебя
Aucun
doute
je
sais
que
t'es
faite
pour
moi
(ouh
ouh)
Не
сомневаюсь,
я
знаю,
что
ты
создана
для
меня
(оу,
оу)
Alors
rentre
dans
ma
vie
Так
войди
в
мою
жизнь
Même
le
plus
grand
criminel
tu
adoucis
Ты
смягчишь
даже
самого
отъявленного
преступника
Je
te
trouverai
ce
qu'il
te
faut
c'est
promis
Я
найду
тебе
то,
что
нужно,
обещаю
Ce
soir
on
fête
ça
à
Miami
Сегодня
вечером
мы
празднуем
это
в
Майами
Bouge
danse
laisse-toi
aller
Двигайся,
танцуй,
отпусти
себя
Sous
les
étoiles
on
va
briller
Под
звездами
мы
будем
сиять
Toi
et
moi
toute
la
nuit
sans
fin
Ты
и
я
всю
ночь
напролет
Ce
soir
on
est
libres
on
se
sent
bien
Сегодня
вечером
мы
свободны,
нам
хорошо
(Bébé
on
est
si
bien)
(Детка,
нам
так
хорошо)
Bouge
danse
laisse-toi
aller
Двигайся,
танцуй,
отпусти
себя
Sous
les
étoiles
on
va
briller
(yeah)
Под
звездами
мы
будем
сиять
(да)
En
ta
présence
je
suis
si
parfait
В
твоем
присутствии
я
так
совершенен
L'éclat
de
tes
yeux
sait
me
captiver
Блеск
твоих
глаз
меня
пленяет
Je
brille
tellement
à
tes
côtés
Я
так
ярко
сияю
рядом
с
тобой
Oh
ma
mama
quelle
beauté
О,
моя
красотка,
какая
же
ты
красивая
L'éclat
de
tes
yeux
sait
me
captiver
Блеск
твоих
глаз
меня
пленяет
Oh
ma
mama
quelle
beauté
О,
моя
красотка,
какая
же
ты
красивая
Bébé
tu
adoucis
Детка,
ты
смягчаешь
Je
te
trouverai
ce
qu'il
te
faut
Я
найду
тебе
то,
что
нужно
Même
le
plus
grand
criminel
tu
adoucis
Ты
смягчишь
даже
самого
отъявленного
преступника
Je
te
trouverai
ce
qu'il
te
faut
Я
найду
тебе
то,
что
нужно
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Cupidon
Veröffentlichungsdatum
21-10-2024
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.