Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make It With You - Previously unissued Version
Сделать это вместе с тобой - Неизданная ранее версия
Ah,
ha,
have
you
ever
tried
Ах,
ты
когда-нибудь
пробовал
Really
reachin'
out
for
the
other
side?
По-настоящему
тянуться
к
другой
стороне?
I
may
be
climbin'
up
rainbows
Может,
я
и
взбираюсь
по
радуге,
But
baby,
here
goes
Но,
милый,
вот:
Ooh,
dreams,
they're
for
those
who
sleep
О-о,
мечты
— они
для
тех,
кто
спит,
Life
is
for
us
to
keep
Жизнь
— для
нас,
чтобы
жить,
And
if
you're
wonderin'
И
если
тебе
интересно,
What
this
all
is
leadin'
to
К
чему
все
это
ведет,
I
wanna
make
it
with
you
Я
хочу
сделать
это
с
тобой.
I
really
think
that
we
could
make
it,
ooh
Я
правда
думаю,
что
у
нас
получится,
о-о
No,
you
don't
know
me
well
Нет,
ты
не
знаешь
меня
хорошо,
And
every
little
thing
only
time
will
tell
И
все
мелочи
покажет
только
время,
But
you
believe
the
things
that
I
do
Но
ты
веришь
в
то,
во
что
верю
я,
And
we'll
see
it
through
И
мы
доведем
это
до
конца.
Oh,
life
can
be
short
or
long
О,
жизнь
может
быть
короткой
или
длинной,
Love
can
be
right
or
wrong
Любовь
может
быть
правильной
или
неправильной,
And
if
I
choose
the
one
И
если
я
выберу
того,
I'd
like
to
help
me
through
Кто
поможет
мне
пройти
через
все,
I'd
like
to
make
it
with
you
Я
бы
хотела
сделать
это
с
тобой.
I
really
think
that
we
could
make
it,
yeah,
yeah,
ooh
Я
правда
думаю,
что
у
нас
получится,
да,
да,
о-о
Ah,
ha,
and
if
I
choose
the
one
Ах,
и
если
я
выберу
того,
I'd
like
to
help
me
through
Кто
поможет
мне
пройти
через
все,
Ooh,
hoo,
I'd
like
to
make
it
with
you,
ah,
ha
О-о,
у-у,
я
бы
хотела
сделать
это
с
тобой,
ах
Ooh,
baby,
ah,
I
wanna
make
it
with
you
О-о,
милый,
ах,
я
хочу
сделать
это
с
тобой
Ooh,
let's
make
it,
I
wanna
make
it
with
you
О-о,
давай
сделаем
это,
я
хочу
сделать
это
с
тобой.
Ooh,
baby,
yeah,
I
wanna
make
it
with
you
О-о,
милый,
да,
я
хочу
сделать
это
с
тобой
Ooh,
hoo,
let's
make
it,
I
wanna
make
it
with
you
О-о,
у-у,
давай
сделаем
это,
я
хочу
сделать
это
с
тобой
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: David Gates
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.