Duy Khánh - Đường chiều - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Đường chiều - Duy KhánhÜbersetzung ins Russische




Đường chiều
Вечерняя дорога
Chiều xóa Thành đô
Вечер стирает город
Thế nhân bàng hoàng
Люди в смятении
Giọng hát lời ca
Песенный голос
Ôi sao nhịp nhàng
О как ритмично
Dừng trên phố
Остановись на тротуаре
Lòng ta thầm nhớ những chiều rơi, rơi bên thềm nhà
В душе тихо вспоминаю вечера с опавшими листьями, листьями у порога дома
Đường vắng chiều buông
Пустынная дорога, вечер опускается
Bóng cây vài hàng
Несколько рядов теней деревьев
Đèn sáng ngoài mưa
Фонари светят сквозь дождь
Hết ca ngừng đàn
Песня кончилась, гитара смолкла
Mộng xưa tàn vỡ
Мечта разбита
Lòng ta còn nhớ những chiều sát vai, sát vai trong nhịp đàn
В душе всё помню вечера у плеча, у плеча под ритм гитары
Ôi hắt hiu nhớ
О как тоскливо вспоминать
Chiều nay sao hắt hiu nhớ tới chiều nào
Вечером так тоскливо вспоминается тот давний вечер
Ôi bóng hôn hoàng xuống
О сумерки опускаются
Dừng đây nghe mưa từng cánh trong nghẹn ngào
Стой здесь слушая листья и дождь каждый лепесток в рыданиях
Mộng ước về đâu
Куда ушла мечта
Chút duyên tình đầu
Частица первой любви
Nhạc chìm sâu
Старая музыка тонет
Lắng trong hồn sầu
Оседает в печальной душе
Đèn khuya còn sáng
Ночной фонарь ещё светит
Nhạc khuya thầm nhớ bao lần rơi, rơi trên đường chiều
Ночная музыка тихо помнит падавшие листья, листья на вечерней дороге
Mộng ước về đâu
Куда ушла мечта
Chút duyên tình đầu
Частица первой любви
Nhạc chìm sâu
Старая музыка тонет
Lắng trong hồn sầu
Оседает в печальной душе
Đèn khuya còn sáng
Ночной фонарь ещё светит
Nhạc khuya thầm nhớ bao lần rơi, rơi trên đường chiều
Ночная музыка тихо помнит падавшие листья, листья на вечерней дороге






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.