Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Xtravulous)
(Xtravulous)
Where
the
fuck
do
we
go?
Куда,
блять,
нам
идти?
After
this?
I
don't
know
После
этого?
Я
не
знаю
Superbad,
Superbad
Суперплохой,
Суперплохой
Barry
Bonds,
I'm
the
goat
Барри
Бондс,
я
— легенда
Moving
on
the
better
things
(yeah)
Двигаюсь
к
лучшему
(да)
Put
that
shit
on
everything
(woah)
Весь
в
этом
дерьме
(воу)
Thought
she
was
my
destiny
Думал,
она
— судьба
I
fell
in
love
with
jealousy
(Yeah)
Влюбился
в
ревность
(Да)
No
integrity
(woah)
Никакой
целостности
(воу)
Baby
bumble
bee
(weah)
Моя
пчёлка
(уиа)
($avy
off
a
bean,
yeah)
($avy
под
кайфом,
да)
(I
can't
fall
asleep,
yeah)
(Не
могу
уснуть,
да)
Now
she
asking
questions,
$avy
lie
'bout
everything
(yeah)
Она
задаёт
вопросы,
$avy
врёт
обо
всём
(да)
Voices
in
my
head,
they
say
I
need
another
bee
Голоса
в
голове
твердят:
найди
другую
пчёлку
That
girl
ask
me
if
I'm
drunk
I'm
like,
"Yeah"
(yeah)
Та
девчонка:
"Ты
пьян?"
Я:
"Да"
(да)
Can
I
come
scoop
you?
I'm
on
my
way
there,
yeah
(woah)
Заехать
за
тобой?
Уже
в
пути,
да
(воу)
When
I
pull
up,
I'll
text
you
that
I'm
here,
the
(yeah)
Приеду
— напишу,
что
я
здесь
(да)
Cars
in
your
driveway,
I
don't
recognize
(woah)
Машины
у
подъезда
— не
узнаю
(воу)
(Look
in
my
eyes
girl,
tell
me
you
love
me)
(Взгляни
в
глаза,
скажи,
что
любишь)
How
can
you
sleep
at
night
knowing
I'm
hurting?
(woah)
Как
спишь,
зная,
что
мне
больно?
(воу)
How
do
I
keep
her
from
making
it
worse?
(yeah)
Как
удержать
её
от
новых
ран?
(да)
Every
discussion
is
making
you
nervous
Любой
разговор
тебя
нервирует
(Why
you
taking
it
personal?)
(Зачем
воспринимаешь
на
свой
счёт?)
(Don't
you
know
that
it
hurts
it
know?)
(Разве
не
видишь,
как
это
ранит?)
(I
love
you,
you're
the
first
to
know)
(Люблю
тебя,
ты
первая
знаешь)
(Don't
you
know
that
it
hurts
to
know?)
(Разве
не
видишь,
как
это
ранит?)
(I
think
I
got
it
bad)
(Кажется,
я
влип)
I
might
be
in
trouble,
$avy
falling
for
the
bumble
bee
(yeah)
Я,
кажется,
в
беде,
$avy
пал
жертвой
пчёлки
(да)
And
I
gotta
a
couple
bitches,
just
in
case
she
fall
asleep
(woah)
И
есть
парочку
других,
если
она
уснёт
(воу)
(Yeah,
we
might
have
fucked
a
couple
times
but
that
was
deep
ago)
(Да,
мы
трахались
пару
раз,
но
это
было
давно)
(And
I
got
a
couple
bitches
just
in
case
she
fall
asleep)
(И
есть
парочка
других,
если
она
уснёт)
(Personal,
why
you
takin'
it
personal?)
(Личное,
зачем
на
свой
счёт?)
(And
I
got
a
couple
bitches
just
in
case
she
fall
asleep)
(И
есть
парочка
других,
если
она
уснёт)
(And
I
got
a
couple
bitches
just
in
case
she
fall
asleep)
(И
есть
парочка
других,
если
она
уснёт)
Where
the
fuck,
do
we
go?
Куда,
блять,
нам
идти?
After
this,
I
don't
know
После
этого?
Я
не
знаю
Superbad,
Superbad
Суперплохой,
Суперплохой
Barry
Bonds,
I'm
the
goat
Барри
Бондс,
я
— легенда
Moving
on
the
better
things
(yeah)
Двигаюсь
к
лучшему
(да)
Put
that
shit
on
everything
(woah)
Весь
в
этом
дерьме
(воу)
Thought
she
was
my
destiny,
I
fell
in
love
with
jealousy
(yeah)
Думал,
она
— судьба,
влюбился
в
ревность
(да)
No
integrity
(woah)
Никакой
целостности
(воу)
Baby
bumble
bee
(yeah)
Моя
пчёлка
(да)
($avy
off
a
bean,
yeah)
($avy
под
кайфом,
да)
(I
can't
fall
asleep,
yeah)
(Не
могу
уснуть,
да)
Now
she
asking
questions,
$avy
lie
'bout
everything
(Yeah)
Она
задаёт
вопросы,
$avy
врёт
обо
всём
(Да)
Voices
in
my
head,
they
say
I
need
another
bee
Голоса
в
голове
твердят:
найди
другую
пчёлку
Ok
listen
up,
because
in
his
verse
Так,
слушай,
ведь
в
его
куплете
Now
Yella
'gon
tell
you
a
story
(yeah)
Сейчас
Yella
расскажет
историю
(да)
I'm
ridin'
my
bicycle
all
through
the
suburbs
Катаюсь
на
велике
по
спальным
районам
It's
'prolly
like
four
in
the
morning
(woah)
Наверное,
часа
четыре
утра
(воу)
This
girl
was
a
senior,
told
me
to
come
over
Эта
девчонка-старшеклассница
сказала
приехать
As
soon
as
her
father
was
snoring
(Yella)
Как
только
её
отец
захрапит
(Yella)
I
knew
it
was
raining
and
sleeting
and
hailing
Знаю,
что
ливень,
град
и
слякоть
But
niggas
was
sixteen
and
horny
(yeah,
yeah)
Но
нам
шестнадцать
и
мы
возбуждены
(да,
да)
Talk
to
me,
baby
walk
'wit
me
Говори
со
мной,
иди
рядом
I'm
just
'tryna
be,
what
you
need
Просто
пытаюсь
стать
тем,
кто
нужен
How
do
we
proceed,
I
need
you
to
lead
off
of
me
(woah)
Как
нам
быть,
веди
меня
(воу)
Shawty
when
you
speak,
I
hear
parts
of
me,
honestly
(woah)
Когда
ты
говоришь,
слышу
части
себя,
честно
(воу)
I
just
wanna
be,
what
you
want
from
me
Просто
хочу
быть
тем,
кого
ты
хочешь
I
shake
hands
like
baby
'gon
shake
ass
(yeah)
Я
пожимаю
руки,
как
ты
трясёшь
задницей
(да)
Raps
all
facts,
these
niggas
is
straight
cap
(woah)
Рэп
— чистая
правда,
эти
пацаны
— фейк
(воу)
Call
me
names,
my
nigga
don't
say
that
(Yella)
Обзываешься?
Братан,
не
говори
так
(Yella)
One
bright
smile,
I'm
on
to
face
'tats
(yeah,
yeah)
Одна
улыбка
— и
я
на
тату
лица
(да,
да)
Here's
the
truth,
you
know
I
love
you
more
than
you
Вот
правда:
я
люблю
тебя
сильнее,
чем
ты
Try
and
show
me
the
light
Пытаешься
осветить
мой
путь
Babygirl
I
love
you
Малышка,
я
люблю
тебя
More
importantly,
I
fuck
with
you
(yeah)
Но
важнее,
что
я
с
тобой
(да)
You
can
tell
there's
more
to
me
than
just
somebody
fuckin'
you
(woah)
Понимаешь,
я
больше,
чем
просто
твой
секс
(воу)
(Babygirl
I
love
you,
more
importantly
I
fuck
with
you)
(Малышка,
я
люблю
тебя,
важнее,
что
я
с
тобой)
(You
can
tell
there's
more
to
me
than
just
somebody
fuckin'
you)
(Понимаешь,
я
больше,
чем
просто
твой
секс)
(Personal,
why
you
takin'
it
personal?)
(Личное,
зачем
на
свой
счёт?)
(Don't
think
I
can
let
her
go)
(Не
думаю,
что
смогу
отпустить)
(I
think
this
girl
is
stuck
with
me)
(Кажется,
она
прилипла
ко
мне)
(And
I
got
a
couple
bitches
just
in
case
she
fuck
'wit
me)
(И
есть
парочка
других,
если
она
со
мной)
Where
the
fuck,
do
we
go?
Куда,
блять,
нам
идти?
After
this,
I
don't
know
После
этого?
Я
не
знаю
Superbad,
Superbad
Суперплохой,
Суперплохой
Barry
Bonds,
I'm
the
goat
Барри
Бондс,
я
— легенда
Moving
on
the
better
things
(yeah)
Двигаюсь
к
лучшему
(да)
Put
that
shit
on
everything
(woah)
Весь
в
этом
дерьме
(воу)
Thought
she
was
my
destiny,
I
fell
in
love
with
jealousy
(yeah)
Думал,
она
— судьба,
влюбился
в
ревность
(да)
No
integrity
(woah)
Никакой
целостности
(воу)
Baby
bumble
bee
(yeah)
Моя
пчёлка
(да)
($avy
off
a
bean,
yeah)
($avy
под
кайфом,
да)
(I
can't
fall
asleep,
yeah)
(Не
могу
уснуть,
да)
Now
she
asking
questions,
$avy
lie
'bout
everything
(yeah)
Она
задаёт
вопросы,
$avy
врёт
обо
всём
(да)
Voices
in
my
head,
they
say
I
need
another
bee
Голоса
в
голове
твердят:
найди
другую
пчёлку
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Charles Soriano & 'dwellers, 'dwellers, Charles Soriano, Michael Soriano
Album
harvest.
Veröffentlichungsdatum
24-10-2019
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.