Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Sang Dixie (1981 Demo) [2006 Remaster]
Я спел "Дикси" (Демо 1981) [ремастеринг 2006]
I
sang
'Dixie'
as
he
died
Я
пел
"Дикси",
когда
он
умирал,
The
people
just
walked
on
by
as
I
cried
Люди
просто
проходили
мимо,
а
я
плакал.
The
bottle
had
robbed
him,
all
his
rebel
pride
Бутылка
лишила
его
всей
его
мятежной
гордости,
So
I
sang
'Dixie'
as
he
died
Поэтому
я
пел
"Дикси",
когда
он
умирал.
He
said,
"Way
down
yonder
in
the
land
of
cotton
Он
сказал:
"Далеко-далеко,
в
стране
хлопка,
Old
times
there
ain't
near
as
rotten
as
they
are
Старые
времена
не
так
уж
и
плохи,
как
здесь,
On
this
damned
old
L.A.
street"
На
этой
проклятой
старой
улице
Лос-Анджелеса".
Then
he
drew
a
dying
breath
Потом
он
сделал
предсмертный
вздох,
Laid
his
head
against
my
chest
Положил
голову
мне
на
грудь.
Please
Lord,
take
his
soul
back
home
to
Dixie
Господи,
забери
его
душу
обратно
домой,
в
Дикси.
I
sang
'Dixie'
as
he
died
Я
пел
"Дикси",
когда
он
умирал,
People
just
walked
on
by,
as
I
cried
Люди
просто
проходили
мимо,
а
я
плакал.
The
bottle
had
robbed
him,
all
his
rebel
pride
Бутылка
лишила
его
всей
его
мятежной
гордости,
So
I
sang
'Dixie'
as
he
died
Поэтому
я
пел
"Дикси",
когда
он
умирал.
He
said,
"Listen
to
me,
son,
while
you
still
can
Он
сказал:
"Послушай
меня,
сынок,
пока
можешь,
Run
back
home
to
that
Southern
land
Беги
домой,
в
ту
южную
страну.
Don't
you
see
what
life
here
has
done
to
me?"
Разве
ты
не
видишь,
что
жизнь
здесь
сделала
со
мной?"
Then
he
closed
those
old
blue
eyes
Потом
он
закрыл
свои
старые
голубые
глаза
And
fell
limp
against
my
side
И
обмяк
у
меня
на
руках.
No
more
pain,
and
now
he's
safe
back
home
in
Dixie
Больше
нет
боли,
и
теперь
он
в
безопасности,
дома,
в
Дикси.
I
sang
'Dixie'
as
he
died
Я
пел
"Дикси",
когда
он
умирал,
People
just
walked
on
by,
as
I
cried
Люди
просто
проходили
мимо,
а
я
плакал.
The
bottle
had
robbed
him
of
all
his
rebel
pride
Бутылка
лишила
его
всей
его
мятежной
гордости,
So
I
sang
'Dixie'
as
he
died
Поэтому
я
пел
"Дикси",
когда
он
умирал.
I
sang
'Dixie'
as
he
died
Я
пел
"Дикси",
когда
он
умирал.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Dwight David Yoakam
1
South of Cinnicinnati (2006 Remaster)
2
Ring of Fire (Live at the Roxy, Hollywood, CA, March 1986)
3
Mystery Train (Live at the Roxy, Hollywood, CA, March 1986)
4
It Won't Hurt (Live at the Roxy, Hollywood, CA, March 1986)
5
I'll Be Gone (Live at the Roxy, Hollywood, CA, March 1986)
6
Rocky Road Blues (Live at the Roxy, Hollywood, CA, March 1986)
7
Guitars, Cadillacs (Live at the Roxy, Hollywood, CA, March 1986)
8
Honky Tonk Man (Live at the Roxy, Hollywood, CA, March 1986)
9
Heartaches by the Number (Live at the Roxy, Hollywood, CA, March 1986) [2006 Remaster]
10
My Bucket's Got a Hole in It (Live at the Roxy, Hollywood, CA, March 1986) [2006 Remaster]
11
This Drinkin' Will Kill Me (1981 Demo) [2006 Remaster]
12
It Won't Hurt (1981 Demo) [2006 Remaster]
13
Twenty Years (1981 Demo) [2006 Remaster]
14
You're the One (1981 Demo) [2006 Remaster]
15
Floyd County (1981 Demo) [2006 Remaster]
16
I'll Be Gone (1981 Demo) [2006 Remaster]
17
Bury Me (feat. Maria McKee) [1981 Demo] [2006 Remaster]
18
I Sang Dixie (1981 Demo) [2006 Remaster]
19
Miner's Prayer (1981 Demo) [2006 Remaster]
20
Please Daddy (1981 Demo) [2006 Remaster]
21
Bury Me (with Maria McKee) [2006 Remaster]
22
I'll Be Gone
23
Guitars, Cadillacs
24
Ring Of Fire
25
Twenty Years
26
Can't You Hear Me Calling (Live at the Roxy, Hollywood, CA, March 1986) [2006 Remaster]
27
Heartaches By The Number
28
Miner's Prayer
29
South of Cincinnati (Live at the Roxy, Hollywood, Ca, March 1986)
30
Since I Started Drinkin' Again (Live at the Roxy, Hollywood, CA, March 1986)
31
It Won't Hurt
32
Honky Tonk Man
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.