Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
it
all
bad
Мне
так
плохо
I'm
your
puppet
and
the
strings
are
all
still
attached
Я
твоя
марионетка,
и
все
нити
всё
ещё
привязаны
ко
мне
Even
if
I
cut
them,
it
won't
change-
Даже
если
я
их
перережу,
это
ничего
не
изменит-
Yeah,
every
time
I'm
down
Да,
каждый
раз,
когда
мне
плохо
I
wish
you'd
come
around,
yeah
Я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом,
да
Hold
on,
never
let
go
Держись,
никогда
не
отпускай
And
I'll
stick
around
И
я
останусь
рядом
(I'll
stick
around)
(Я
останусь
рядом)
Now
I'm
wondering
like
Теперь
я
задаюсь
вопросом
How
did
I
fall
for
someone
like
you?
Как
я
мог
влюбиться
в
такую,
как
ты?
Can
I
have
your
lust?
Могу
я
получить
твою
страсть?
If
it's
just
bits
and
pieces
to-
Даже
если
это
всего
лишь
кусочки-
Love
ain't
enough
Любви
недостаточно
And
I
can't
help
but
need
it,
yeah
И
я
не
могу
не
нуждаться
в
ней,
да
As
soon
as
I
met
her
Как
только
я
встретил
тебя
I
should've
known
better
Мне
следовало
быть
умнее
I
got
a
sub
to
control
me
У
меня
есть
зависимость,
которая
управляет
мной
Just
wish
you
could
hold
me
Просто
хочу,
чтобы
ты
обняла
меня
I
got
it
all
bad
Мне
так
плохо
I'm
your
puppet
and
the
strings
are
all
still
attached
Я
твоя
марионетка,
и
все
нити
всё
ещё
привязаны
ко
мне
Even
if
I
cut
them,
it
won't
change
the
fact
that
Даже
если
я
их
перережу,
это
не
изменит
того
факта,
что
Every
time
I'm
down
Каждый
раз,
когда
мне
плохо
I
wish
you'd
come
around,
yeah
Я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом,
да
Hold
on,
never
let
go
Держись,
никогда
не
отпускай
And
I'll
stick
around
И
я
останусь
рядом
(I'll
stick
around)
(Я
останусь
рядом)
Now
I'm
wondering
like
Теперь
я
задаюсь
вопросом
How
did
I
fall
for
someone
like
you?
Как
я
мог
влюбиться
в
такую,
как
ты?
Now
is
there
a
chance
Есть
ли
шанс
That
you
and
I
could
love
again?
Что
мы
с
тобой
снова
сможем
любить?
Yeah,
I
only
ask
Да,
я
спрашиваю
только
потому
Cuz
I
can't
stand
the
loneliness
Что
я
не
выношу
одиночества
When
you
cut
me
off
Когда
ты
бросила
меня
I
should've
let
it
go
Мне
следовало
отпустить
это
Wish
that
I
was
the
old
me
Хотел
бы
я
быть
прежним
собой
Cuz
now
you
won't
hold
me
Потому
что
теперь
ты
не
обнимешь
меня
I
got
it
all
bad
Мне
так
плохо
I'm
your
puppet
and
the
strings
are
all
still
attached
Я
твоя
марионетка,
и
все
нити
всё
ещё
привязаны
ко
мне
Even
if
I
cut
them,
it
won't
change
the
fact
that
Даже
если
я
их
перережу,
это
не
изменит
того
факта,
что
Every
time
I'm
down
Каждый
раз,
когда
мне
плохо
I
wish
you'd
come
around,
yeah
Я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом,
да
Hold
on,
never
let
go
Держись,
никогда
не
отпускай
And
I'll
stick
around
И
я
останусь
рядом
(I'll
stick
around)
(Я
останусь
рядом)
Now
I'm
wondering
like
Теперь
я
задаюсь
вопросом
How
did
I
fall
for
someone
like
you?
Как
я
мог
влюбиться
в
такую,
как
ты?
Yeah,
Every
time
I'm
down
Да,
каждый
раз,
когда
мне
плохо
I
wish
you'd
come
around,
yeah
Я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом,
да
Hold
on,
never
let
go
Держись,
никогда
не
отпускай
And
I'll
stick
around
И
я
останусь
рядом
(I'll
stick
around)
(Я
останусь
рядом)
So
I'll
stay
wondering
like
Поэтому
я
буду
продолжать
задаваться
вопросом
How
did
I
fall
for
someone
like
you?
Как
я
мог
влюбиться
в
такую,
как
ты?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Dominic Tyler Hughes
Album
Harakiri
Veröffentlichungsdatum
15-08-2023
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.