Dylan LeBlanc - The Outside - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

The Outside - Dylan LeBlancÜbersetzung ins Russische




The Outside
Изгнание
Davy's got himself a black Camaro
У Дэйви черный Камаро,
Tearin' up and down the canyon road
Рвёт вверх-вниз по каньону.
Tears running down her black mascara
Слёзы ручьём по её туши,
Wondering if she'll ever see him grow old
Грусть доживёт ли он до седин?
These days you can't be to sentimental
Нынче будь жёстким, без сантиментов,
Gotta leave her for' the sunset gets too hot
Брось её, пока закат не спалил.
Doesn't matter if you like it or not
Всё равно нравится или нет,
You're on the outside
Ты изгой.
They spent the night on a west coast highway
Они заночевали у шоссе,
Found a quiet little place to hide
Спрятались в тихом углу.
He was picturing himself like Brando
Он мнил себя новым Брандо,
She got lost in the fugitive kind
Она беглянкой в плену.
These days you can't be to continental
Нынче не будь слишком уж мягким,
Gotta leave her for the truth finally comes to light
Брось её, пока правда не всплыла.
Why would you run away in the night?
Зачем убегать под покровом тьмы?
You're on the outside
Ты изгой.
Oh I love the rush
О, обожаю этот драйв,
Feel it in my blood
Чувствую в крови.
Roadblock on Los Alamitos
Блокпост на Лос-Аламитос,
Blue lights on the sunset strip
Синие огни на Сансет-стрип.
One hand on his steel vaquero
Рука на стали Вакеро,
Hoping that he won't have to fight this time
Надежда боя не будет вновь.
Everything will be alright
Всё будет хорошо,
Here on the outside
Здесь, в изгнаньи.
You're on the outside
Ты изгой,
You're on the outside
Ты изгой,
You're on the outside
Ты изгой,
You're on the outside
Ты изгой.





Autoren: Brad Crisler, Dylan James Leblanc


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.