Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
오전에
보낸
문자는
메아리가
없어
In
the
morning,
the
message
I
sent
reverberates
in
vain
하루
종일
내
기분은
맥아리가
없어
All
day
long,
my
mood
is
at
its
lowest
ebb
친구들에겐
밀고
당기는
중
I'm
pushing
and
pulling
with
friends
사실
니가
던진
떡밥에
완전
낚이는
중
In
truth,
I'm
completely
hooked
on
the
bait
you've
cast
뒤집어놓지
내
속과
니
전화
Turn
me
and
your
phone
upside
down
어깨
근처에
향수만
묻혀놓고
가냐
Do
you
go
around
leaving
only
your
scent
by
my
side
내가
너의
옹달샘은
아닌데
I'm
not
your
whipping
boy
왜
항상
커피
아님
술만
얻어먹고
가냐
Why
do
you
always
get
me
drunk
on
coffee
and
alcohol
넌
논란의
캐릭터
뱃걸
You're
a
controversial
character,
a
scoundrel
희망이란
채찍으로
내
맘을
고문해
You
torture
my
heart
with
the
whip
of
hope
난
어둠의
기사
여기
밸트
매
I'm
a
knight
of
darkness,
securing
my
belt
here
걸쭉하게
취한
널
집에다
모셔주네
I
carry
you
home,
sozzled
as
you
are
왠지
넌
사연있는
여자
같아
For
some
reason
you
seem
like
a
woman
with
a
story
가벼운
덤벨처럼
들었다
놨다
You
pick
me
up
and
drop
me
like
a
light
dumbbell
헷갈리게
해
너의
애매한
태도
Your
ambiguous
attitude
leaves
me
confused
어디야
지금
영화
예매했대도!
Where
are
you?
I've
even
booked
movie
tickets!
그녀는
BAAAM
BAAAM
BAAAM같은
여자
She's
a
woman
who's
like
BAAAM
BAAAM
BAAAM
(그녀는
BAAAM
BAAAM
BAAAM)
(She's
BAAAM
BAAAM
BAAAM)
근데
왜왜왜
끌리는
걸까
(도대체
왜왜왜)
But
why,
why,
why
am
I
so
drawn
to
it
(Seriously,
why,
why,
why)
내겐
너무
예뻐서
You're
too
pretty
for
me
You′re
always
in
my
heart
You′re
always
in
my
heart
그녀는
BAAAM
BAAAM
BAAAM같은
여자
She's
a
woman
who's
like
BAAAM
BAAAM
BAAAM
연락이
뚝
끊겼다가도
Even
when
contact
is
broken
늦은
새벽에
불쑥
날
찾아와
술
사달라고
Late
at
night
you
suddenly
come
looking
for
me,
asking
me
to
buy
you
a
drink
콧소리
내면서
내
맘에
불
붙였다가도
You
laugh
at
me
and
fan
the
flames
of
my
heart
갑자기
정색하곤
해
오늘은
그만하자고
Then
suddenly
you
change
tack
and
say
we
should
finish
for
today
아
답답해
내
맘은
굴뚝같은데
Oh
my
heart's
as
heavy
as
a
furnace
너는
연기처럼
날아가는
게
You're
like
smoke,
disappearing
into
the
air
마치
손아귀에
잡힐
듯
가까이
왔다가도
You
come
close,
as
if
you
might
be
caught
in
my
hand
왜
뱀처럼
미끄럽게
빠져나가는데?
Why
do
you
slip
away
so
smoothly
like
a
snake?
왜
내
맘에
똬리를
틀었어?
Why
are
you
coiled
around
my
heart?
삼킬게
아니라면
넌
왜
나를
물었어?
If
you're
not
going
to
swallow
me,
why
did
you
bite
me?
KO
굴복한
내
맘을
넌
요요처럼
You've
knocked
me
out
to
the
ground,
and
now
you
play
with
my
heart
like
a
yo-yo
맘대로
밀고
당기고
바닥에다
굴렸어
You
push
and
pull
me
at
your
will,
and
roll
me
around
on
the
floor
나
질질
끌었어
너와의
관계를
I've
dragged
out
this
relationship
with
you
알수록
알
수
없는
니
매력에
너무
끌려서
The
more
I
come
to
know
you,
the
more
drawn
I
am
to
your
irresistible
charm
야릇하면서도
애매한
니
태도는
너무
얄미워
Your
strange
and
ambiguous
attitude
is
so
annoying
그게
내
호기심을
부풀렸어
That's
what's
piqued
my
interest
그녀는
BAAAM
BAAAM
BAAAM같은
여자
She's
a
woman
who's
like
BAAAM
BAAAM
BAAAM
(그녀는
BAAAM
BAAAM
BAAAM)
(She's
BAAAM
BAAAM
BAAAM)
근데
왜왜왜
끌리는
걸까
(도대체
왜왜왜)
But
why,
why,
why
am
I
so
drawn
to
it
(Seriously,
why,
why,
why)
내겐
너무
예뻐서
You're
too
pretty
for
me
You're
always
in
my
heart
You're
always
in
my
heart
그녀는
BAAAM
BAAAM
BAAAM같은
여자
She's
a
woman
who's
like
BAAAM
BAAAM
BAAAM
니가
내
맘대로
안
돼서
답답해
I
feel
uneasy
because
you
don't
do
what
I
want
내가
니
맘대로만
돼서
답답해
I
feel
uneasy
because
I
only
do
what
you
want
문자를
보내봐도
답장은
함흥차사
I
send
you
messages,
but
your
replies
are
like
a
telegram
from
Hamhung
넌
정말
적당히
나빠서
날
뜨겁게
만드는
것
같아
You're
just
the
right
amount
of
mean,
and
it
turns
me
on
그녀는
BAAAM
BAAAM
BAAAM같은
여자
She's
a
woman
who's
like
BAAAM
BAAAM
BAAAM
(그녀는
BAAAM
BAAAM
BAAAM)
(She's
BAAAM
BAAAM
BAAAM)
근데
왜왜왜
끌리는
걸까
(도대체
왜왜왜)
But
why,
why,
why
am
I
so
drawn
to
it
(Seriously,
why,
why,
why)
내겐
너무
예뻐서
You're
too
pretty
for
me
You′re
always
in
my
heart
You′re
always
in
my
heart
그녀는
BAAAM
BAAAM
BAAAM같은
여자
She's
a
woman
who's
like
BAAAM
BAAAM
BAAAM
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Kim Oun Sung, Kim Yun Sung
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.