Dženan Lončarević - Crna Damo - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Crna Damo - Dženan LončarevićÜbersetzung ins Russische




Crna Damo
Черная Дама
Nocas tu su svi, samo nisi ti,
Нынче все здесь, кроме тебя одной,
srce kaze hajde popij nesto jace.
сердце шепчет: "Выпей покрепче, брат".
Pevam nocima, dim u ocima,
Пою ночами, дым в глазах густой,
pa se ne zna da l' se smejem ili placem.
не разберёшь то ли смех, то ли плач.
Nocas misle svi da zakasnila si ti,
Нынче все думают ты опоздала,
kako istinu da im kazem, ljubavi.
как им сказать правду, любовь моя?
Ref.
Припев.
A gde si sada ti, ja gubim te lagano,
Где же ты сейчас? Ты уходишь медленно,
i ne dam da mi bol u oku vide.
я не дам боли сверкнуть в глазах.
Nedostajes mi ti, moja crna damo,
Ты мне нужна, моя Чёрная Дама,
i pevam al' mi to sve teze ide.
но петь всё тяжелей, увы, сейчас.
A gde si sada ti, svi dosli su odavno,
Где же ты сейчас? Все пришли давно уже,
ja ne dam da mi bol u oku vide.
я не дам боли сверкнуть в глазах.
Nedostajes mi ti, moja crna damo,
Ты мне нужна, моя Чёрная Дама,
i pevam al' mi to sve teze ide.
но петь всё тяжелей, увы, сейчас.
Pevaj, srce, znam da boli te.
Пой, сердечко, знаю тебе больно.
Nocas tu su svi stari drugovi,
Нынче все здесь старые друзья,
srce kaze, hajde popij nesto jace.
сердце шепчет: "Выпей покрепче, брат".
Ponoc prolazi, ti ne dolazis,
Полночь проходит, тебя всё нет,
a u grudima mi udara sve jace.
а в груди стучит всё сильней стук.
Nocas misle svi da zakasnila si ti,
Нынче все думают ты опоздала,
kako istinu da im kazem, ljubavi.
как им сказать правду, любовь моя?





Autoren: D. Ivanovic, Z. Joksimovic


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.