Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dusted 'n' Disgusted
Abgestaubt und Angeekelt
I′m
really
not
all
that
sure
Ich
bin
mir
wirklich
nicht
ganz
sicher
'Bout
when
things
is
finna
mature
Wann
die
Dinge
reifen
werden
So
let
me
find
me
a
nigga
with
a
grip
Also
lass
mich
einen
Nigga
mit
Knete
finden
And
hit
his
ass
quick
with
one
of
them
whores
Und
ihn
schnell
mit
einer
dieser
Huren
drankriegen
(What′s
the
definition
of
a
lick?)
(Was
ist
die
Definition
eines
Coups?)
Taking
a
niggaz
shit
Einem
Nigga
sein
Zeug
wegnehmen
(Hey,
put
that
on
sumthin')
(Hey,
schwör
drauf)
I
put
that
on
the
click,
the
click
Ich
schwör's
auf
die
Clique,
die
Clique
Back
to
fuckin'
work
one
of
the
homies
jus′
got
dusted
Zurück
an
die
verdammte
Arbeit,
einer
der
Homies
wurde
gerade
abgestaubt
Time
to
do
some
dirt,
uh!,
I
never
trusted
Zeit,
etwas
Dreck
zu
machen,
uh!,
ich
habe
nie
getraut
Them
bustas
shot
him
in
the
shirt,
dead
on
arrival
Diesen
Mistkerlen,
sie
schossen
ihm
ins
Hemd,
tot
bei
Ankunft
Now
the
town
is
funky,
it′s
called
survival
Jetzt
ist
die
Stadt
übel
drauf,
es
heißt
Überleben
What
y'all
wanna
do?
They
got
us
scuffled
Was
wollt
ihr
tun?
Sie
haben
uns
in
eine
Rauferei
verwickelt
(Bullet
high,
get
in
your
eye)
(Kugel
hoch,
krieg
sie
ins
Auge)
If
this
was
a
fifth
well
I
be
drunk
Wenn
das
ein
Fünftel
Schnaps
wäre,
wäre
ich
betrunken
I′m
heated,
them
niggaz
cheated,
played
me
false
Ich
bin
geladen,
diese
Niggas
haben
betrogen,
mich
falsch
behandelt
We
had
a
meetin',
shit
′posed
to
been
squashed
Wir
hatten
ein
Treffen,
die
Scheiße
sollte
eigentlich
geklärt
sein
I
know
this
one
bitch
that'll
double
dribble
and
set
′em
up
y'all
Ich
kenne
da
eine
Schlampe,
die
ein
doppeltes
Spiel
spielt
und
sie
reinlegt,
Leute
She
likes
the
monies
in
the
middle,
play
tether
ball
Sie
mag
das
Geld
in
der
Mitte,
spielt
Anbinde-Ball
Thick
ass
bitch,
high
yellow
city-slicker
Dicke
Schlampe,
hellhäutige
Großstadt-Schickse
Scarecrow
crevice
southern
bitches,
aka
posies
pussyfictious
Vogelscheuchen-Ritze
Südstaaten-Schlampen,
alias
Poser-Muschis
Nigga
been
holdin'
guts,
but
shit
on
his
self
and
a
funky
bill
Nigga
hat
die
Nerven
behalten,
aber
sich
eingeschissen
und
eine
üble
Rechnung
Pullin′
out
bills,
frontin′
on
material
shit
Zieht
Scheine
raus,
prahlt
mit
materiellem
Scheiß
That's
when
I
get
to
killin′
shit
Dann
fange
ich
an,
Scheiße
zu
killen
(Killin'
shit)
(Scheiße
killen)
And
settin′
I'm
up
and
havin′
I'm
catchin'
a
couple
of
slugs
Und
lege
sie
rein
und
lasse
sie
ein
paar
Kugeln
fangen
Sl-uh
sl-uh
slugs,
trynta
fuck
with
savage
thug
Ku-Ku-Kugeln,
versuchen,
sich
mit
einem
wilden
Schläger
anzulegen
Pistol
pop
in
they
ass,
see
niggaz
be
gettin′
this
twisted
Pistole
knallt
ihnen
in
den
Arsch,
siehst
du,
Niggas
kapieren
das
falsch
It′s
that
bitch
that
killed
ya
Es
ist
diese
Schlampe,
die
dich
gekillt
hat
Took
all
your
money
peeled
ya
Nahm
all
dein
Geld,
zog
dich
ab
Seven
niggaz
bust
in
the
room
with
AK's
Sieben
Niggas
stürmten
mit
AKs
ins
Zimmer
While
a
nigga
be
puttin′
on
his
jimmy
Während
ein
Nigga
sein
Gummi
überzieht
All
of
a
sudden
they
shoot
up
your
Vuitton
Plötzlich
zerschießen
sie
deine
Vuitton
Before
you
can
hit
the
broccoli
Bevor
du
den
Brokkoli
(Gras)
rauchen
kannst
See
money-a-made
that
nigga,
that
nigga
didn't
make
that
money
Siehst
du,
Geld
hat
diesen
Nigga
gemacht,
dieser
Nigga
hat
das
Geld
nicht
gemacht
Left
them
niggaz
jacked
up,
and
the
bitch
she
macked
him
Ließ
diese
Niggas
ausgeraubt
zurück,
und
die
Schlampe,
sie
hat
ihn
rumgekriegt
He′s
a
busta,
punk
ass
nigga,
y'all
know
the
streets
Er
ist
ein
Versager,
ein
Weichei-Nigga,
ihr
kennt
die
Straßen
That′s
why
that
nigga
naked
layin'
dead
in
between
some
bloody
sheets
Deshalb
liegt
dieser
Nigga
nackt
und
tot
zwischen
blutigen
Laken
It's
just
a
part
of
the
game
he
didn′t
feel
Es
ist
nur
ein
Teil
des
Spiels,
den
er
nicht
kapiert
hat
Bitches
will
kill,
fuck
a
nigga,
out
his
last
d-uh
dollar
bill
Schlampen
werden
töten,
einen
Nigga
um
seinen
letzten
Dollar
bringen
You
don′t
know
that
hoe
main
that
bitch
can't
be
trusted
Du
kennst
diese
Nutte
nicht,
Mädel,
dieser
Schlampe
kann
man
nicht
trauen
Dusted
and
di-motherfuckin′-sgusted
Abgestaubt
und
ver-gottverdammte-ekelt
It's
some
cold
hearted
shit
Das
ist
echt
eiskalter
Scheiß
(Back
to
fuckin
work,
one
of
the
homies
jus′
got
dusted)
(Zurück
an
die
verdammte
Arbeit,
einer
der
Homies
wurde
gerade
abgestaubt)
Whacha'll
wanna
do,
whacha′ll
wanna
do
Was
wollt
ihr
tun,
was
wollt
ihr
tun
Cold
hearted
bitches
Eiskalte
Schlampen
(Back
to
fuckin
work,
one
of
the
homies
jus'
got
dusted)
(Zurück
an
die
verdammte
Arbeit,
einer
der
Homies
wurde
gerade
abgestaubt)
Whacha'll
wanna
do,
I
never
trusted
them
bustas
Was
wollt
ihr
tun,
ich
habe
diesen
Mistkerlen
nie
getraut
Some
cold
hearted
shit
Echt
eiskalter
Scheiß
(Back
to
fuckin′
work,
one
of
the
homies
jus′
got
dusted)
(Zurück
an
die
verdammte
Arbeit,
einer
der
Homies
wurde
gerade
abgestaubt)
I
never
trusted
them
bustas
Ich
habe
diesen
Mistkerlen
nie
getraut
And
it's
them
cold
hearted
niggas
Und
es
sind
diese
eiskalten
Niggas
(Back
to
fuckin′
work,
one
of
the
homies
jus'
got
dusted)
(Zurück
an
die
verdammte
Arbeit,
einer
der
Homies
wurde
gerade
abgestaubt)
Let′s
let
of
some
203's
on
the
other
side
of
t-uh-town
Lass
uns
ein
paar
203er
(Granaten)
auf
der
anderen
Seite
der
Stadt
abfeuern
Draw
the
attention
on
the
other
s-uh-side
of
town
Die
Aufmerksamkeit
auf
die
andere
Seite
der
Stadt
lenken
(Other
side
of
town)
(Andere
Seite
der
Stadt)
And
wait
for
the
po-po
shift
to
change,
ghetto
shootin′
range
Und
warten,
bis
die
Bullen-Schicht
wechselt,
Ghetto-Schießstand
Revenge
on
the
r-uh-rebound,
war
games
Rache
im
Gegenzug,
Kriegsspiele
Droughts,
ouch,
lost
clientele
but
I
will
prevail
Dürreperioden,
autsch,
Klientel
verloren,
aber
ich
werde
mich
durchsetzen
By
sellin'
the
broccoli
dank
instead
of
the
crack
cocaine
Indem
ich
das
geile
Brokkoli
(Gras)
verkaufe
anstatt
Crack-Kokain
Try
not
to
steal
narcotics
Versuche,
keine
Drogen
zu
stehlen
When
these
punk
MC's
and
bitches
be
the
reason
why
Wenn
diese
Punk-MCs
und
Schlampen
der
Grund
sind,
warum
The
smoke
be
comin′
up
out
the
chow,
with
my
nigga
Pac
Der
Rauch
aus
dem
Knast
aufsteigt,
mit
meinem
Nigga
Pac
Dear
God,
can
you
forgive
me?
My
future′s
lookin'
sick
Lieber
Gott,
kannst
du
mir
vergeben?
Meine
Zukunft
sieht
übel
aus
I′m
in
my
rag
hittin'
switches
I′m
suspicious
of
this
bitch
Ich
bin
in
meinem
Lowrider,
betätige
die
Hydraulik,
ich
bin
misstrauisch
gegenüber
dieser
Schlampe
I
keep
on,
callin',
but
ain′t
nobody
pickin'
up
Ich
rufe
immer
wieder
an,
aber
niemand
nimmt
ab
I
think
she's
stallin′,
this
evil
bitch
is
tryin′
to
set
me
up
Ich
glaube,
sie
zögert
es
hinaus,
diese
böse
Schlampe
versucht,
mich
reinzulegen
Came
all
alone
if
it's
on
then
it′s
on
Kam
ganz
allein,
wenn's
losgeht,
dann
geht's
los
Bust
my
motherfuckin'
chrome,
on
these
jealous
niggaz
dome
Feuer
meine
verdammte
Chrom-Knarre
auf
diese
eifersüchtigen
Niggas
Köpfe
It′s
a
war
zone
but
I'm
a
man
so
with
gun
in
hand
Es
ist
ein
Kriegsgebiet,
aber
ich
bin
ein
Mann,
also
mit
Waffe
in
der
Hand
(War
zone)
(Kriegsgebiet)
I′m
on
my
way
to
see
this
hoe
you
know
the
fuckin'
plan
Ich
bin
auf
dem
Weg
zu
dieser
Nutte,
du
kennst
den
verdammten
Plan
Can't
understand,
but
the
things
ain′t
the
same
Kann
es
nicht
verstehen,
aber
die
Dinge
sind
nicht
mehr
dieselben
You
could
die
over
these
bitches
if
you
slippin′
in
the
game
Du
könntest
wegen
dieser
Schlampen
sterben,
wenn
du
im
Spiel
ausrutschst
Niggaz
gang
bang,
but
bitches
gang
bang
too
Niggas
machen
Gang-Bang,
aber
Schlampen
machen
auch
Gang-Bang
Give
up
that
good
thang,
and
put
that
pistol
to
your
brain
Gib
das
gute
Zeug
auf
und
halt
dir
die
Pistole
an
den
Kopf
If
you
was
smart
figure,
don't
have
no
love
in
your
heart
nigga
Wenn
du
schlau
wärst,
Nigga,
hab
keine
Liebe
in
deinem
Herzen,
Nigga
Any
complications
pull
the
trigger,
dusted
and
disgusted
Bei
irgendwelchen
Komplikationen
drück
ab,
abgestaubt
und
angeekelt
Bitches
can′t
be
trusted,
you
know
the
rules
Schlampen
kann
man
nicht
trauen,
du
kennst
die
Regeln
They
underhanded,
she
planned
it,
you
fuckin'
fool
Sie
sind
hinterhältig,
sie
hat
es
geplant,
du
verdammter
Narr
These
hoes
out
here
tryin′
to
hold
a
nigga's
heart
Diese
Nutten
hier
draußen
versuchen,
das
Herz
eines
Niggas
zu
halten
So
a
nigga
get
his
motherfuckin′
Damit
ein
Nigga
seine
verdammten
Balls
to
the
wall
Eier
an
die
Wand
kriegt
(alles
gibt)
Hey
be
proud
of
it
when
you
turn
these
bitches
upside
down
Hey,
sei
stolz
drauf,
wenn
du
diese
Schlampen
auf
den
Kopf
stellst
What's
gonna
happen
Was
wird
passieren
Uhh,
three
and
a
half
dollars
or
probably
fo'
if
a
bitch
ridin′
Uhh,
dreieinhalb
Dollar
oder
vielleicht
vier,
wenn
eine
Schlampe
mitfährt
Yeah
main,
them
hoes
talented
Yeah,
Mädel,
diese
Nutten
sind
talentiert
They
be
fuckin′
with
mo'
MC′s
than
jack
the
rapper
Sie
ficken
mit
mehr
MCs
als
Jack
the
Ripper
(Anspielung
auf
viele
Partner)
Aight
fuck
it,
what
you
say
Mall?
Okay,
scheiß
drauf,
was
sagst
du,
Mall?
Ay,
fuck
them
sheisty
ass
botches,
nigga
Ay,
fick
diese
hinterhältigen
Schlampen,
Nigga
The
California
lifestyle
that
I
live
Der
kalifornische
Lebensstil,
den
ich
lebe
Where
the
bitches
is
crooked
and
niggaz
jus'
don′t
give
Wo
die
Schlampen
verlogen
sind
und
Niggas
einfach
keinen
A
flyin'
fuck,
so
I
stay
stuck,
smokin′
on
the
tay-low
Fliegenden
Fick
geben,
also
bleibe
ich
hängen,
rauche
das
Tay-Low
(Marihuana-Zigarette)
Bay
area
playa,
tryin'
ta
have
shit
major
Bay
Area
Playa,
versuche,
es
groß
rauszubringen
And
a
bitch
won't
save
ya
Und
eine
Schlampe
wird
dich
nicht
retten
So
I
ain′t
playin′
captain
save
a
hoe
Also
spiele
ich
nicht
Captain
Rettet-die-Nutte
I
mob
up
in
ya
like
a
pro
and
then
I'm
gone
Ich
überfalle
dich
wie
ein
Profi
und
dann
bin
ich
weg
I′m
like
Sylvester
Stallone,
everyday
is
like
a
Cliffhanger
Ich
bin
wie
Sylvester
Stallone,
jeder
Tag
ist
wie
ein
Cliffhanger
Action
packed,
I
let
the
mini-mac
smack
that
ass
Actiongeladen,
ich
lass
die
Mini-Mac
(Uzi)
dir
auf
den
Arsch
schlagen
Them
hoes
jacked
that
ass
Diese
Nutten
haben
dir
den
Arsch
ausgeraubt
Nigga
woulda
got
smokin'
on
that
hash
Nigga
wäre
beim
Haschrauchen
erwischt
worden
Can′t
have
my
cash,
better
go
and
take
your
nigga
stash
Kann
mein
Geld
nicht
haben,
geh
lieber
und
nimm
das
Versteck
deines
Niggas
'Cuz
he′s
a
busta,
niggaz
with
clusters
Denn
er
ist
ein
Versager,
Niggas
mit
Cliquen
Slippin'
in
shit,
betta
jack
that
nigga
'fore
I
jack
his
ass
bitch
Rutscht
in
Scheiße
rein,
raub
diesen
Nigga
lieber
aus,
bevor
ich
ihm
den
Arsch
ausraube,
Schlampe
Never
was
no
love
for
the
mark-ass,
the
lo
pink
Es
gab
nie
Liebe
für
den
verweichlichten
Typ,
den
Lo
Pink
(Schwächling)
(The
lo
pink)
(Den
Lo
Pink)
You
love
them
Bootys
bitches,
can′t
let
them
pussy
bitches
Du
liebst
diese
Arsch-Schlampen,
kannst
diese
Muschi-Schlampen
nicht
lassen
Gank
that
ass,
betta
hide
your
cash
and
check
or
pass
Dich
ausrauben,
versteck
besser
dein
Geld
und
Scheck
oder
pass
auf
Pump
your
brakes
nigga,
slow
your
roll
don′t
go
too
fast
Tritt
auf
die
Bremse,
Nigga,
mach
langsam,
fahr
nicht
zu
schnell
'Cause
bulletproof
ain′t
doin'
no
good
no
mo′
no
mo'
no
mo′
no
mo'
Denn
kugelsicher
nützt
nichts
mehr,
nichts
mehr,
nichts
mehr,
nichts
mehr
Now,
niggaz
comin'
up
dead
with
they
brains
blew
out
on
the
fuckin′
floor
Jetzt
werden
Niggas
tot
aufgefunden,
mit
zerfetztem
Gehirn
auf
dem
verdammten
Boden
Damn,
hella
force
to
the
face
Teflons
to
the
vest
now
r-uh-rest
Verdammt,
volle
Wucht
ins
Gesicht,
Teflons
in
die
Weste,
jetzt
r-u-ruh
dich
aus
Pull
a
plug
on
a
flat
line
no
p-uh-ulse,
one
nigga
less
Zieh
den
Stecker
bei
einer
flachen
Linie,
kein
P-u-uls,
ein
Nigga
weniger
One
nigga
less,
from
coast
to
coast,
to
the
East
to
the
West
Ein
Nigga
weniger,
von
Küste
zu
Küste,
von
Ost
nach
West
Crushin′
the
flesh,
dem
bitches
played
a
game
of
death
Zerquetschen
das
Fleisch,
diese
Schlampen
spielten
ein
Spiel
auf
Leben
und
Tod
Look
over
your
shoulder
watch
your
back
don't
even
trust
it
Schau
über
deine
Schulter,
pass
auf
deinen
Rücken
auf,
trau
nicht
mal
dem
I′m
tryin'
to
told
ya
end
up
dusted
Ich
versuch's
dir
zu
sagen,
am
Ende
bist
du
abgestaubt
It′s
some
cold
hearted
shit
Das
ist
echt
eiskalter
Scheiß
(Back
to
fuckin
work,
one
of
the
homies
jus'
got
dusted)
(Zurück
an
die
verdammte
Arbeit,
einer
der
Homies
wurde
gerade
abgestaubt)
Whacha′ll
wanna
do,
whacha'll
wanna
do
Was
wollt
ihr
tun,
was
wollt
ihr
tun
Cold
hearted
bitches
Eiskalte
Schlampen
(Back
to
fuckin
work,
one
of
the
homies
jus'
got
dusted)
(Zurück
an
die
verdammte
Arbeit,
einer
der
Homies
wurde
gerade
abgestaubt)
Whacha′ll
wanna
do,
I
never
trusted
them
bustas
Was
wollt
ihr
tun,
ich
habe
diesen
Mistkerlen
nie
getraut
Some
cold
hearted
shit
Echt
eiskalter
Scheiß
(Back
to
fuckin′
work,
one
of
the
homies
jus'
got
dusted)
(Zurück
an
die
verdammte
Arbeit,
einer
der
Homies
wurde
gerade
abgestaubt)
I
never
trusted
them
bustas
Ich
habe
diesen
Mistkerlen
nie
getraut
And
it′s
them
cold
hearted
niggas
Und
es
sind
diese
eiskalten
Niggas
(Back
to
fuckin'
work,
one
of
the
homies
jus′
got
dusted)
(Zurück
an
die
verdammte
Arbeit,
einer
der
Homies
wurde
gerade
abgestaubt)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Earl T. Stevens, Tupac Amaru Shakur, Mike Mosley, Jamal Rocker Ester, Samuel Ramone Bostic, Robert Lee Jr. Green
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.