E-40 feat. Redman, Method Man & Bosko - Keep On Gassin - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Keep On Gassin - Method Man , Redman , Bosko Übersetzung ins Russische




Keep On Gassin
Жми на газ
Yes sir, know what I'm talkin' 'bout?
Да, мэм, понимаете, о чем я?
Legendary, yeah
Легендарно, да
Roo!
Ру!
It's always a pleasure when legends get together
Всегда приятно, когда легенды собираются вместе
G shit
Гэнгста-тема
4-O
4-O
Mr. Mef
Мистер Меф
Redman, Method Man
Redman, Method Man
40 Water
40 Water
Roo!
Ру!
Supa Dave West on the slap
Supa Dave West на битах
Get down
Отрывайся
Nigga, run with that
Чувак, зажигай
Yes sir
Да, мэм
Nigga, run with that, BIATCH
Чувак, зажигай, СУЧКА
Yo, I roll blunts (On the left)
Йо, я кручу бланты (Слева)
Yo, I roll blunts (On the right)
Йо, я кручу бланты (Справа)
Yo, I got the bud on flight
Йо, у меня есть травка на борту
Mile high club with a hairdresser, she get my head right
Клуб на высоте с парикмахершей, она приводит мою голову в порядок
Redman, nigga, we rock the Bay Bay
Redman, нигга, мы качаем Bay Bay
I get cake right in your face like Anna Mae
Я получаю пирог прямо в лицо, как Анна Мэй
Boy, I show off when the crowd lookin'
Парень, я выпендриваюсь, когда толпа смотрит
Hands down, Martha and Snoop write books when I'm cookin'
Без сомнения, Марта и Снуп пишут книги, когда я готовлю
Oh, I'm on that purp like Prince
О, я на этой пурпурной, как Принц
My K, my 9, barkin' from the paw print
Мой К, мой 9, лают со следа лапы
Nigga front, he Kennedy: history
Нигга выступает, он Кеннеди: история
I talk dirty, I need that Listerine
Я говорю пошлости, мне нужен этот Листерин
I'm fresh like a million bucks
Я свеж, как миллион баксов
I got them Asian eyes when a nigga fucked up (Let's go!)
У меня азиатские глаза, когда нигга облажался (Поехали!)
Poppin' the clutch on the 101
Выжимаю сцепление на 101
I got class on Pimpin' 101
У меня есть класс по Сутенерству 101
Boy, I don't fuck around, E-40
Парень, я не шучу, E-40
If I die now, my whole block gon' eat for me
Если я умру сейчас, весь мой район будет есть за меня
You know, because I put that work in
Знаешь, потому что я вложился в это
Jersey, baby, put that work in
Джерси, детка, вложись в это
Now the media scared to death
Теперь СМИ до смерти напуганы
'Cause women like, "E-40 with Red and Meth?"
Потому что женщины такие: "E-40 с Red и Meth?"
Bruh, ayo, pastry, I still got it
Братан, эй, выпечка, у меня она все еще есть
16's of bud in pocket, yeah
16 шишек в кармане, да
Keep on gassin'
Продолжай жать на газ
Keep on smashin'
Продолжай крушить
Keep on gassin'
Продолжай жать на газ
(Know what I'm talkin' 'bout?)
(Понимаешь, о чем я?)
Keep on smashin'
Продолжай крушить
Keep on gassin'
Продолжай жать на газ
(Yes sir)
(Да, мэм)
Keep on smashin'
Продолжай крушить
Keep on gassin'
Продолжай жать на газ
(Uh)
(Ага)
Keep on smashin'
Продолжай крушить
(BIATCH!)
(СУЧКА!)
From the bottomless pit I rose up from the bottom (Bottom)
Из бездонной ямы я поднялся со дна (Дна)
In the trenches it's serious like a heart problem (Problem)
В окопах все серьезно, как проблема с сердцем (Проблема)
I pledge allegiance to the game, solemnly swear (I swear)
Я клянусь в верности игре, торжественно клянусь (Клянусь)
Some of you niggas can't tell an apple from a pear (From a pear)
Некоторые из вас, ниггеров, не могут отличить яблоко от груши (От груши)
That nigga 40 Water, that boy right there, he cold (He cold)
Этот ниггер 40 Water, тот парень, он крутой (Он крутой)
Boy be stickin' out like a turd in a punch bowl (Punch bowl)
Парень выделяется, как какашка в чаше с пуншем (Чаша с пуншем)
Let the izm unravel, let it unfold (Let it unfold)
Пусть изм раскручивается, пусть он разворачивается (Пусть разворачивается)
How the fuck is he a half-a-hundred years old? (Years old)
Как, черт возьми, ему полсотни лет? (Лет)
I go the speed limit then accelerate to a buck-fifty (Buck!)
Я еду с ограничением скорости, затем разгоняюсь до ста пятидесяти (Сто пятьдесят!)
Rap in cursive then rap in calligraphy
Читаю рэп курсивом, затем читаю рэп каллиграфией
I don't do what everybody else do, bruh, I'm different (Different)
Я не делаю то, что делают все остальные, братан, я другой (Другой)
I done hopped more fences than an immigrant (Immigrant)
Я перепрыгнул через больше заборов, чем иммигрант (Иммигрант)
Sold more powder than Johnson & Johnson (Johnson)
Продал больше порошка, чем Johnson & Johnson (Johnson)
I'm a real one, we don't have nothin' in common (Common)
Я настоящий, у нас нет ничего общего (Общего)
I fuck with Ghostface, the Wu, and Raekwon the Chef (The Chef)
Я общаюсь с Ghostface, Wu и Raekwon the Chef (The Chef)
Legends like Redman and Meth (And Meth)
Легенды, такие как Redman и Meth Meth)
BIATCH!
СУЧКА!
Never, never stoppin' me
Никогда, никогда меня не остановить
Never stoppin'
Никогда не остановить
Got so much, so much longevity, longevity
У меня так много, так много долголетия, долголетия
Open up the throttle and accelerate, accelerate
Открой дроссельную заслонку и разгоняйся, разгоняйся
Keep gassin', keep smashin' that gasoline
Продолжай жать на газ, продолжай крушить этот бензин
Yo, me and 40 with the Water
Йо, я и 40 с Водой
Don't come for me, trick, if I ain't call ya
Не приходи за мной, чувак, если я тебя не звал
It's all about the grip
Все дело в хватке
I'm a baller, baby, seat up in the Caddy
Я баскетболист, детка, сиденье в Кадиллаке
I'm a father, every chick'll call me daddy
Я отец, каждая цыпочка назовет меня папочкой
And my daughter, my aura, like Rick James
И моя дочь, моя аура, как Рик Джеймс
Money then the fame in that order
Сначала деньги, потом слава, в таком порядке
Might spend a little change on a quarter
Могу потратить немного мелочи на четверть
You go against the grain, you get slaughtered
Ты идешь против течения, тебя забьют
So bring my old frame, I don't throw away a thing, I'm a hoarder
Так что принеси мою старую рамку, я ничего не выбрасываю, я барахольщик
Beat you in the frame, well, I oughta
Побью тебя в рамке, ну, я должен
Ain't wanna lose your game while you brought her
Не хотел проиграть свою игру, пока ты привел ее
Now your dame sayonara
Теперь твоя дама прощай
I put her in the game, she a starter
Я поставил ее в игру, она стартер
And I'ma be her sponsor who love that Mary Jane - Peter Parker
И я буду ее спонсором, который любит эту Мэри Джейн - Питер Паркер
(Amazing) You can't see these bars, you forsaken
(Удивительно) Ты не можешь видеть эти бары, ты оставлен
It's nathan, something like a god to a pagan
Это Натан, что-то вроде бога для язычника
Okay then, if you ain't part of the occasion
Хорошо, тогда, если ты не участвуешь в этом случае
To sum it all up, you ain't part of the equation (A'ight)
Подводя итог, ты не являешься частью уравнения (Хорошо)
Keep on gassin'
Продолжай жать на газ
(Roo!)
(Ру!)
Keep on smashin'
Продолжай крушить
(Get down)
(Отрывайся)
Keep on gassin'
Продолжай жать на газ
(Know what I'm talkin' 'bout?)
(Понимаешь, о чем я?)
Keep on smashin'
Продолжай крушить
(Yes sir)
(Да, мэм)
Keep on gassin'
Продолжай жать на газ
Keep on smashin'
Продолжай крушить
(Roo!)
(Ру!)
Keep on gassin'
Продолжай жать на газ
(G shit)
(Гэнгста-тема)
Keep on smashin'
Продолжай крушить
(Legendary)
(Легендарно)
Never, never stoppin' me
Никогда, никогда меня не остановить
Never stoppin'
Никогда не остановить
Got so much, so much longevity, longevity
У меня так много, так много долголетия, долголетия
Open up the throttle and accelerate, accelerate
Открой дроссельную заслонку и разгоняйся, разгоняйся
Keep gassin', keep smashin' that gasoline
Продолжай жать на газ, продолжай крушить этот бензин
Keep on smashin', keep on gassin'
Продолжай крушить, продолжай жать на газ
Keep on smashin', keep on gassin', wow
Продолжай крушить, продолжай жать на газ, вау
Keep on smashin', ooh ooh
Продолжай крушить, ух ух





Autoren: earl t stevens


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.