Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Michelin
Star
restaurants,
Cohiba
cigar
blunts
Рестораны
со
звездами
Мишлен,
сигары
Cohiba
Front
row
seats
at
the
UFC
fights,
first
class
flights
Места
в
первом
ряду
на
UFC,
перелеты
первым
классом
Homeowners
Association
fees
and
property
taxes
Взносы
в
ТСЖ
и
налог
на
имущество
Earthquake
insurance
just
in
case
something
collapses
Страховка
от
землетрясений,
на
всякий
случай
Wholesale
license
and
DBA's
Оптовая
лицензия
и
свидетельства
о
предпринимательской
деятельности
Selling
alcohol
by
the
truckload,
selling
liquor
by
the
case
Продажа
алкоголя
грузовиками,
продажа
алкоголя
ящиками
Record
labels
and
streams,
billion
plays
Звукозаписывающие
лейблы
и
стриминги,
миллиарды
прослушиваний
One
day
I'ma
own
a
baseball
team,
the
Giants
or
Oakland
A's
Однажды
я
стану
владельцем
бейсбольной
команды,
Гигантов
или
Атлетикс
Growing
up
in
the
struggle,
you
gotta
be
wired
right
Выросший
в
борьбе,
ты
должен
быть
правильно
настроен
Can't
be
snitchin'
and
tellin'
on
fellas
like
a
vice
Нельзя
стучать
и
доносить
на
парней,
как
крыса
Gotta
be
made
for
hustlin',
know
your
weaknesses
and
strengths
Должен
быть
создан
для
афер,
знать
свои
слабости
и
сильные
стороны
Gotta
go
with
your
heart
and
your
gut,
trust
your
instincts
Должен
следовать
своему
сердцу
и
интуиции,
доверять
своим
инстинктам
When
I
was
growing
up
they
taught
me
all
the
rules
Когда
я
рос,
меня
учили
всем
правилам
Never
put
your
right
foot
in
your
left
shoe
Никогда
не
надевай
правую
ногу
в
левый
ботинок
I
was
a
quiet
dude,
I
never
gave
a
clue
Я
был
тихим
парнем,
я
никогда
не
подавал
виду
Gotta
watch
this
dude
'cause
I'll
do
somethin'
to
you,
BIATCH!
Следи
за
мной,
детка,
потому
что
я
могу
с
тобой
что-нибудь
сделать,
СУЧКА!
I
pull
up
with
the
music
poundin'
Подъезжаю
с
грохочущей
музыкой
Both
pockets
full,
lookin'
astoundin'
(Astoundin')
Оба
кармана
полны,
выгляжу
потрясающе
(Потрясающе)
Check
all
my
mirrors,
they
be
clownin'
Смотрю
в
зеркала,
они
кривляются
Gotta
watch
your
surroundings
(Your
surroundings)
Следи
за
своим
окружением
(Своим
окружением)
I
pull
up
with
the
music
poundin'
Подъезжаю
с
грохочущей
музыкой
Both
pockets
full,
lookin'
astoundin'
(Astoundin')
Оба
кармана
полны,
выгляжу
потрясающе
(Потрясающе)
Check
all
my
mirrors,
they
be
clownin'
(Clowinin')
Смотрю
в
зеркала,
они
кривляются
(Кривляются)
Gotta
watch
your
surroundings
Следи
за
своим
окружением
Kudos
to
my
inmates
in
them
fire
camps
Респект
моим
корешам
в
пожарных
лагерях
Programmin'
and
doin'
their
time
like
some
champs
Отбывают
срок
как
чемпионы
Reading
books
and
eating
healthy
with
no
pork
Читают
книги
и
питаются
здоровой
пищей
без
свинины
Cardio,
push-ups
and
bar
work
Кардио,
отжимания
и
работа
со
штангой
My
uncle
used
to
always
tell
me,
'Nephew,
go
for
it
Мой
дядя
всегда
говорил
мне:
"Племянник,
действуй
Don't
be
tryna
buy
it
if
you
know
you
can't
afford
it
Не
пытайся
купить
то,
что
не
можешь
себе
позволить
If
the
good
Lord
bless
you
when
you
come
across
a
check
Если
Господь
благословит
тебя,
когда
получишь
деньги
Say
'Thank
you,
Jesus,'
show
some
respect'
Скажи
'Спасибо,
Иисус',
прояви
уважение'
Keep
quiet
as
it
can
be,
careful,
don't
flamboast
Будь
максимально
тихим,
осторожным,
не
хвастайся
They'll
run
through
your
pockets,
take
off
your
clothes
Они
обчистят
твои
карманы,
снимут
с
тебя
одежду
They'll
mix
you,
they'll
kick
when
you
out
cold
Они
изобьют
тебя,
будут
пинать,
когда
ты
будешь
без
сознания
No
matter
the
age,
young
or
old
Независимо
от
возраста,
молодой
ты
или
старый
Livin'
out
here
in
the
sludge
where
they
hold
a
grudge
and
they
bust
Живу
здесь,
в
грязи,
где
держат
злобу
и
палят
7-point-6-2's
and
double
eye
bucks
Из
7.62
и
двустволок
I'm
from
Vallejo,
California,
the
Yay
Я
из
Вальехо,
Калифорния,
Йей
Startup
company,
Seed
A,
BIATCH!
Стартап,
посевной
раунд,
СУЧКА!
I
pull
up
with
the
music
poundin'
Подъезжаю
с
грохочущей
музыкой
Both
pockets
full,
lookin'
astoundin'
(Astoundin')
Оба
кармана
полны,
выгляжу
потрясающе
(Потрясающе)
Check
all
my
mirrors,
they
be
clownin'
Смотрю
в
зеркала,
они
кривляются
Gotta
watch
your
surroundings
(Your
surroundings)
Следи
за
своим
окружением
(Своим
окружением)
I
pull
up
with
the
music
poundin'
Подъезжаю
с
грохочущей
музыкой
Both
pockets
full,
lookin'
astoundin'
(Astoundin')
Оба
кармана
полны,
выгляжу
потрясающе
(Потрясающе)
Check
all
my
mirrors,
they
be
clownin'
(Clownin')
Смотрю
в
зеркала,
они
кривляются
(Кривляются)
Gotta
watch
your
surroundings
Следи
за
своим
окружением
So
many
catastrophes,
so
much
stress
Так
много
катастроф,
так
много
стресса
Where
elementary
teachers
get
paid
less
Где
учителя
начальных
классов
получают
меньше
Watch
your
surroundings,
stay
ready
and
pack
a
gat
Следи
за
своим
окружением,
будь
готов
и
носи
пушку
When
you're
washing
your
clothes
at
the
laundromat
Когда
стираешь
одежду
в
прачечной
The
closest
ones
to
you
will
set
you
up
Ближайшие
к
тебе
тебя
же
и
подставят
Give
you
up
for
a
couple
of
bucks
Сдадут
тебя
за
пару
баксов
Break
bread
with
the
enemies,
split
the
worth
Преломляют
хлеб
с
врагами,
делят
добычу
Then
go
to
Neiman's
and
purchase
a
man
purse
Потом
идут
в
Neiman
Marcus
и
покупают
мужскую
сумку
Life
is
too
short,
so
one
don't
plan
to
live
long
Жизнь
слишком
коротка,
поэтому
никто
не
планирует
жить
долго
Sorrow
and
hurt,
the
mamas
cry
on
the
phone
Печаль
и
боль,
матери
плачут
в
телефон
Face
on
a
shirt,
they
can't
afford
a
tombstone
Лицо
на
футболке,
они
не
могут
позволить
себе
надгробие
Ain't
nobody
home
when
you
ask
for
a
loan
Никого
нет
дома,
когда
просишь
взаймы
Gotta
watch
'em
'cause
they
quick
Надо
следить
за
ними,
потому
что
они
быстрые
Go
in
the
gas
station
and
get
bipped
Заходят
на
заправку
и
получают
пулю
Break
your
car
window,
take
your
belongings
Разбивают
окно
твоей
машины,
забирают
твои
вещи
Your
backpack,
your
laptop,
and
all
your
earnings,
BIATCH!
Твой
рюкзак,
твой
ноутбук
и
все
твои
заработки,
СУЧКА!
I
pull
up
with
the
music
poundin'
Подъезжаю
с
грохочущей
музыкой
Both
pockets
full,
lookin'
astoundin'
(Astoundin')
Оба
кармана
полны,
выгляжу
потрясающе
(Потрясающе)
Check
all
my
mirrors,
they
be
clownin'
Смотрю
в
зеркала,
они
кривляются
Gotta
watch
your
surroundings
(Your
surroundings)
Следи
за
своим
окружением
(Своим
окружением)
I
pull
up
with
the
music
poundin'
Подъезжаю
с
грохочущей
музыкой
Both
pockets
full,
lookin'
astoundin'
(Astoundin')
Оба
кармана
полны,
выгляжу
потрясающе
(Потрясающе)
Check
all
my
mirrors,
they
be
clownin'
(Clownin')
Смотрю
в
зеркала,
они
кривляются
(Кривляются)
Gotta
watch
your
surroundings
Следи
за
своим
окружением
Gotta
watch
your
surroundings
(Your
surroundings)
Следи
за
своим
окружением
(Своим
окружением)
Gotta
watch
your
surroundings
(Your
surroundings)
Следи
за
своим
окружением
(Своим
окружением)
Gotta
watch
your
surroundings
(Your
surroundings)
Следи
за
своим
окружением
(Своим
окружением)
Gotta
watch
your
surroundings
(Your
surroundings)
Следи
за
своим
окружением
(Своим
окружением)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: earl t stevens
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.