Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gouda (feat. B-Legit & Stressmatic Of The Federation)
Гауда (совместно с B-Legit & Stressmatic Of The Federation)
Gouda,
sick
wid
it
records
Гауда,
Sick
Wid
It
Records,
детка,
BME,
Warner
Brothers,
the
machinery
BME,
Warner
Brothers,
весь
механизм.
Ooh,
look
out
pimp
О,
смотри,
сутенёр,
Heavy
on
the
grindin′
entertainment
Тяжело
на
развлекательном
поприще,
Stovetop
productions
Stovetop
Productions.
Ooh,
hustlers
are
us
О,
мы
— прирождённые
дельцы,
My
game
sharper
than
an
elephant's
tusk
Моя
игра
острее,
чем
бивень
слона,
Me,
myself
and
I
the
only
that
I
can
trust
Я,
я
и
я
— единственные,
кому
я
могу
доверять,
Sleep
with
one
eye
open
finger
on
the
pistol
clutch
Сплю
с
одним
открытым
глазом,
палец
на
курке
пистолета.
I
got
my
hands
and
everything,
I′m
real
instrumental
У
меня
всё
схвачено,
я
настоящий
инструмент,
I'm
as
real
as
they
come
and
don't
need
no
bitch
potential
Я
такой
настоящий,
какой
есть,
и
мне
не
нужен
женский
потенциал,
When
I
was
comin′
up
there
certain
things
we
don′t
allow
Когда
я
поднимался,
были
вещи,
которые
мы
не
допускали,
Like
long
fingernails
and
men
arching
they
eyebrows
Например,
длинные
ногти
и
мужики,
выщипывающие
брови.
Here's
another
thing
I
don′t
condone
and
don't
approve
Вот
ещё
кое-что,
чего
я
не
одобряю,
How
all
of
a
sudden
snitchin′
became
cool?
I
dunno
Как
вдруг
стучать
стало
круто?
Без
понятия,
Gamed
up
I
be
chewin'
on
this
mack
granite
В
игре,
я
жую
этот
мак-гранит,
OG
Jay
be
stomped
that
laced
that
niggas
posted
never
can
OG
Jay
растоптал
тех
шнурков,
которых
никогда
не
сможет
разместить
ниггер.
I
brought
the
baddest
broad
in
the
whole
facilitation
Я
привёл
самую
классную
цыпочку
во
всём
заведении,
All
by
way
of
mouthpiece
just
by
my
manipulation
Всё
благодаря
моему
красноречию
и
манипуляциям,
I
can
make
it
look
like
I′m
at
my
best
when
I'm
at
my
worst
Я
могу
выглядеть
на
все
сто,
даже
когда
у
меня
всё
плохо,
Persuade
the
broad
to
put
on
the
dress
and
break
her
for
her
purse
Убедить
бабу
надеть
платье
и
обобрать
её
до
нитки.
Ten
wraps
and
a
rubber
band
Десять
свёртков
и
резинка,
Three
or
four
more
in
my
other
hand
Ещё
три-четыре
в
другой
руке,
Five,
ten,
fifteen,
twenty
Пять,
десять,
пятнадцать,
двадцать,
Twenty-five,
thirty,
thirty-five,
forty
Двадцать
пять,
тридцать,
тридцать
пять,
сорок,
Gettin'
money,
I′m
a
stunna,
man
Зарабатываю
деньги,
я
крутой
парень,
In
a
Lac
shootin′
box
like
a
hundred
grand
В
Lac
стреляю
коробками,
как
сто
тысяч,
Forty-five,
fifty-five,
sixty-five,
seventy-five
Сорок
пять,
пятьдесят
пять,
шестьдесят
пять,
семьдесят
пять,
Eighty-five,
ninety-five,
wait,
what
am
I
doing?
Восемьдесят
пять,
девяносто
пять,
погоди,
что
я
делаю?
A
day
in
the
life
on
the
soil
in
caliscrillya
День
из
жизни
на
районе
в
Калифорнии,
Take
the
wrong
turn
and
these
youngstas
out
here
kill
ya
Свернёшь
не
туда,
и
эти
молодые
тебя
прикончат,
Well,
I
ain't
concerned,
they
love
us
hustlas
and
dealers
Ну,
меня
это
не
волнует,
они
любят
нас,
дельцов
и
барыг,
They
wanna
tear
our
houses
down
so
they
can
build
some
ikeas
Они
хотят
снести
наши
дома,
чтобы
построить
свои
Икеи.
Ooh,
just
tryna
get
my
point
across
О,
просто
пытаюсь
донести
свою
мысль,
Where
I′m
from
it's
pandemonium
and
chaos
Откуда
я
родом,
там
столпотворение
и
хаос,
Where
I′m
from
the
lights
is
off,
we
use
matches
Там,
откуда
я,
свет
выключен,
мы
пользуемся
спичками,
Where
I'm
from
we
do
it
bare-faced
instead
of
ski
masks
Там,
откуда
я,
мы
делаем
это
с
открытым
лицом,
а
не
в
лыжных
масках.
Ooh,
no
more
talking
on
them
cells
О,
больше
никаких
разговоров
по
этим
сотовым,
I
heard
the
federal
went
ahead
and
bought
Nextels,
what?
Я
слышал,
федералы
взяли
и
купили
Nextel,
что?
Ooh,
over
crowded
jails
О,
переполненные
тюрьмы,
They
got
us
sleepin′
in
the
gym
instead
of
our
own
cells
Они
заставляют
нас
спать
в
спортзале,
а
не
в
наших
камерах.
Ooh,
put
our
yeti
together
О,
объединим
наши
усилия,
Me
and
my
investors,
we
flippin'
ten
or
better
Я
и
мои
инвесторы,
мы
переворачиваем
десятку
или
больше,
I
got
some
Gouda,
got
a
little
bit
of
cheddar
У
меня
есть
немного
гауды,
немного
чеддера,
My
medallion
got
more
colors
than
a
peacock
feather
Мой
медальон
переливается
больше,
чем
павлинье
перо.
Ten
wraps
and
a
rubber
band
Десять
свёртков
и
резинка,
Three
or
four
more
in
my
other
hand
Ещё
три-четыре
в
другой
руке,
Five,
ten,
fifteen,
twenty
Пять,
десять,
пятнадцать,
двадцать,
Twenty-five,
thirty,
thirty-five,
forty
Двадцать
пять,
тридцать,
тридцать
пять,
сорок,
Gettin'
money,
I′m
a
stunna,
man
Зарабатываю
деньги,
я
крутой
парень,
In
a
Lac
shootin′
box
like
a
hundred
grand
В
Lac
стреляю
коробками,
как
сто
тысяч,
Forty-five,
fifty-five,
sixty-five,
seventy-five
Сорок
пять,
пятьдесят
пять,
шестьдесят
пять,
семьдесят
пять,
Eighty-five,
ninety-five,
wait,
what
am
I
doing?
Восемьдесят
пять,
девяносто
пять,
погоди,
что
я
делаю?
Gettin'
money,
I′m
a
stunna
man
Зарабатываю
деньги,
я
крутой
парень,
With
bitch
like
I
do
little
whips
about
the
stunna
van
С
такими
девчонками,
как
у
меня,
небольшие
тачки
превращаются
в
крутые
фургоны,
My
advice
she
a
runner
man
Мой
совет
— она
бегунья,
Off
top,
I'ma
boss,
shoe
box
full
of
rubber
bands
Сразу
скажу,
я
босс,
коробка
из-под
обуви
полна
резинок.
Contraband
on
the
other
hand
Контрабанда,
с
другой
стороны,
Big
girls,
big
quips,
turn
around,
roll
center
man
Большие
девочки,
большие
штуки,
развернись,
катись
к
центру,
On
the
real,
I′m
a
gentleman
На
самом
деле,
я
джентльмен,
Put
the
scrilla,
I'm
a
killa,
man,
hit
it
like
a
little
man
Давай
бабки,
я
убийца,
ударь
как
следует.
What
you
doin′
with
that?
Что
ты
с
этим
делаешь?
From
the
scratch,
we
can
load
up
the
Lac
С
нуля
мы
можем
загрузить
Lac,
A
1,
we
can
bring
that
back
from
day
1,
we
get
them
wraps
Один,
мы
можем
вернуть
это
с
первого
дня,
мы
получим
эти
свёртки,
Big
stacks
from
the
back
of
the
shack
Большие
пачки
из-за
хижины.
I
buy
the
weed
man
Я
покупаю
траву,
Hella
turkey
bags
just
to
put
my
weed
in
Кучу
пакетов,
чтобы
положить
туда
свою
траву,
Oh,
we
gettin'
Chalupa
О,
мы
получаем
Чалупу,
Wrapped
cheese
in
a
rubber
band
and
call
it
the
Gouda
Завёрнутый
сыр
в
резинку,
называем
это
Гаудой.
Ten
wraps
and
a
rubber
band
Десять
свёртков
и
резинка,
Three
or
four
more
in
my
other
hand
Ещё
три-четыре
в
другой
руке,
Five,
ten,
fifteen,
twenty
Пять,
десять,
пятнадцать,
двадцать,
Twenty-five,
thirty,
thirty-five,
forty
Двадцать
пять,
тридцать,
тридцать
пять,
сорок,
Gettin'
money,
I′m
a
stunna,
man
Зарабатываю
деньги,
я
крутой
парень,
In
a
Lac
shootin′
box
like
a
hundred
grand
В
Lac
стреляю
коробками,
как
сто
тысяч,
Forty-five,
fifty-five,
sixty-five,
seventy-five
Сорок
пять,
пятьдесят
пять,
шестьдесят
пять,
семьдесят
пять,
Eighty-five,
ninety-five,
wait,
what
am
I
doing?
Восемьдесят
пять,
девяносто
пять,
погоди,
что
я
делаю?
Look
out
pimp,
aight,
what
it
do
Смотри,
сутенёр,
ладно,
как
дела?
We
gettin'
it,
so
whatchu
need?
Мы
получаем
это,
так
что
тебе
нужно?
Bay
business,
so
whatchu
need?
Дела
в
заливе,
так
что
тебе
нужно?
We
gettin′
it,
so
whatchu
need?
Мы
получаем
это,
так
что
тебе
нужно?
Ice,
pussy,
so
whatchu
need?
Бриллианты,
киска,
так
что
тебе
нужно?
We
gettin'
it,
so
whatchu
need?
Мы
получаем
это,
так
что
тебе
нужно?
Bay
business,
so
whatchu
need?
Дела
в
заливе,
так
что
тебе
нужно?
We
gettin′
it,
so
whatchu
need?
Мы
получаем
это,
так
что
тебе
нужно?
Sick
wid
it,
so
whatchu
need?
Sick
Wid
It,
так
что
тебе
нужно?
We
doin'
way
too
much
Мы
делаем
слишком
много,
We
never
watered
down,
we
doin′
way
too
much
Мы
никогда
не
разбавляем,
мы
делаем
слишком
много,
And
you
don't
wanna
stunt
with
us
И
ты
не
хочешь
выпендриваться
с
нами,
Hustlers
R
us,
we
doin'
way
too
much
Мы
— дельцы,
мы
делаем
слишком
много,
We
doin′
way
too
much
Мы
делаем
слишком
много,
We
never
watered
down,
we
doin′
way
too
much
Мы
никогда
не
разбавляем,
мы
делаем
слишком
много,
And
you
don't
wanna
stunt
with
us
И
ты
не
хочешь
выпендриваться
с
нами,
Hustlers
are
us,
we
doin′
way
too
much
Мы
— дельцы,
мы
делаем
слишком
много,
Ten
wraps
and
a
rubber
band
Десять
свёртков
и
резинка,
Three
or
four
more
in
my
other
hand
Ещё
три-четыре
в
другой
руке,
Five,
ten,
fifteen,
twenty
Пять,
десять,
пятнадцать,
двадцать,
Twenty-five,
thirty,
thirty-five,
forty
Двадцать
пять,
тридцать,
тридцать
пять,
сорок.
Gettin'
money,
I′m
a
stunna,
man
Зарабатываю
деньги,
я
крутой
парень,
In
a
Lac
shootin'
box
like
a
hundred
grand
В
Lac
стреляю
коробками,
как
сто
тысяч,
Forty-five,
fifty-five,
sixty-five,
seventy-five
Сорок
пять,
пятьдесят
пять,
шестьдесят
пять,
семьдесят
пять,
Eighty-five,
ninety-five,
wait,
what
am
I
doing?
Восемьдесят
пять,
девяносто
пять,
погоди,
что
я
делаю?
The
definition
of
Gouda,
what′s
the
definition?
Определение
Гауды,
какое
определение?
Chalupa,
scrilla,
scratch,
paper,
yaper,
capital
Чалупа,
бабки,
наличные,
бумажки,
деньги,
капитал,
The
definition,
Gouda
means
cheese
and
cheese
Определение,
Гауда
означает
сыр,
а
сыр
Means
yaper
you
square
ass
square
butts,
biatch
Означает
деньги,
вы,
тупицы,
квадратные
задницы,
сучки!
Let's
get
back
to
what
we'se
talkin′
about
earlier
Давайте
вернёмся
к
тому,
о
чём
мы
говорили
раньше,
What
was
we
talkin′
about
earlier,
pimp?
О
чём
мы
говорили
раньше,
сутенёр?
Hustlers,
hustlers
are
us,
look
out,
look
out,
pimp
Дельцы,
мы
— дельцы,
смотри,
смотри,
сутенёр.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Stevens Earl T, Thomas Ricardo, Jackson Thomas Tremaine, Jones Brandt
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.