Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一個女孩
名叫婉君
Одна
девушка
по
имени
Ваньцзюнь,
她的故事
耐人追尋
Её
история
достойна
внимания.
小小新娘
緣定三生
Юная
невеста,
судьбой
связанная,
恍然一夢
千古傷心
Как
сон,
всё
прошло,
оставив
лишь
печаль.
一個女孩
名叫婉君
Одна
девушка
по
имени
Ваньцзюнь,
明眸如水
綠鬢如雲
Глаза,
словно
вода,
волосы,
как
облака.
千般恩愛
集於一身
Вся
любовь
и
нежность
были
в
ней
слиты,
驀然回首
冷冷清清
Но
оглянувшись
назад,
лишь
холод
и
пустота.
一個女孩
名叫婉君
Одна
девушка
по
имени
Ваньцзюнь,
冰肌如雪
纖手香凝
Кожа,
как
снег,
нежные
руки,
благоухающие.
多少歡笑
多少淚痕
Сколько
смеха
было,
сколько
слёз
пролито,
望穿秋水
望斷青春
Взгляд,
устремлённый
вдаль,
молодость
увядшая.
一個女孩
名叫婉君
Одна
девушка
по
имени
Ваньцзюнь,
她的故事
耐人追尋
Её
история
достойна
внимания.
幾番風雨
幾度飄零
Сколько
бурь
пережито,
сколько
скитаний,
流雲散盡
何處月明
Облака
рассеялись,
где
же
луна
ясная?
流雲散盡
何處月明
Облака
рассеялись,
где
же
луна
ясная?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
精選輯(3)再回首
Veröffentlichungsdatum
01-01-1990
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.