E.R. - Einziger Weg - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Einziger Weg - E.R.Übersetzung ins Englische




Einziger Weg
Only Way
Ey
Hey
Lügen haben kurze Beine
Lies have short legs
Deshalb ist der Teufel eine Schlange
That's why the devil is a snake
Und er will, dass du den Sturz erleidest
And he wants you to suffer the fall
Die Welt sagt "Hör' nur auf dein Herz und alles wird fantastisch"
The world says, "Just listen to your heart and everything will be fantastic"
Aber Homie, dieser Weg ist Trug und führt in die Verdammnis
But homie, this path is a deception and leads to damnation
Sie sagen: "Eddi, Dicka, wer gab dir Gehirnwäsche?"
They say, "Eddi, Dicka, who brainwashed you?"
Oder "Du stehst doch unter Alkohol, wie 'n Bierdeckel"
Or "You're under the influence of alcohol, like a beer coaster"
Ich sage "Jungs, ich wäre irgendwo verloren
I say, "Guys, I would be lost somewhere
Wegen Depression auf Drogen, wenn der Herr noch nichts bewirkt hätte"
On drugs because of depression, if the Lord hadn't done anything yet"
Ah, und was für Fame oder Likes?
Ah, and what about fame or likes?
Geld oder Hype?
Money or hype?
Nein, ich mach das, weil die Welt nicht mehr weiß
No, I do this because the world doesn't know anymore
Was sie hält und zerreißt
What it holds and tears apart
Was am Ende der Zeit noch letztendlich verbleibt
What will ultimately remain at the end of time
Bruder, es ist immer noch derselbe Gott, der alles in der Hand hält
Brother, it's still the same God who holds everything in his hand
Wie die gesamte Uhr meines Lebens, in der der Sand fällt
Like the entire clock of my life, in which the sand falls
Doch wenn du von Jesus hier nichts wissen willst
But if you don't want to know anything about Jesus here
Was lässt dich glauben, dass du dann bei ihm im Himmel bist?
What makes you think you'll be with him in heaven then?
Ey
Hey
Guck' auf die Uhr
Look at the clock
Diese Zeiger ticken schnell, irgendwann ist es vorbei
These hands are ticking fast, sometime it'll be over
Kein Haus, kein Geld
No house, no money
Kein Glück dieser Welt
No happiness in this world
Gibt dei'm Leben einen Sinn und macht dich frei
Gives your life meaning and sets you free
Da ist nur ein einziger Weg
There is only one way
Denn Gott kam, starb und siegte an dem Kreuz
Because God came, died and conquered on the cross
Bruder, alles bezahlt
Brother, everything's paid for
Nur ein einziger Weg
Only one way
Falle auf die Knie, triff die richtige Wahl
Get on your knees, make the right choice
Ich bin noch in der Wiege gewesen, da hat er Wege gewiesen
I was still in the cradle when he showed me the way
Seine stetige Liebe, mein ewiger Frieden
His constant love, my eternal peace
Ich war wie Mister T, tausend Ketten um den Hals
I was like Mr. T, a thousand chains around my neck
Sie wurden weggesprengt und das hier ist das Echo dieses Knalls
They were blown away and this is the echo of that bang
Klingt wie Street, doch es geht nur um den schmalen Weg
Sounds like the street, but it's all about the narrow path
Ich möchte kein Bares zählen im AMG
I don't want to count cash in an AMG
Denn Reichtum kann dir gar nichts geben
Because wealth can't give you anything
Euer Para is' nur buntes Papier
Your paradise is just colorful paper
Doch eure Welt bleibt grau in alter, dunkler Manier
But your world remains gray in the old, dark way
Wenn ihr hier noch nicht die Wahrheit kennt
If you don't know the truth here yet
Wer den Blick zum Vater lenkt
Who turns their gaze to the Father
Sieht, wie er den kalten Herzen wieder Farbe schenkt
Sees how he gives color back to cold hearts
Sie sagen, Rap handelt nur von Drogendeals und Straßengangs
They say rap is just about drug deals and street gangs
Ich hab' Respekt, doch muss das Kind beim Namen nenn'n
I have respect, but you have to call a spade a spade
Bitte gib' mir eine Kick und eine Snare
Please give me a kick and a snare
Ein Stift und ein Blatt und ich pump' euch diese Lines ins Herz
A pen and a sheet and I'll pump these lines into your heart
Diese ganze Gangsterschiene ist die Zeit nicht wert
This whole gangster thing isn't worth the time
Und wenn ich eines Tages sterbe, kann ich sagen, ich bin heimgekehrt
And when I die one day, I can say I've come home
Ey
Hey
Guck' auf die Uhr
Look at the clock
Diese Zeiger ticken schnell, irgendwann ist es vorbei
These hands are ticking fast, sometime it'll be over
Kein Haus, kein Geld
No house, no money
Kein Glück dieser Welt
No happiness in this world
Gibt dei'm Leben einen Sinn und macht dich frei
Gives your life meaning and sets you free
Da ist nur ein einziger Weg
There is only one way
Denn Gott kam, starb und siegte, an dem Kreuz
Because God came, died and conquered on the cross
Bruder, alles bezahlt
Brother, everything's paid for
Nur ein einziger Weg
Only one way
Falle auf die Knie, triff die richtige Wahl
Get on your knees, make the right choice
Guck' auf die Uhr
Look at the clock
Diese Zeiger ticken schnell, irgendwann ist es vorbei
These hands are ticking fast, sometime it'll be over
Kein Haus, kein Geld
No house, no money
Kein Glück dieser Welt
No happiness in this world
Gibt dei'm Leben einen Sinn und macht dich frei
Gives your life meaning and sets you free
Da ist nur ein einziger Weg
There is only one way
Denn Gott kam, starb und siegte, an dem Kreuz
Because God came, died and conquered on the cross
Bruder, alles bezahlt
Brother, everything's paid for
Nur ein einziger Weg
Only one way
Falle auf die Knie, triff die richtige Wahl
Get on your knees, make the right choice





Autoren: Eduard Reger

E.R. - Einziger Weg
Album
Einziger Weg
Veröffentlichungsdatum
22-05-2020


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.