E.R. - Einziger Weg - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Einziger Weg - E.R.Übersetzung ins Russische




Einziger Weg
Единственный путь
Ey
Эй
Lügen haben kurze Beine
У лжи короткие ноги,
Deshalb ist der Teufel eine Schlange
Поэтому дьявол змей.
Und er will, dass du den Sturz erleidest
И он хочет, чтобы ты потерпел крах.
Die Welt sagt "Hör' nur auf dein Herz und alles wird fantastisch"
Мир говорит: «Слушай только свое сердце, и все будет фантастически».
Aber Homie, dieser Weg ist Trug und führt in die Verdammnis
Но, братан, этот путь обман и ведет к проклятию.
Sie sagen: "Eddi, Dicka, wer gab dir Gehirnwäsche?"
Они говорят: «Эдди, чувак, кто тебе промыл мозги?»
Oder "Du stehst doch unter Alkohol, wie 'n Bierdeckel"
Или: «Ты же под градусом, как пивной коврик».
Ich sage "Jungs, ich wäre irgendwo verloren
Я говорю: «Ребята, я был бы где-то потерян,
Wegen Depression auf Drogen, wenn der Herr noch nichts bewirkt hätte"
На наркоте из-за депрессии, если бы Господь еще ничего не сделал».
Ah, und was für Fame oder Likes?
Ах, и ради какой славы или лайков?
Geld oder Hype?
Денег или хайпа?
Nein, ich mach das, weil die Welt nicht mehr weiß
Нет, я делаю это потому, что мир больше не знает,
Was sie hält und zerreißt
Что он держит и разрывает,
Was am Ende der Zeit noch letztendlich verbleibt
Что в конце концов останется в конце времен.
Bruder, es ist immer noch derselbe Gott, der alles in der Hand hält
Брат, это все тот же Бог, который держит все в своих руках,
Wie die gesamte Uhr meines Lebens, in der der Sand fällt
Как и все часы моей жизни, в которых падает песок.
Doch wenn du von Jesus hier nichts wissen willst
Но если ты не хочешь знать об Иисусе,
Was lässt dich glauben, dass du dann bei ihm im Himmel bist?
Что заставляет тебя думать, что ты будешь с Ним на небесах?
Ey
Эй.
Guck' auf die Uhr
Посмотри на часы,
Diese Zeiger ticken schnell, irgendwann ist es vorbei
Эти стрелки тикают быстро, однажды все закончится.
Kein Haus, kein Geld
Ни дома, ни денег,
Kein Glück dieser Welt
Никакое счастье этого мира
Gibt dei'm Leben einen Sinn und macht dich frei
Не придаст смысла твоей жизни и не освободит тебя.
Da ist nur ein einziger Weg
Есть только один путь,
Denn Gott kam, starb und siegte an dem Kreuz
Потому что Бог пришел, умер и победил на кресте.
Bruder, alles bezahlt
Брат, все оплачено.
Nur ein einziger Weg
Только один путь.
Falle auf die Knie, triff die richtige Wahl
Встань на колени, сделай правильный выбор.
Ich bin noch in der Wiege gewesen, da hat er Wege gewiesen
Я еще был в колыбели, когда Он указал мне путь.
Seine stetige Liebe, mein ewiger Frieden
Его неизменная любовь мой вечный мир.
Ich war wie Mister T, tausend Ketten um den Hals
Я был как Мистер Ти, тысяча цепей на шее.
Sie wurden weggesprengt und das hier ist das Echo dieses Knalls
Они были сброшены, и это эхо того грохота.
Klingt wie Street, doch es geht nur um den schmalen Weg
Звучит как улица, но речь идет только об узком пути.
Ich möchte kein Bares zählen im AMG
Я не хочу считать наличные в AMG,
Denn Reichtum kann dir gar nichts geben
Потому что богатство ничего не может тебе дать.
Euer Para is' nur buntes Papier
Ваш рай это всего лишь цветная бумага.
Doch eure Welt bleibt grau in alter, dunkler Manier
Но ваш мир остается серым в старой, темной манере.
Wenn ihr hier noch nicht die Wahrheit kennt
Если вы еще не знаете правды,
Wer den Blick zum Vater lenkt
Кто обратит свой взор к Отцу,
Sieht, wie er den kalten Herzen wieder Farbe schenkt
Увидит, как Он снова раскрашивает холодные сердца.
Sie sagen, Rap handelt nur von Drogendeals und Straßengangs
Говорят, рэп это только наркотики и уличные банды.
Ich hab' Respekt, doch muss das Kind beim Namen nenn'n
Я уважаю, но нужно называть вещи своими именами.
Bitte gib' mir eine Kick und eine Snare
Пожалуйста, дайте мне бочку и рабочий барабан,
Ein Stift und ein Blatt und ich pump' euch diese Lines ins Herz
Ручку и бумагу, и я вобью вам эти строки в сердце.
Diese ganze Gangsterschiene ist die Zeit nicht wert
Вся эта гангстерская тема не стоит времени.
Und wenn ich eines Tages sterbe, kann ich sagen, ich bin heimgekehrt
И когда я однажды умру, я смогу сказать, что вернулся домой.
Ey
Эй.
Guck' auf die Uhr
Посмотри на часы,
Diese Zeiger ticken schnell, irgendwann ist es vorbei
Эти стрелки тикают быстро, однажды все закончится.
Kein Haus, kein Geld
Ни дома, ни денег,
Kein Glück dieser Welt
Никакое счастье этого мира
Gibt dei'm Leben einen Sinn und macht dich frei
Не придаст смысла твоей жизни и не освободит тебя.
Da ist nur ein einziger Weg
Есть только один путь,
Denn Gott kam, starb und siegte, an dem Kreuz
Потому что Бог пришел, умер и победил на кресте.
Bruder, alles bezahlt
Брат, все оплачено.
Nur ein einziger Weg
Только один путь.
Falle auf die Knie, triff die richtige Wahl
Встань на колени, сделай правильный выбор.
Guck' auf die Uhr
Посмотри на часы,
Diese Zeiger ticken schnell, irgendwann ist es vorbei
Эти стрелки тикают быстро, однажды все закончится.
Kein Haus, kein Geld
Ни дома, ни денег,
Kein Glück dieser Welt
Никакое счастье этого мира
Gibt dei'm Leben einen Sinn und macht dich frei
Не придаст смысла твоей жизни и не освободит тебя.
Da ist nur ein einziger Weg
Есть только один путь,
Denn Gott kam, starb und siegte, an dem Kreuz
Потому что Бог пришел, умер и победил на кресте.
Bruder, alles bezahlt
Брат, все оплачено.
Nur ein einziger Weg
Только один путь.
Falle auf die Knie, triff die richtige Wahl
Встань на колени, сделай правильный выбор.





Autoren: Eduard Reger

E.R. - Einziger Weg
Album
Einziger Weg
Veröffentlichungsdatum
22-05-2020


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.