E.R. - Wenn Ich Dich Sehe - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Wenn Ich Dich Sehe - E.R.Übersetzung ins Englische




Wenn Ich Dich Sehe
When I See You
Keine Poesie der Welt kann dich beschreiben
No poetry in the world can describe you
Doch für dich geb' ich mein Bestes in den Zeilen
But for you I'll give my best in these lines
Ich hab' lange drauf gewartet, dass ich sagen kann, was ich fühle
I've waited so long to say how I feel
Weil ich bei dir spüre, was ich nirgends anders spüre
Because with you I feel what I don't feel anywhere else
Wenn ich dich sehe, schlägt mein Herz schneller
When I see you, my heart beats faster
Bin ich mit dir zusammen, leuchtet jeder Stern heller
When I'm with you, every star shines brighter
Nachts wenn der Mond scheint
At night when the moon is shining
Ich denk an dich und ich vermiss' dich täglich
I think of you and I miss you every day
Immer, Baby, komm wir trinken in Venedig Rotwein
Baby, let's drink red wine in Venice
Es war ein langer Weg, ich würd' ihn wieder geh'n
It's been a long way, I'd walk it again
Würde tausend Kilometer rennen für ein Wiederseh'n
I would run a thousand miles to see you again
Ich würde alles tun, du bist mir so viel wert
I would do anything, you're worth so much to me
Ohne dich blieben die schönsten meiner Strophen leer
Without you, the most beautiful of my verses would remain empty
Früher schaute ich dich nur verzweifelt an
I used to look at you so desperately
Heute halt' ich deine Hand und weiß, ich bin ein reicher Mann
Today I hold your hand and know I am a rich man
Früher schaute ich dich an, ohne Glück
I used to look at you without any luck
Und heute lächelst du zurück
And today you smile back
Baby, immer, wenn ich dich sehe
Baby, whenever I see you
Schießen tausende Gedanken mir durch meinen Kopf
Thousands of thoughts shoot through my head
Immer, wenn ich dich sehe
Whenever I see you
Geht mein Herz auf, halte inne und ich danke Gott
My heart skips a beat, I pause and thank God
Baby, immer, wenn ich dich sehe
Baby, whenever I see you
Weiß ich, alles ist gut
I know that everything is good
Und die Eine für mein Leben bist du
And that you're the one for me
Immer, wenn ich dich sehe
Whenever I see you
Immer, wenn ich dich sehe
Whenever I see you
Mir stockt der Atem bei dem Anblick deiner Augen
My breath catches in my throat when I see your eyes
Wir sind zusamm'n, ich kann das Ganze noch nicht glauben
We're together, I still can't believe it
Blick' zurück auf die Jahre, die hinter uns schon liegen
Looking back on the years we've had together
Würde sagen, dass es sich gelohnt hat, doch das wär zu untertrieben
I'd say it was worth it, but that would be an understatement
Du übertriffst alle Träume von Liebe
You surpass all dreams of love
Nicht nur meine Freundin, sondern meine neue Familie
Not just my girlfriend, but my new family
Ich will alt werden mit dir, mit Falten auf der Stirn
I want to grow old with you, with wrinkles on my forehead
Es passt, solange wir den Fokus auf das Kreuz nicht verlieren
It all fits, as long as we don't lose focus on the cross
Ich weiß, dass ich dich nicht verdiene
I know I don't deserve you
Kein Tag, an dem ich dir nicht sag', dass ich dich liebe
Not a day goes by that I don't tell you I love you
Ich kann nicht ohne dich, nein, ich brauche dich
I can't live without you, no, I need you
Jede Sekunde meines Lebens, jeden Augenblick
Every second of my life, every moment
Bist du nicht bei mir, ist es als ob mein Herz fehlt
When you're not with me, it's like my heart is missing
Du bist der Mensch, der mich kennt und mich versteht
You are the person who knows me and understands me
Du warst mein erster Kuss und wirst mein letzter sein
You were my first kiss and you will be my last
Nur wir zwei
Just the two of us
Baby, immer, wenn ich dich sehe
Baby, whenever I see you
Schießen tausende Gedanken mir durch meinen Kopf
Thousands of thoughts shoot through my head
Immer, wenn ich dich sehe
Whenever I see you
Geht mein Herz auf, halte inne und ich danke Gott
My heart skips a beat, I pause and thank God
Baby, immer, wenn ich dich sehe
Baby, whenever I see you
Weiß ich, alles ist gut
I know that everything is good
Und die Eine für mein Leben bist du
And that you're the one for me
Immer, wenn ich dich sehe
Whenever I see you
Immer, wenn ich dich sehe
Whenever I see you
Du bist unbegreiflich, unglaublich
You are incomprehensible, unbelievable
Unbeschreiblich, wundervoll
Indescribable, wonderful
Wunderschön, herzergreifend
Beautiful, heartwarming
Dein Charakter - pures Gold
Your character is pure gold
Du bist ein Kunstwerk
You are a work of art
So ästhetisch und elegant
So aesthetic and elegant
Für mich gibt es keine sonst, du bist die Einzige für mich
There's no one else for me, you're the only one
Weil ich in ander'n Frauen nicht sehe, was ich in dir sehen kann
Because I don't see in other women what I see in you
Mein Mädchen, ich liebe die Art wie du lächelst, die Art wie du redest
My girl, I love the way you smile, the way you talk
Die Art wie du dich bewegst
The way you move
Ich kann es kaum erwarten, dich meine Frau zu nennen
I can't wait to call you my wife
Und an jedem neuen Tag dein Gesicht zu seh'n
And to see your face every new day
Einfach mit dir geh'n
Just to walk with you
Will mit dir nachts unterm Sternenhimmel sitzen
I want to sit with you at night under the starry sky
Bis die Sonne aufgeht
Until the sun comes up
Will alles mit dir teilen
I want to share everything with you
Jeden Schmerz, jedes Leid, jeden Vers, jeden Reim
Every pain, every sorrow, every verse, every rhyme
Uns're Zukunft ist ein offener Weg
Our future is an open road
Erklär' mir diese Liebe, sie ist zu hoch für mich
Explain this love to me, it's too high for me
Denn egal, wohin ich geh', ich geh' nicht ohne dich
Because no matter where I go, I won't go without you
Weil du einzigartig bist, mein Schatz
Because you're one of a kind, my darling
Weil du etwas bist, was sonst keine and're ist, mein Schatz
Because you're something no one else is, my darling
Meine Welt ist in Ordnung, wenn ich dich wieder umarme
My world is in order when I embrace you again
Deinen Duft rieche
Smell your scent
Und endlich wieder Luft kriege
And finally breathe again
Ich halt dich fest bei mir, lass dich nie im Stich
I hold you tight, I'll never let you down
Ich liebe dich
I love you
Baby, immer, wenn ich dich sehe
Baby, whenever I see you
Schießen tausende Gedanken mir durch meinen Kopf
Thousands of thoughts shoot through my head
Immer, wenn ich dich sehe
Whenever I see you
Geht mein Herz auf, halte inne und ich danke Gott
My heart skips a beat, I pause and thank God
Baby, immer, wenn ich dich sehe
Baby, whenever I see you
Weiß ich, alles ist gut
I know that everything is good
Und die Eine für mein Leben bist du
And that you're the one for me
Immer, wenn ich dich sehe
Whenever I see you
Immer, wenn ich dich sehe
Whenever I see you





Autoren: Eduard Reger


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.