Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zeilen Von Der Seele
Lines From The Soul
Es
ist
spät,
nur
ich
und
ein
Stift
plus
ein
Blatt
Papier
It's
late,
just
me,
a
pen,
and
a
sheet
of
paper
Das
ist
der
Moment,
in
dem
ich
mich
in
den
Bars
verlier'
This
is
the
moment
I
lose
myself
in
the
bars
Instinktiv
attackier'
Instinctively
attack
Und
aus
meinem
Blickwinkel
hier
über
den
Sinn
spitte,
nachts
um
vier
And
from
my
perspective
here,
I
spit
about
the
meaning,
at
four
in
the
morning
Ja,
Bruder,
tausende
Gedanken
Yeah,
brother,
thousands
of
thoughts
Kopf
voller
Eindrücke,
die
draußen
so
entstanden
Head
full
of
impressions
that
arose
outside
Warum
laufen
Menschen
sinnlos
durch
das
Leben
Why
do
people
walk
through
life
aimlessly
Oder
lenken
sich
ab?
(Warum)
Or
distract
themselves?
(Why)
Wir
wissen
alle
gut,
dass
man
hier
nicht
unendlich
Zeit
hat
We
all
know
well
that
you
don't
have
infinite
time
here
Dicka,
alles
ist
vergänglich
(Alles)
Bro,
everything
is
fleeting
(Everything)
Sie
sagen,
nur
Erinnerungen
zählen
They
say,
only
memories
matter
Doch
keiner
denkt,
dass
sie
Erinnerungen
quälen
(Wer?)
But
no
one
thinks
that
memories
torment
them
(Who?)
Eines
Tages
merken
sie,
wenn
ihn'n
das
Ende
vor
die
Augen
knallt
One
day
they'll
realize,
when
the
end
slams
into
their
eyes
Das
ist
nur
temporärer
Aufenthalt
This
is
only
a
temporary
stay
Ah,
doch
ich
hab'
Hoffnung
bis
zur
Ewigkeit
Ah,
but
I
have
hope
until
eternity
Droppe
diese
Zeil'n,
solange
Gott
an
meiner
Seele
feilt
Dropping
these
lines,
as
long
as
God
files
my
soul
Dieses
Leben
– eine
Gnadengabe
This
life
– a
gift
of
grace
Deshalb
preise
ich
für
immer
meines
Vaters
Namen
Therefore,
I
praise
my
father's
name
forever
Dicka,
das
sind
Zeil'n
von
der
Seele
Bro,
these
are
lines
from
the
soul
Jeder
Reim
wie
Gebete,
rappe
Lines
und
ich
lebe
Every
rhyme
like
prayers,
rap
lines
and
I
live
Das
sind
Zeil'n
von
der
Seele
These
are
lines
from
the
soul
Zeil'n
von
der
Seele
Lines
from
the
soul
Ey,
ey,
dicka
das
sind
Zeil'n
von
der
Seele
Hey,
hey,
bro,
these
are
lines
from
the
soul
Jeder
Reim
wie
Gebete,
rappe
Lines
und
ich
lebe
Every
rhyme
like
prayers,
rap
lines
and
I
live
Das
sind
Zeil'n
von
der
Seele
These
are
lines
from
the
soul
Zeil'n
von
der
Seele,
yeah
Lines
from
the
soul,
yeah
Es
ist
früh
am
Morgen,
stehe
auf,
sprech
ein
Dankgebet
It's
early
in
the
morning,
I
get
up,
say
a
prayer
of
thanks
Erkläre
meinem
alten
Ich
den
Krieg,
ist
nicht
angenehm
Declare
war
on
my
old
self,
it's
not
pleasant
Täglich
Angriffe,
täglich
Fangstricke
Daily
attacks,
daily
tricks
Setz
Prioritäten,
streiche
mich
von
meiner
Rangliste
Set
priorities,
remove
myself
from
my
ranking
Ja,
der
Egoismus
hält
mich
fest
Yeah,
selfishness
holds
me
captive
Aber
Jesus
macht
mich
frei,
ich
folge
nicht
meinem
Gesetz
But
Jesus
sets
me
free,
I
don't
follow
my
own
law
Doch
wie
oft
ist
mein
Herz
wie
Die
Unglaublichen
– zweiteilig
But
how
often
is
my
heart
like
The
Incredibles
– two-part
Depressionen
kommen
zeitweilig,
ja,
doch
egal
was
Depressions
come
temporarily,
yes,
but
no
matter
what
Ich
bleib
heilig,
werde
stärker
wenn
mich
Leid
peinigt
I
stay
holy,
become
stronger
when
suffering
torments
me
Weiß,
dass
mir
mein
Ego
nur
ins
Fleisch
schneidet
I
know
that
my
ego
only
cuts
into
my
flesh
Frei
sein
heißt
nicht
unabhängig
leben
Being
free
doesn't
mean
living
independently
Sondern
Kind
dessen
sein,
der
meinen
Leib
wieder
weiß
kleidet
But
being
a
child
of
the
one
who
clothes
my
body
again
in
white
Glück
heißt
nicht
Geld,
sondern
Glück
ist
was
Happiness
doesn't
mean
money,
but
happiness
is
what
Er
an
Liebe
für
mich
Sünder
hat
– Römer
5,
Vers
8
He
has
in
love
for
me,
a
sinner
– Romans
5,
verse
8
Nennt
ihn
einen
Toten,
alles
nur
Gelaber
Call
him
a
dead
man,
all
just
talk
Ich
nenne
ihn
Vater
I
call
him
Father
Dicka,
das
sind
Zeil'n
von
der
Seele
Bro,
these
are
lines
from
the
soul
Jeder
Reim
wie
Gebete,
rappe
Lines
und
ich
lebe
Every
rhyme
like
prayers,
rap
lines
and
I
live
Das
sind
Zeil'n
von
der
Seele
These
are
lines
from
the
soul
Zeil'n
von
der
Seele
Lines
from
the
soul
Ey,
ey,
dicka
das
sind
Zeil'n
von
der
Seele
Hey,
hey,
bro,
these
are
lines
from
the
soul
Jeder
Reim
wie
Gebete,
rappe
Lines
und
ich
lebe
Every
rhyme
like
prayers,
rap
lines
and
I
live
Das
sind
Zeil'n
von
der
Seele
These
are
lines
from
the
soul
Zeil'n
von
der
Seele
Lines
from
the
soul
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.