EB - Chopper, Blue - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Chopper, Blue - EBÜbersetzung ins Russische




Chopper, Blue
Hold on (choppa with a stock)
Держись (чоппа с прикладом)
Talk yo mess king
Говори, король беспорядка
Tell me this man (choppa, choppa, choppa, choppa)
Скажи мне этого человека (чоппа, чоппа, чоппа, чоппа)
Yeah
Ага
Why do y'all think that playing around
Почему вы думаете, что игра вокруг
With Da Boy Manny (choppa with a stock)
С Da Boy Manny (чоппа с прикладом)
Is gonna get you good results in your life? (choppa with a stock)
Принесет ли вам хорошие результаты в вашей жизни? (чоппа с прикладом)
The Da Boy Manny, I like that (choppa, choppa, choppa, choppa)
Da Boy Мэнни, мне это нравится (чоппа, чоппа, чоппа, чоппа)
Y'all needa play with yourself, man (choppa with a stock)
Вам всем нужно поиграть с самим собой, чувак (чоппа с прикладом)
You get off easy (and a choppa and a scope)
Вы легко отделаетесь чоппой, и прицелом)
I ain't getting so attached
я не так привязываюсь
I'm trying to find my methods, man (for real)
Я пытаюсь найти свои методы, чувак (по-настоящему)
All I need is less of that cap
Все, что мне нужно, это меньше этой кепки
No Mary J. Bilge, I'm solo with plan (tired of cap)
Нет, Мэри Дж. Билдж, я один с планом (устал от кепки)
Too many snakes, can't show 'em yo hand
Слишком много змей, я не могу показать им руку.
Smiles in face, then shanks in the back
Улыбается в лицо, затем кивает в спину
Baby, don't fret, turn Ls to racks
Детка, не волнуйся, преврати L в стойки.
Baby, I'm blessed, y'all fumbled me bad
Детка, мне повезло, ты меня плохо нащупал
Wait (hah)
Подожди (ха)
Look at the time that you spending with bammas who damage
Посмотрите, сколько времени вы проводите с баммами, которые наносят ущерб
Who don't give a damn 'bout you
Кому наплевать на тебя
Crabs in a bucket, you scared to be lone
Крабы в ведре, ты боишься остаться один
You just Vince on computer, in person, you bool
Ты просто Винс за компьютером, лично, ты чувак
Ain't off the wocky, the pot and the pills and the opps (yeah)
Я не от дурака, горшка, таблеток и противников (да)
I'm sober and clearing my youth
Я трезв и очищаю свою молодость
The moment I'm popping, you wanna come back
В тот момент, когда я выхожу, ты хочешь вернуться
But I'm busy recording hits in the booth, move
Но я занят записью хитов в кабинке, подвинься.
(I feel like I'm Chopper)
чувствую себя Чоппером)
I pray for these people to heal (choppa with a stock)
Я молюсь, чтобы эти люди исцелились (чоппа с запасом)
They busy projecting they feels (choppa, choppa, choppa, choppa)
Они заняты проецированием своих чувств (чоппа, чоппа, чоппа, чоппа)
They want you to be like 'em, still (choppa with a stock)
Они хотят, чтобы ты по-прежнему был таким, как они (чоппа с запасом)
That's how you keeping it, yield?
Вот как ты это хранишь, уступка?
I ain't go play in the field (choppa with a stock)
Я не пойду играть в поле (чоппа с прикладом)
That's how you getting so killed
Вот как тебя так убивают
Anything for a fill (choppa, choppa, choppa, choppa)
Что-нибудь для начинки (чоппа, чоппа, чоппа, чоппа)
I am precise with all ordeals (choppa with a stock)
Я точен со всеми мытарствами (чоппа с запасом)
So cut the cap, you ain't so real, I'm (and a choppa and a scope)
Так что отрежь кепку, ты не такой уж настоящий, я чоппа, и прицел)
(Choppa with a stock)
(Чоппа с запасом)
I pray for these people to heal (choppa with a stock)
Я молюсь, чтобы эти люди исцелились (чоппа с запасом)
They busy projecting they feels (choppa, choppa, choppa, choppa)
Они заняты проецированием своих чувств (чоппа, чоппа, чоппа, чоппа)
They want you to be like 'em, still (choppa with a stock)
Они хотят, чтобы ты по-прежнему был таким, как они (чоппа с запасом)
That's how you keeping it, yield?
Вот как ты это хранишь, уступка?
I ain't go play in the field (choppa with a stock)
Я не пойду играть в поле (чоппа с прикладом)
That's how you getting so killed
Вот как тебя так убивают
Anything for a fill (choppa, choppa, choppa, choppa)
Что-нибудь для начинки (чоппа, чоппа, чоппа, чоппа)
I am precise with all ordeals (choppa with a stock)
Я точен со всеми мытарствами (чоппа с запасом)
So cut the cap, you ain't so real (and a choppa and a scope)
Так что отрежь кепку, ты не такой настоящий чоппа, и прицел)
I had to change the mindset, I'm going merry
Мне пришлось изменить образ мышления, я буду веселиться
Crew or not, I am a king, I'm going stretchy
Экипаж или нет, я король, я растягиваюсь
Boy, you better drop the gat, ain't Dirty Harry
Мальчик, тебе лучше бросить пистолет, не Грязный Гарри
All that fronting make me sick, I feel Pharrell-ly, yeah, huh
Меня тошнит от всего этого фронта, я чувствую себя Фарреллом, да, да
I feel like Nami getting coins
Я чувствую себя как Нами, получающая монеты
Need my aesthetics on point
Нужна моя эстетика на месте
Need me a queen with a voice
Мне нужна королева с голосом
Tea like Mýa, with that moist
Чай, как Мия, с такой влажной
Presence make her coy, yo
Присутствие делает ее застенчивой, йоу.
But I am not your toy, though
Но я не твоя игрушка, хотя
You is bananas, Lizzo
Ты бананы, Лиззо
Rick James, flow (I feel like I'm Chopper)
Рик Джеймс, флоу чувствую себя Чоппером)
The way I blow
То, как я дую
I pray for these people to heal
Я молюсь, чтобы эти люди исцелились
They busy projecting they feels
Они заняты проецированием своих чувств
They want you to be like 'em, still
Они хотят, чтобы ты по-прежнему был таким, как они.
That's how you keeping it, yield?
Вот как ты это хранишь, уступка?
I ain't go play in the field
Я не пойду играть в поле
That's how you getting so killed
Вот как тебя так убивают
Anything for a fill
Все что угодно для наполнения
I am precise with all ordeals
Я точен во всех испытаниях
So cut the cap, you ain't so real, I'm
Так что заткнись, ты не такой настоящий, я
(Choppa with a stock)
(Чоппа с запасом)
I pray for these people to heal (choppa with a stock)
Я молюсь, чтобы эти люди исцелились (чоппа с запасом)
They busy projecting they feels (choppa, choppa, choppa, choppa)
Они заняты проецированием своих чувств (чоппа, чоппа, чоппа, чоппа)
They want you to be like 'em, still (choppa with a stock)
Они хотят, чтобы ты по-прежнему был таким, как они (чоппа с запасом)
That's how you keeping it, yield?
Вот как ты это хранишь, уступка?
I ain't go play in the field (choppa with a stock)
Я не пойду играть в поле (чоппа с прикладом)
That's how you getting so killed
Вот как тебя так убивают
Anything for a fill (choppa, choppa, choppa, choppa)
Что-нибудь для начинки (чоппа, чоппа, чоппа, чоппа)
I am precise with all ordeals (choppa with a stock)
Я точен со всеми мытарствами (чоппа с запасом)
So cut the cap, you ain't so real (and a choppa and a scope)
Так что отрежь кепку, ты не такой настоящий чоппа, и прицел)
Chopper with a stock (choppa with a stock)
Чоппер с прикладом (чоппа с прикладом)
I feel like Chopper with a stock (choppa, choppa, choppa, choppa)
Я чувствую себя Чоппером с прикладом (чоппа, чоппа, чоппа, чоппа)
(Choppa with a stock)
(Чоппа с запасом)
Uh, duh, duh
Ух, да, да
Chopper with a stock (choppa with a stock)
Чоппер с прикладом (чоппа с прикладом)
I feel like Chopper with a stock (choppa, choppa, choppa, choppa)
Я чувствую себя Чоппером с прикладом (чоппа, чоппа, чоппа, чоппа)
I feel like Chopper with a stock (choppa with a stock)
Я чувствую себя Чоппером с прикладом (чоппа с прикладом).
(And a choppa and a scope)
чоппа и прицел)
Chopper with a stock
Чоппер с прикладом
I feel like Chopper with a stock
Я чувствую себя Чоппером с прикладом
Chopper with a stock
Чоппер с прикладом






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.