EB - POWER IS AN AFRODISIAC~??? - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

POWER IS AN AFRODISIAC~??? - EBÜbersetzung ins Russische




POWER IS AN AFRODISIAC~???
ВЛАСТЬ – АФРОДИЗИАК~???
Hello guys
Привет, ребята,
My name is Emmanuel Buachie here
меня зовут Эммануэль Буачи,
And I'm doing something, a little different
и я делаю кое-что немного необычное.
In summer '21
Летом 21-го
I almost hopped off a bridge
я чуть не спрыгнул с моста.
And I never knew why until pretty recently
И я не понимал, почему, до недавнего времени.
Substance abuse, neglect from those all around me
Злоупотребление веществами, пренебрежение со стороны окружающих
And just a lack of self-control in a new repeating loop
и просто отсутствие самоконтроля в новом повторяющемся цикле,
I put myself in
в который я сам себя загнал.
But I remember calling Isaiah "Salem Mclaren" Kindle
Но я помню, как позвонил Исайе "Салем Макларен" Киндлу
Before I was about to do it
перед тем, как собирался это сделать.
And the homie picked up
И дружище ответил.
I forgot what they said at thе moment
Я забыл, что он сказал тогда,
I was pretty fried
я был довольно невменяем.
But I felt seen by an angel, no begging
Но я почувствовал, что меня увидел ангел, без всяких умоляний,
Just really perceived
просто действительно понял.
Heard
Услышан.
Felt
Почувствован.
The screen that didn't give back
Экран, который ничего не отражал,
But it was fantastic
но это было фантастически.
As I dispelled the illusion from the passive
Когда я развеял иллюзию пассивности,
Oh God, I, I—
О, Боже, я, я—
Oh God, I, I—
О, Боже, я, я—
I spent so many years learning what the hell I wasn't
Я потратил столько лет, узнавая, кем, чёрт возьми, я не являюсь.
The cycles of emotional shame done really stunted
Циклы эмоционального стыда действительно затормозили
My drive home 'cause the engine really really flooded
мой путь домой, потому что двигатель сильно залило.
So I took a long walk, narrow path, I run it
Поэтому я долго гулял, узкая тропинка, я бегу по ней.
Memories flashing back to when I was nothing
Воспоминания вспыхивают о том времени, когда я был никем.
Circlejerk, but there ain't no coming
Групповая мастурбация, но без оргазма.
You say that you love, but you really fumbling
Ты говоришь, что любишь, но ты действительно лажаешь.
Now you looking for another me, ain't that something?
Теперь ты ищешь другого меня, не правда ли, забавно?
Used to hate my masculinity
Раньше я ненавидел свою мужественность.
Was I toxic or too weak? Couldn't think
Был ли я токсичным или слишком слабым? Не мог понять.
Dysmorphic, face and body not in sync
Дисморфия, лицо и тело не синхронизированы.
I want me back within my peace
Я хочу вернуть себя в своё спокойствие.
Where's the in-between in a sea of thieves?
Где золотая середина в море воров?
Rare to get a breather while you in the streets
Редко удаётся передохнуть, пока ты на улицах.
Power dynamics, an illusion that you eat
Динамика власти это иллюзия, которую ты потребляешь.
Autonomy back, 'cause I'm out yo needs
Автономия вернулась, потому что мне плевать на твои потребности.
That power is messy
Эта власть такая грязная,
Goes to the head real quickly
быстро ударяет в голову.
One day, you're flexing
В один день ты выпендриваешься,
Another day, you're tripping
в другой спотыкаешься.
That power is sexy
Эта власть такая сексуальная,
Goes to the head real quickly
быстро ударяет в голову.
Aphrodite
Афродита,
Aphrodite
Афродита,
Aphrodite
Афродита,
Aphrodite
Афродита.
That power is messy
Эта власть такая грязная,
Goes to the head real quickly (it's messy, it's messy)
быстро ударяет в голову (она грязная, она грязная).
One day, you're flexing
В один день ты выпендриваешься,
Another day, you're tripping (it's messy, it's messy)
в другой спотыкаешься (она грязная, она грязная).
That power is sexy
Эта власть такая сексуальная,
Goes to the head real quickly (it's sexy, it's sexy)
быстро ударяет в голову (она сексуальная, она сексуальная).
Aphrodite (ah, naw)
Афродита (а, нет),
Aphrodite (uh, uh)
Афродита (э, э),
Aphrodite (ah, ah)
Афродита (а, а),
Aphrodite (okay)
Афродита (хорошо).
Witness
Свидетель,
You only come back when it's business
ты появляешься только тогда, когда дело касается бизнеса.
Fixing
Починка,
For a couple of stacks, get you different
за пару пачек сделаю тебя другим.
Industry backing you for a moment (ayy!)
Индустрия поддерживает тебя на мгновение (эй!),
Once they strip your talent, who you holding? (ayy!)
как только они отнимут твой талант, за кого ты будешь держаться? (эй!)
The screens in the hand that got you soulless?
Экраны в руке, которые сделали тебя бездушным?
Dog whistling all through your joking?
Свистишь собачий свисток сквозь свои шутки?
All them calls, I already told ya
Все эти звонки, я уже говорил тебе,
Old money suits finna bleed you broken
старые денежные мешки высосут тебя досуха.
Whatcha heard?
Что ты слышал?
I do this on my own terms
Я делаю это на своих условиях.
Get a gatekeeper
Найми привратника,
Burn 'em like a Mike perm
сожги его, как завивку Майка.
I put in the work
Я вложил в это работу,
The music for the kids
музыка для детей.
Hope that ego hurt
Надеюсь, это эго заденет,
When you see my hits
когда ты увидишь мои хиты.
I do this for my momma in the crib
Я делаю это для своей мамы в доме,
Get her out the grave shifts
чтобы избавить её от ночных смен,
And my patnas in the pits
и для моих корешей в яме,
Still selling weed bricks
которые всё ещё продают кирпичи травы.
You ain't the God over me
Ты не Бог надо мной,
I need authority
мне нужна власть.
Power has no warranty, ah
На власть нет гарантии, а.
That power is messy
Эта власть такая грязная,
Goes to the head real quickly
быстро ударяет в голову.
One day, you're flexing
В один день ты выпендриваешься,
Another day, you're tripping
в другой спотыкаешься.
That power is sexy
Эта власть такая сексуальная,
Goes to the head real quickly
быстро ударяет в голову.
Aphrodite
Афродита,
Aphrodite
Афродита,
Aphrodite
Афродита,
Aphrodite
Афродита.
That power is messy (it's so messy)
Эта власть такая грязная (она такая грязная),
Goes to the head real quickly (it's messy, it's messy)
быстро ударяет в голову (она грязная, она грязная).
One day, you're flexing
В один день ты выпендриваешься,
Another day, you're tripping (it's messy, it's messy)
в другой спотыкаешься (она грязная, она грязная).
That power is sexy (hey)
Эта власть такая сексуальная (эй),
Goes to the head real quickly (it's so sexy, it's sexy, it's sexy)
быстро ударяет в голову (она такая сексуальная, она сексуальная, она сексуальная).
Aphrodite
Афродита,
Aphrodite
Афродита,
Aphrodite
Афродита,
Aphrodite
Афродита.
I don't know whether I should punch it in
Я не знаю, стоит ли мне записать это по частям
Or do a one take
или сделать одним дублем.
Um, verse three
Хм, куплет три.
Back when I was still in the hood 'fore it got gentrified
Ещё когда я был в гетто, до того, как его облагородили,
And some homies used to trap as they own 9 to 5
и некоторые кореша толкали, как будто это их работа с 9 до 5.
Some dead, in a jail, go ghost, love a crime
Кто-то умер, кто-то в тюрьме, кто-то пропал, любовь это преступление.
So I had nothing else, homebody with no life
У меня не было ничего другого, домосед без жизни.
All I had deep down was the music that I write
Всё, что у меня было глубоко внутри, это музыка, которую я пишу.
Then I met a couple kids on a screen, thought I liked
Потом я встретил пару ребят на экране, думал, что они мне нравятся.
Similar stories, ambitious in my eyes
Похожие истории, амбициозные, на мой взгляд.
Words ain't add up, nor the actions in time
Слова не сходились с делом, как и действия со временем.
I tried to fill the gaps, Dapper Dan
Я пытался заполнить пробелы, Дэппер Дэн.
Bad communication messing up these manners, man
Плохое общение портит манеры, мужик.
Now I move with the season like a nomad
Теперь я двигаюсь со временем, как кочевник.
There ain't nothing all up in this dyad
В этой диаде нет ничего.
Why did I stay with potential for so long
Почему я так долго цеплялся за потенциал,
Turn docile through the hit of a bong
становился послушным от одной затяжки?
Love turn contempt through these songs
Любовь превращается в презрение в этих песнях.
Now the chapter been gone, uh
Теперь эта глава закончена, у.





Autoren: Emmanuel Buachie


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.