EBEN - Ghost Town - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Ghost Town - EBENÜbersetzung ins Russische




Ghost Town
Город-призрак
I think I found it at the bottom of the bottle in Vegas
Кажется, я понял это на дне бутылки в Вегасе
Only friend was the sunrise
Единственным другом был восход солнца
Placin' bets on us while tryin' to find our love in a new light
Делая ставки на нас, пока пытался найти нашу любовь в новом свете
Tellin' myself to feel fine
Уговаривая себя, что все хорошо
But I never do
Но это не так
'Cause I'm too scared to start a blank page
Потому что я слишком боюсь начать с чистого листа
When it comes to you and I-I-I
Когда дело касается тебя и меня
I've been kind of wishin' we had a fallout
Я как будто желал, чтобы мы разругались
'Cause there ain't no love
Потому что нет любви
Girl, it's a ghost town
Девушка, это город-призрак
I've been kind of wishin' we had a fallout
Я как будто желал, чтобы мы разругались
'Cause there ain't no love
Потому что нет любви
Girl, it's a ghost town
Девушка, это город-призрак
Don't mean to sound like I don't care
Не хочу показаться безразличным
But, babe, it hurts me to say this
Но, детка, мне больно это говорить
There's no amount of somethin' in the world that could save us
Нет ничего в мире, что могло бы нас спасти
You or I end up chasin', that's our time that we're wastin'
Ты или я в конечном итоге гонимся за этим, тратим наше время
So close, we were almost tastin' it
Так близко, мы почти почувствовали это
But I never do (never do)
Но я никогда не сделаю этого (никогда не сделаю)
'Cause I'm too scared to start a blank page
Потому что я слишком боюсь начать с чистого листа
When it comes to you and I-I-I
Когда дело касается тебя и меня
And that's my truth
И это моя правда
I've been so focused on the wrong things
Я был так сосредоточен на неправильных вещах
Instead of loving you
Вместо того, чтобы любить тебя
I've been kind of wishin' we had a fallout
Я как будто желал, чтобы мы разругались
'Cause there ain't no love
Потому что нет любви
Girl, it's a ghost town
Девушка, это город-призрак
I've been kind of wishin' we had a fallout (fallout)
Я как будто желал, чтобы мы разругались (разругались)
'Cause there ain't no love
Потому что нет любви
Girl, it's a ghost town
Девушка, это город-призрак
I've been kind of wishin' we had a fallout
Я как будто желал, чтобы мы разругались
I've been kind of wishin' we had a fallout
Я как будто желал, чтобы мы разругались
(One, two, three, go)
(Раз, два, три, поехали)
I've been kind of wishin' we had a fallout (kind of wishin', yeah)
Я как будто желал, чтобы мы разругались (как будто желал, да)
'Cause there ain't no love
Потому что нет любви
Girl, it's a ghost town (ghost town)
Девушка, это город-призрак (город-призрак)
I've been kind of wishin' we had a fallout (fallout)
Я как будто желал, чтобы мы разругались (разругались)
'Cause there ain't no love
Потому что нет любви
Girl, it's a ghost town
Девушка, это город-призрак





Autoren: Devin Kennedy, Eben


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.