Улетаем
мы
птицами
на
юг
We
fly
away
like
birds
to
the
south
Там,
где
тает
дым
и
где
был
я
так
юн
Where
the
smoke
melts
and
where
I
was
so
young
Ночи
коротки,
а
за
ними
— мой
круг
The
nights
are
short,
and
after
them
- my
circle
Лица
мне
родных,
лица
тех,
с
кем
был
другом
The
faces
of
my
relatives,
the
faces
of
those
with
whom
I
was
a
friend
Улетаем
мы
птицами
на
юг
We
fly
away
like
birds
to
the
south
Там,
где
тает
дым
и
где
был
я
так
юн
Where
the
smoke
melts
and
where
I
was
so
young
Ночи
коротки,
а
за
ними
— мой
круг
The
nights
are
short,
and
after
them
- my
circle
Лица
мне
родных,
лица
тех,
с
кем
был
другом
The
faces
of
my
relatives,
the
faces
of
those
with
whom
I
was
a
friend
Run,
бесы
рады
песням
Run,
the
demons
are
happy
with
the
songs
В
классе
плесень
в
красной
nexia
In
the
classroom
mold
in
the
red
nexia
Оставь,
не
долюбили.
На
стекле
твое
имя
Leave,
they
underloved
you.
On
the
glass
is
your
name
На
кассеты
репиты,
места
нет
тут
обидам
On
the
cassettes
repites,
there
is
no
place
for
grievances
Красный
дом,
белый
пол,
ночь,
укрой
меня
A
red
house,
a
white
floor,
the
night,
cover
me
За
окном
будет
гром,
муза
добрая
Outside
the
window
there
will
be
thunder,
the
muse
is
good
Как
беспечен
мир,
на
тебя
летит
грусть,
печаль
How
carefree
the
world
is,
sadness
flies
at
you,
sadness
Но
ты
не
теряй
с
кем
был
другом,
другом,
другом
But
you
do
not
lose
the
one
with
whom
you
were
a
friend,
a
friend,
a
friend
Улетаем
мы
птицами
на
юг
We
fly
away
like
birds
to
the
south
Там,
где
тает
дым
и
где
был
я
так
юн
Where
the
smoke
melts
and
where
I
was
so
young
Ночи
коротки,
а
за
ними
— мой
круг
The
nights
are
short,
and
after
them
- my
circle
Лица
мне
родных,
лица
тех,
с
кем
был
другом
The
faces
of
my
relatives,
the
faces
of
those
with
whom
I
was
a
friend
Улетаем
мы
птицами
на
юг
We
fly
away
like
birds
to
the
south
Там,
где
тает
дым
и
где
был
я
так
юн
Where
the
smoke
melts
and
where
I
was
so
young
Ночи
коротки,
а
за
ними
— мой
круг
The
nights
are
short,
and
after
them
- my
circle
Лица
мне
родных,
лица
тех,
с
кем
был
другом
The
faces
of
my
relatives,
the
faces
of
those
with
whom
I
was
a
friend
Двойной
рюкзак
и
мы
закрыли
за
собою
дверь
Double
backpack
and
we
closed
the
door
behind
us
Я
не
спросил
себя
Как
справлюсь?,
просто
знал
и
верил
I
didn't
ask
myself
How
will
I
cope?,
I
just
knew
and
believed
Оглянись
— кто
с
тобой
и
место
будет
в
сердце
Look
around
- who
is
with
you
and
there
will
be
a
place
in
the
heart
Остальных,
кто
назло
душит,
оставь
за
дверцей
The
rest,
who
strangle
in
spite,
leave
outside
the
door
Каждый
новый
день
я
выжигал
идеи
Every
new
day
I
burned
out
ideas
Кто-то
менял
людей,
а
я
смотрел
и
делал
Someone
changed
people,
but
I
watched
and
did
Каждый
новый
день
я
выжигал
идеи
Every
new
day
I
burned
out
ideas
Кто-то
менял
людей,
а
я
смотрел
и
делал
Someone
changed
people,
but
I
watched
and
did
Улетаем
мы
птицами
на
юг
We
fly
away
like
birds
to
the
south
Там,
где
тает
дым
и
где
был
я
так
юн
Where
the
smoke
melts
and
where
I
was
so
young
Ночи
коротки,
а
за
ними
— мой
круг
The
nights
are
short,
and
after
them
- my
circle
Лица
мне
родных,
лица
тех,
с
кем
был
другом
The
faces
of
my
relatives,
the
faces
of
those
with
whom
I
was
a
friend
Улетаем
мы
птицами
на
юг
We
fly
away
like
birds
to
the
south
Там,
где
тает
дым
и
где
был
я
так
юн
Where
the
smoke
melts
and
where
I
was
so
young
Ночи
коротки,
а
за
ними
— мой
круг
The
nights
are
short,
and
after
them
- my
circle
Лица
мне
родных,
лица
тех,
с
кем
был
другом
The
faces
of
my
relatives,
the
faces
of
those
with
whom
I
was
a
friend
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
ДРУГ
Veröffentlichungsdatum
18-06-2021
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.