EMF - Unbelievable (E.M.F.) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Unbelievable (E.M.F.) - EMFÜbersetzung ins Russische




Unbelievable (E.M.F.)
Невероятная (E.M.F.)
Your unbelievable
Ты невероятная
Check the method when I constantly flow
Проверь мой метод, когда я постоянно в потоке
No joke like the pronto, loud so
Без шуток, как pronto, громко так
John Doe up in his condo in Toronto
Джон Доу в своих апартаментах в Торонто
Can hear the way foot comes down
Слышит, как моя нога опускается на землю
Just to give you the run down
Просто чтобы ввести тебя в курс дела
Crutch be droppin′ it, daybreak to sundown
Crutch выдает это, от рассвета до заката
When the smoke clears
Когда дым рассеется
Who you think'll be standin′ there?
Как думаешь, кто там будет стоять?
Grippin' four mics, swingin' the cords up in the air
Сжимая четыре микрофона, размахивая шнурами в воздухе
Like cowboys
Как ковбои
We be rockin′ the territory in this rap game
Мы качаем территорию в этой рэп-игре
′N' Christ blessed us with the octane
И Христос благословил нас октаном
The same name
Тем же именем
Who created the world in seven days
Кто создал мир за семь дней
Will change ya life, you′d be amazed
Изменит твою жизнь, ты будешь поражена
Man, don't trip, we gon′ carry on with the function
Детка, не переживай, мы продолжим веселье
Crutch preparin' the power punch ′n'
Crutch готовит мощный удар и
The things, you say
То, что ты говоришь,
Your words will never push me away
Твои слова никогда не оттолкнут меня
The things, you say
То, что ты говоришь,
You're unbelievable and you′re so unbelievable
Ты невероятная, и ты такая невероятная
I just wanna make jams
Я просто хочу делать музыку
To pack the clubs ′n' stadiums
Чтобы заполнять клубы и стадионы
With people of all types
Людьми всех мастей
While makin′ the crowd hype
Заводя толпу
I got Christ in me, for the life of me
Во мне Христос, ей-богу
Stand truly thankful for the sites I see
Искренне благодарен за то, что вижу
'N′ sparks be ignitin'
И искры зажигаются
The minute we start writin′
В ту минуту, когда мы начинаем писать
God placed me in this fightin'
Бог поместил меня в эту битву
To speak 'n′ to enlighten′
Чтобы говорить и просвещать
And I'm just that type-a, lyrical rhyme
И я именно такой - лирический рифмоплёт
Sniper, never a street fighter
Снайпер, а не уличный боец
But down for gettin′ hyper
Но готов завестись
I'm a beat junkie brother, known by the emcee′s
Я бит-наркоман, брат, известный среди МС
For rippin' thru tracks like epidemic disease
За то, что прорываюсь сквозь треки, как эпидемия
And shout to J.C. cuz′ he reigns supreme
И привет Иисусу, потому что он царствует
'N' party people out there know what I mean
И тусовщики знают, что я имею в виду
The things, you say
То, что ты говоришь,
Your words will never push me away
Твои слова никогда не оттолкнут меня
The things, you say
То, что ты говоришь,
You′re unbelievable and you′re so unbelievable
Ты невероятная, и ты такая невероятная
Check this out, check this out
Зацени, зацени
Stepped on the scene, at the age of thirteen
Вышел на сцену в тринадцать лет
Crystal-clean, kick it like ya never seen
Кристально чистый, выдаю так, как ты никогда не видела
Big expansion, that hmm bopped Hanson
Большое расширение, тот самый, что переплюнул Hanson
'N′ through off Marylin Manson up in his mansion
И вывел из себя Мэрилина Мэнсона в его особняке
Out to rock the globe, while it's still here to rock
Готов раскачать мир, пока его еще можно раскачать
With things that′ll make ya drop ya jaw
Вещами, от которых у тебя отвиснет челюсть
Run along 'n′ lock ya door
Беги и запирай свою дверь
It's the crutch coalition crowd
Это толпа коалиции Crutch
On a mission now
Сейчас на задании
Original, givin' emcee′s beat downs
Оригинальные, устраиваем МС разнос
We bust, with the extreme thrust
Мы врываемся с экстремальной силой
Of ten warriors, the notorious
Десяти воинов, печально известных
One triple zero, no joke, we let it flow
Один три нуля, без шуток, мы даем жару
Man for real though
Серьезно, детка
Steppin′ on sneakers with steel toes
Наступаем в кроссовках со стальными носками
The things, you say
То, что ты говоришь,
Your words will never push me away
Твои слова никогда не оттолкнут меня
The things, you say
То, что ты говоришь,
You're unbelievable, and you′re so unbelievable
Ты невероятная, и ты такая невероятная





Autoren: Derran Gene Brownson, Ian Alec Harvey Dench, James Saul Atkin, Mark Simon Decloedt, Zachary Foley


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.