Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What's
the
matter
you
don't
look
yourself
Что
с
тобой,
ты
не
похожа
на
себя?
Are
you
taking
care
of
your
health
Ты
заботишься
о
своем
здоровье?
These
aches
and
pains
will
surely
go
away
with
help
Эти
боли
и
недомогания
обязательно
пройдут,
если
попросишь
о
помощи.
Why
don't
you
deserve
a
chance
to
reach
out
Почему
ты
не
заслуживаешь
шанса
обратиться
за
поддержкой?
You
made
a
mistake
that
you
cannot
take
back
Ты
совершила
ошибку,
которую
уже
не
исправить.
How
much
longer
must
you
pay
for
that
Сколько
еще
тебе
придется
за
это
расплачиваться?
Your
promises
half
empty
like
the
glass
you
carry
around
Твои
обещания
наполовину
пусты,
как
стакан,
который
ты
носишь
с
собой.
Strangers
in
your
bed
with
the
lights
out
Незнакомцы
в
твоей
постели,
когда
гаснет
свет.
And
what's
the
matter
you're
taking
things
too
hard
И
что
с
тобой,
ты
слишком
остро
все
принимаешь?
Clench
your
fist
you've
taken
things
too
far
Сжимай
кулаки,
ты
зашла
слишком
далеко.
You
wear
scratches
on
your
shell
На
твоей
душе
шрамы.
It
doesn't
look
good
for
your
health
Это
не
идет
на
пользу
твоему
здоровью.
What
have
you
done
to
yourself
Что
ты
с
собой
сделала?
What's
the
matter
with
your
health
Что
с
тобой
не
так,
с
твоим
здоровьем?
What
have
you
done
to
yourself
Что
ты
с
собой
сделала?
What's
the
matter
with
your
health
Что
с
тобой
не
так,
с
твоим
здоровьем?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Eimear O'sullivan
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.