ESTRADARADA - Рамаяна (Sergey Kutsuev Remix Radio Edit) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Рамаяна (Sergey Kutsuev Remix Radio Edit)
Ramayana (Sergey Kutsuev Remix Radio Edit)
Ты смотришь, как звёзды;
You watch like the stars,
Орёшь как космос -
You scream like the cosmos,
В такие восторги
In such ecstasy
Сдержаться не просто.
It's hard to contain yourself.
Ты смотришь, как будто
You stare as if
Знакомы сто жизней.
We've known each other a hundred lifetimes.
Прижмись ко мне крепче, ну же
Hold me tighter, come on
Или останови.
Or stop me.
Эти стоп-кадры
These freeze frames
Все о любви;
Are all about love;
Эти стоп-кадры
These freeze frames
Все о любви;
Are all about love;
Играет Prodigy, Nirvana,
Prodigy plays, Nirvana,
У тебя свободная хата -
Your flat is empty,
Ты моя Рамаяна
You are my Ramayana
И Махабхарата.
And Mahabharata.
Играет Prodigy, Nirvana,
Prodigy plays, Nirvana,
У тебя свободная хата -
Your flat is empty,
Ты моя Рамаяна
You are my Ramayana
И Махабхарата.
And Mahabharata.
Ты дышишь, как море
You breathe like the sea
На грани прилива.
On the verge of a tide.
Вот-вот хлынут волны
Waves are about to flood
Соседям в квартиры.
The flats of our neighbors.
Ты смотришь так долго,
You look so long,
Как будто навечно
As if forever,
И миллион световых лет
And for a million light years
Мы остаёмся здесь.
We will stay here.
Эти стоп-кадры
These freeze frames
Все о любви;
Are all about love;
Эти стоп-кадры
These freeze frames
Все о любви.
Are all about love.
Ты моя Рамаяна
You are my Ramayana,
И Махабхарата...
And Mahabharata...
Играет Prodigy, Nirvana,
Prodigy plays, Nirvana,
У тебя свободная хата -
Your flat is empty,
Ты моя Рамаяна
You are my Ramayana
И Махабхарата.
And Mahabharata.
Ты моя Рамаяна
You are my Ramayana
И Махабхарата...
And Mahabharata...





Autoren: александр химчук


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.