Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
お前の頼れる男に
なりたくて
なりたくて
Dein
verlässlicher
Mann
will
ich
sein,
will
ich
sein
いつでも頼れる男に
なってやる
なってやる
Ein
Mann,
auf
den
du
dich
immer
verlassen
kannst,
werde
ich
sein,
werde
ich
sein
朝も早よから叩き起こされて
Früh
am
Morgen
schon
rausgeschmissen
werden
ケツかきながら眠い目こすって
Den
Hintern
kratzend,
die
müden
Augen
reibend
台所からデカい声
Eine
laute
Stimme
aus
der
Küche
あんまりせかすな楽にいこう
Hetze
mich
nicht
so,
nehmen
wir's
locker
お前がいつも元気やから
Weil
du
immer
so
voller
Energie
bist
俺張り切っていられるんやで
Kann
ich
mich
so
reinhängen,
weißt
du
今日もいつもの様に見送られ
Auch
heute
wie
immer
von
dir
verabschiedet
仕事に行くで喜んで
Gehe
ich
zur
Arbeit,
und
das
gerne
汗かいてアゴで使われ
頭下げてもええねん
Schwitzen,
herumkommandiert
werden,
den
Kopf
senken
müssen,
das
ist
schon
okay
出世の為ならやる気
何より勇気盛りだくさんで元気
Für
den
Aufstieg
bin
ich
motiviert,
vor
allem
Mut
im
Überfluss
und
Energie
でも現金ねぇ車もねぇ家もねぇ
けどカタログにすでに
Aber
kein
Bargeld,
kein
Auto,
kein
Haus,
doch
im
Katalog
ist
schon
○は付けてあるから
めちゃくちゃ喜ぶ顔浮かぶ
Ein
Kreis
gemacht,
dein
unglaublich
frohes
Gesicht
stelle
ich
mir
vor
お前の頼れる男に
なりたくて
なりたくて
Dein
verlässlicher
Mann
will
ich
sein,
will
ich
sein
いつでも頼れる男に
なってやる
なってやる
Ein
Mann,
auf
den
du
dich
immer
verlassen
kannst,
werde
ich
sein,
werde
ich
sein
仕事帰りに寄り道して
Auf
dem
Heimweg
von
der
Arbeit
einen
Abstecher
machen
仲間と出会って酒飲んで
Freunde
treffen
und
was
trinken
やっぱりこいつはやめれんわ
Darauf
kann
ich
echt
nicht
verzichten
でも帰ってきいやと鳴る電話
Aber
das
Telefon
klingelt:
"Komm
endlich
nach
Hause!"
焦ってダッシュで家に帰ると
Ich
sprinte
nach
Hause
準備されていた酒と手料理
Und
da
wartet
schon
Alkohol
und
Selbstgekochtes
やばいやられた一番うまい
Wow,
du
hast
mich
erwischt,
das
ist
das
Leckerste
疲れもなんもぶっとんじまった
Alle
Müdigkeit
ist
wie
weggeblasen
その無邪気な笑顔が
Dein
unschuldiges
Lächeln
いつも俺を照らしてるんや
Strahlt
immer
auf
mich,
weißt
du
ほんま遊んでばっかり
一人ぼっち
Ich
treibe
mich
wirklich
nur
herum,
lasse
dich
allein
また怒らせてまうんや
Und
mache
dich
wieder
wütend
きっと何年経ってもこのままやけど
Auch
nach
vielen
Jahren
wird
das
wohl
so
bleiben,
aber
それでもお前守りたいんや
Trotzdem
will
ich
dich
beschützen
笑かし続けたい
Dich
immer
zum
Lachen
bringen
ずっとこの先いつまでも
Für
immer
und
ewig
お前の頼れる男に
なりたくて
なりたくて
Dein
verlässlicher
Mann
will
ich
sein,
will
ich
sein
いつでも頼れる男に
なってやる
なってやる
Ein
Mann,
auf
den
du
dich
immer
verlassen
kannst,
werde
ich
sein,
werde
ich
sein
Hey
you!
Don'
cry
もう泣かんといて
Hey
du!
Weine
nicht,
hör
auf
zu
weinen
お前の頼れるヒーローになりたい
Dein
verlässlicher
Held
will
ich
sein
お前の為に貧乏にはならへん
Für
dich
werde
ich
nicht
arm
sein
お前が病気したら俺が看病したる
Wenn
du
krank
wirst,
werde
ich
dich
pflegen
太陽にもなる
風除けにもなる
Ich
werde
deine
Sonne
sein,
dein
Windschutz
sein
ワイパーにもなる
アホにもなる
Dein
Scheibenwischer
sein,
dein
Idiot
sein
だからずっとそばで
Also
bleib
immer
an
meiner
Seite
愛を教えてくれた
かけがえのない
大切な人
Du
hast
mir
die
Liebe
gezeigt,
unersetzlicher,
wichtiger
Mensch
うまく言えないけれど
お前がいれば最高なんや
Ich
kann
es
nicht
gut
ausdrücken,
aber
wenn
du
da
bist,
ist
es
das
Größte
お前をこの先もずっと
幸せにしてみせる
Ich
werde
dich
auch
in
Zukunft
immer
glücklich
machen
お前とこの先もずっと
最高の人生を
Mit
dir,
auch
in
Zukunft,
immer
das
beste
Leben
haben
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Et-king, Dj Arts A.k.a All Back, et−king, dj arts a.k.a all back
Album
U
Veröffentlichungsdatum
01-01-2009
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.