Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
NEVERMIND
НЕ ОБРАЩАЙ ВНИМАНИЯ
Yeah
nevermind
that
Да,
не
обращай
на
это
внимания
Nevermind
those
chops
this
brick
gotta
move
Не
обращай
внимания
на
те
заморочки,
этот
кирпич
должен
двигаться
Nevermind
those
cops
this
dog
never
lose
Не
обращай
внимания
на
тех
копов,
этот
пёс
никогда
не
проигрывает
Nevermind
that
talk
your
man
got
it
smooth
Не
обращай
внимания
на
те
разговоры,
твой
парень
всё
устроил
гладко
Understand
this
love
look
we
ain't
gotta
choose
Пойми
эту
любовь,
смотри,
нам
не
нужно
выбирать
There's
nothing
to
prove
Нечего
доказывать
You
know,
let
me
show
you
the
goat
Знаешь,
позволь
мне
показать
тебе
лучшего
из
лучших
This
show,
let
me
get
you
remotes
Это
шоу,
позволь
мне
достать
тебе
пульты
Say
you
want
something
right
now
Скажи,
если
хочешь
чего-то
прямо
сейчас
Got
a
sweet
tooth
in
your
mouth
Ты
любишь
сладкое
Like
an
iced
tea
here
down
south
Словно
холодный
чай
здесь,
на
юге
Well
don't
worry
Ну,
не
волнуйся
Nevermind
those
chops
this
brick
gotta
move
Не
обращай
внимания
на
те
заморочки,
этот
кирпич
должен
двигаться
Nevermind
those
cops
this
dog
never
lose
Не
обращай
внимания
на
тех
копов,
этот
пёс
никогда
не
проигрывает
Nevermind
that
talk
your
man
got
it
smooth
Не
обращай
внимания
на
те
разговоры,
твой
парень
всё
устроил
гладко
Understand
this
love
look
we
ain't
gotta
choose
Пойми
эту
любовь,
смотри,
нам
не
нужно
выбирать
There's
nothing
to
prove
Нечего
доказывать
Got
nothing
to
prove
Нечего
доказывать
Got
nothing
to
prove
Нечего
доказывать
Nevermind
that
Не
обращай
внимания
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Richard Davila
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.