EYM - La Nuova Luce - Remastered - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

La Nuova Luce - Remastered - EYMÜbersetzung ins Russische




La Nuova Luce - Remastered
Новая заря - Ремастеринг
La tempesta mi ha segnato
Буря оставила на мне свой след,
Da troppo tempo
Уже слишком долго.
Qui dentro fa troppo freddo
Здесь внутри слишком холодно.
No non riesco a tenermi tutto dentro
Нет, я не могу держать все в себе,
Non implodere
Не взорваться изнутри,
Stai per esplodere
Ты вот-вот взорвешься.
Io che cerco un riparo
Я ищу убежище,
Nella mia mente un divario
В моем разуме - пропасть,
Seduto sul divano
Сидя на диване,
Tiro il freno a mano
Я тяну ручной тормоз.
La mia vita è andata contro mano
Моя жизнь шла наперекор,
Contro un palo
Врезалась в столб.
Cerco la luce
Я ищу свет,
Che mi conduce alla felicità
Который приведет меня к счастью.
Qui Troppa gente dice infinite falsità
Здесь слишком много людей говорят бесконечную ложь,
Io che voglio solo la verità
А я хочу только правды.
A volte non so più chi sono
Иногда я больше не знаю, кто я.
I tuoi commenti Mi rendono infelice
Твои комментарии делают меня несчастным.
Io sono alla ricerca della sincerità
Я ищу искренности,
Che è a un passo dalla felicità
Которая в шаге от счастья.
Il passato un treno deragliato
Прошлое - сошедший с рельсов поезд,
Volo su un jet privato
Я лечу на частном самолете,
Sono rimasto senza fiato
У меня перехватило дыхание,
La musica mi ha accecato
Музыка ослепила меня,
Il passato un treno deragliato
Прошлое - сошедший с рельсов поезд.
I nostri sentimenti
Наши чувства...
Se non mi senti menti
Если ты меня не слышишь, ты лжешь.
Cosa pretendi
Чего ты ждешь?
La sera torno a casa a pezzi
Вечером я возвращаюсь домой разбитым.
Io che mi
Я разрываюсь на части из-за этих
faccio a pezzi per questi
Людей,
Esseri umani
Существ человеческих.
L'essere umano
Человек
Non si crede tale
Не верит, что он таков.
Essere o non essere
Быть или не быть,
È questo il dilemma principale
Вот в чем главный вопрос.
Apparire o scomparire
Появиться или исчезнуть,
Come una stella stella cadente
Как падающая звезда.
In questa vita
В этой жизни
L'unica via d'uscita è il presente
Единственный выход - настоящее.
Ho troppi pensieri nella mia testa
У меня слишком много мыслей в голове,
Vivo una vita avversa
Я живу неблагоприятной жизнью,
La mente si arresta
Разум останавливается,
A volte vengo privato della coscienza
Иногда я теряю сознание.
A questa frequenza
На этой частоте,
La forza di inerzia
Сила инерции,
la mia credenza
Моя вера,
Il mio rap la sua cadenza
Мой рэп, его ритм.
Combatto spesso e mi arrendo
Я часто борюсь и сдаюсь
Allo stesso tempo
В то же время.
Ho avuto un contrattempo
У меня была неудача,
Ora mi sento
Теперь я чувствую себя
Spesso diverso
Часто иначе,
Da tutto il resto
Чем все остальное.
Regresso
Регресс,
Ho Progresso
У меня прогресс,
Puoi starne certo
Можешь быть уверен.
Ti parlo in mezzo a tanti
Я говорю с тобой среди множества других,
Ti guardo come no non lo fanno gli altri
Я смотрю на тебя так, как никто другой.
Lo so sono particolare
Я знаю, я особенный,
Questo è il mio pregio principale
Это мое главное достоинство.
Voglio farti volare
Я хочу, чтобы ты летала,
Come con te
Так, как со мной,
Non ha fatto nessun altro
Не было ни с кем другим.
Scrivo quando Sono affranto dai pensieri
Я пишу, когда меня терзают мысли,
La musica mi fa scordare i miei problemi
Музыка помогает мне забыть мои проблемы.
Il passato un treno deragliato
Прошлое - сошедший с рельсов поезд,
Volo su un jet privato
Я лечу на частном самолете,
Sono rimasto senza fiato
У меня перехватило дыхание,
La luce mi ha accecato
Свет ослепил меня,
Il passato un treno deragliato
Прошлое - сошедший с рельсов поезд.
Problemi di ricorrenza
Проблемы повторяются,
Non posso starne senza
Я не могу без нее,
La musica è tutto ciò che mi resta
Музыка - все, что у меня осталось.
Se perdo lei non saprei più che fare
Если я потеряю ее, я не знаю, что буду делать.
Ho provato a fare altro
Я пытался заниматься чем-то другим,
Ma è stato solo di intralcio
Но это было только помехой.
Il salto più alto
Самый высокий прыжок,
Flow cobalto
Кобальтовый флоу,
Atterro dritto al mio traguardo
Я приземлюсь прямо к своей цели.
Il passato un treno deragliato
Прошлое - сошедший с рельсов поезд,
Volo su un jet privato
Я лечу на частном самолете,
Sono rimasto senza fiato
У меня перехватило дыхание,
La musica mi ha accecato
Музыка ослепила меня,
Il passato un treno deragliato
Прошлое - сошедший с рельсов поезд.





Autoren: Emanuele Filipponi

EYM - La Nuova Luce (Remastered)
Album
La Nuova Luce (Remastered)
Veröffentlichungsdatum
23-04-2021



Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.