Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dirty Laundry - Live Millennium Concert Version
Грязное белье - Концертная версия, концерт Миллениум
I
make
my
living
off
the
evening
news
Я
зарабатываю
на
жизнь
вечерними
новостями,
Just
give
me
something,
something
I
can
use
Просто
дай
мне
что-нибудь,
что-нибудь,
что
я
могу
использовать.
People
love
it
when
you
lose,
they
love
dirty
laundry
Люди
любят,
когда
ты
проигрываешь,
они
любят
грязное
белье.
Well,
I
could've
been
an
actor,
but
I
wound
up
here
Знаешь,
я
мог
бы
стать
актером,
но
оказался
здесь.
I
just
have
to
look
good,
I
don't
have
to
be
clear
Мне
просто
нужно
хорошо
выглядеть,
мне
не
нужно
быть
понятным.
Come
and
whisper
in
my
ear,
give
us
dirty
laundry
Подойди
и
прошепчи
мне
на
ушко,
дай
нам
грязное
белье.
Kick
'em
when
they're
up,
kick
'em
when
they're
down
Бей
их,
когда
они
на
коне,
бей
их,
когда
они
на
дне.
Kick
'em
when
they're
up,
kick
'em
when
they're
down
Бей
их,
когда
они
на
коне,
бей
их,
когда
они
на
дне.
Kick
'em
when
they're
up,
kick
'em
when
they're
down
Бей
их,
когда
они
на
коне,
бей
их,
когда
они
на
дне.
Kick
'em
when
they're
up,
kick
'em
all
around
Бей
их,
когда
они
на
коне,
бей
их
повсюду.
We
got
the
bubble-headed
bleach-blonde
who
comes
on
at
five
У
нас
есть
белобрысая
пустышка,
которая
выходит
в
пять.
She
can
tell
you
about
the
plane
crash
with
a
gleam
in
her
eye
Она
может
рассказать
тебе
об
авиакатастрофе
с
блеском
в
глазах.
It's
interesting
when
people
die,
give
us
dirty
laundry
Интересно,
когда
люди
умирают,
дай
нам
грязное
белье.
Can
we
film
the
operation?
Is
the
head
dead
yet?
Можем
ли
мы
снять
операцию?
Голова
уже
мертва?
You
know
the
boys
in
the
newsroom
got
a
running
bet
Знаешь,
ребята
в
редакции
устроили
пари.
Get
the
widow
on
the
set,
we
need
dirty
laundry
Вытащи
вдову
на
съемочную
площадку,
нам
нужно
грязное
белье.
You
don't
really
need
to
find
out
what's
going
on
Тебе
не
нужно
на
самом
деле
выяснять,
что
происходит.
You
don't
really
want
to
know
just
how
far
it's
gone
Ты
не
хочешь
знать,
насколько
все
зашло.
Just
leave
well
enough
alone,
keep
your
dirty
laundry
Просто
оставь
все
как
есть,
храни
свое
грязное
белье.
Kick
'em
when
they're
up,
kick
'em
when
they're
down
Бей
их,
когда
они
на
коне,
бей
их,
когда
они
на
дне.
Kick
'em
when
they're
up,
kick
'em
when
they're
down
Бей
их,
когда
они
на
коне,
бей
их,
когда
они
на
дне.
Kick
'em
when
they're
up,
kick
'em
when
they're
down
Бей
их,
когда
они
на
коне,
бей
их,
когда
они
на
дне.
Kick
'em
when
they're
stiff,
kick
'em
all
around
Бей
их,
когда
они
окоченели,
бей
их
повсюду.
Dirty
little
secrets,
dirty
little
lies
Грязные
маленькие
секреты,
грязная
маленькая
ложь.
We
got
our
dirty
little
fingers
in
everybody's
pie
Мы
суем
свои
грязные
маленькие
пальчики
в
каждый
пирог.
Love
to
cut
you
down
to
size,
we
love
dirty
laundry
Обожаем
тебя
принижать,
мы
любим
грязное
белье.
We
can
do
the
innuendo,
we
can
dance
and
sing
Мы
можем
намекать,
мы
можем
танцевать
и
петь.
When
it's
said
and
done,
we
haven't
told
you
a
thing
В
конце
концов,
мы
тебе
ничего
не
сказали.
We
all
know
that
crap
is
king,
give
us
dirty
laundry
Мы
все
знаем,
что
дерьмо
- король,
дай
нам
грязное
белье.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: DANNY KORTCHMAR, DON HENLEY
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.