Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Train Leaves Here This Morning - Remastered LP Version
Поезд уходит этим утром - Ремастированная версия LP
I
lost
ten
points
just
for
being
in
the
right
place
Я
потерял
десять
очков
только
за
то,
что
оказался
в
нужном
месте
at
exactly
the
wrong
time
в
совершенно
неподходящее
время.
I
looked
right
at
the
facts
there,
but
I
may
as
well
have
Я
смотрел
прямо
на
факты,
но
я
мог
бы
с
таким
же
успехом
been
completely
blind
быть
совершенно
слепым.
So,
if
you
see
me
walking
all
alone
Так
что,
если
ты
увидишь
меня
идущим
в
одиночестве,
Don't
look
back,
I'm
just
on
my
way
back
home
Не
оглядывайся,
я
просто
возвращаюсь
домой,
there's
a
train
leaves
here
this
morning,
and
сегодня
утром
отсюда
уходит
поезд,
и
I
don't
know,
what
I
might
be
on
я
не
знаю,
на
каком
я
могу
оказаться.
She
signed
me
to
a
contract,
baby
said
it
would
Ты
подписала
со
мной
контракт,
милая,
сказала,
что
это
будет
all
be
so
life
long
на
всю
жизнь.
I
looked
around
then
for
a
reason
Я
оглянулся
в
поисках
причины,
when
there
wasn't
something
more
to
blame
it
on
когда
не
на
что
было
больше
сваливать
вину.
But,
if
time
makes
a
difference
while
we're
gone
Но,
если
время
что-то
меняет,
пока
нас
нет,
Tell
me
now,
and
I
won't
be
hanging
on
Скажи
мне
сейчас,
и
я
не
буду
цепляться.
There's
a
train
leaves
here
this
morning
Сегодня
утром
отсюда
уходит
поезд,
and
I
don't
know,
what
I
might
be
on
и
я
не
знаю,
на
каком
я
могу
оказаться.
ooo,
ooo,
ooo.
etc...
ooo,
ooo,
ooo.
и
т.д...
1320
North
Columbus
was
the
address
1320
Северный
Колумбус
был
адресом,
that
I
wrote
down
on
my
sleeve
который
я
записал
на
рукаве.
I
don't
know
just
what
she
wanted
Я
не
знаю,
чего
ты
хотела,
might
have
been
that
it
was
getting
time
to
leave
возможно,
просто
пришло
время
уходить.
and
I
watched
as
the
smoker
passed
it
on
И
я
смотрел,
как
курильщик
передавал
его
дальше,
and
I
laughed
when
the
joker
said,
"Lead
on."
и
я
смеялся,
когда
шутник
сказал:
"Веди".
cause
there's
a
train
leaves
here
this
morning
Потому
что
сегодня
утром
отсюда
уходит
поезд,
and
I
don't
know,
what
I
might
be
on
и
я
не
знаю,
на
каком
я
могу
оказаться.
And
there's
train
leaves
here
this
morning
И
сегодня
утром
отсюда
уходит
поезд,
and
I
don't
know,
what
I
might
be
on
и
я
не
знаю,
на
каком
я
могу
оказаться.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: CLARK GENE, LEADON BERNIE
Album
Eagles
Veröffentlichungsdatum
01-01-1972
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.