Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不如這樣 (Live)
It Might Be Like That (Live)
天快亮了
你的心呢
The
sky
is
about
to
light
up,
what
about
your
heart?
他曾經屬於我的
It
used
to
belong
to
me.
我該走了
你的手呢
I
should
be
going,
what
about
your
hand?
有沒有一點點捨不得
Is
there
even
a
little
bit
of
unwillingness
to
let
go?
每一件不得不放手的玩具
Every
toy
that
we
had
to
let
go
of
總算帶來過快樂
Has
ultimately
brought
us
happiness
每一段不得不完結的關係
Every
relationship
that
we
have
to
end
如果美好記憶
還算難忘
If
beautiful
memories
are
still
unforgettable
為什麼還會記得悲傷
Why
do
we
still
remember
the
sadness?
不如這樣
我們一直擁抱到天亮
Why
don't
we
just
hug
each
other
until
dawn?
如果關懷是種補償
If
concern
is
a
form
of
compensation,
還有什麼不能原諒
Is
there
anything
that
can't
be
forgiven?
倒不如這樣
我們回到擁抱的現場
Why
don't
we
just
go
back
to
the
scene
of
our
embrace?
証明感情總是善良
To
prove
that
love
is
always
kind.
殘忍的是人會成長
It's
cruel
that
people
will
grow
up
來的來了
走的走了
Things
come
and
go
我們還要求什麼
What
more
can
we
ask
for?
你是我的
我是你的
You're
mine
and
I'm
yours,
只是一首太溫柔的歌
OH
YEAH
It's
just
a
song
that's
too
gentle
OH
YEAH
如果美好記憶
還算難忘
If
beautiful
memories
are
still
unforgettable
為什麼還會記得悲傷
Why
do
we
still
remember
the
sadness?
不如這樣
我們一直擁抱到天亮
Why
don't
we
just
hug
each
other
until
dawn?
如果關懷是種補償
If
concern
is
a
form
of
compensation,
還有什麼不能原諒
Is
there
anything
that
can't
be
forgiven?
倒不如這樣
我們回到擁抱的現場
Why
don't
we
just
go
back
to
the
scene
of
our
embrace?
証明感情總是善良
To
prove
that
love
is
always
kind.
殘忍的是人會成長
It's
cruel
that
people
will
grow
up
不如這樣
我們一直擁抱到天亮
Why
don't
we
just
hug
each
other
until
dawn?
如果關懷是種補償
If
concern
is
a
form
of
compensation,
還有什麼不能原諒
Is
there
anything
that
can't
be
forgiven?
倒不如這樣
我們回到擁抱的現場
Why
don't
we
just
go
back
to
the
scene
of
our
embrace?
証明感情總是善良
To
prove
that
love
is
always
kind.
殘忍的是人會成長
It's
cruel
that
people
will
grow
up
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.