Eason Chan - 太空漫遊 - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

太空漫遊 - Eason ChanÜbersetzung ins Englische




太空漫遊
Space Travel
大預言話 地球是大限將至
The great prophecy predicts that Earth will face its end
到今天還是未有事
But to this day, nothing has happened yet
未是時候就無謂亂下賭注
There's no point in making reckless bets when it's not time
去偵測太空怎樣住
Let's explore if space is habitable
水星 發夢有附送
Mercury, comes with a dream as a bonus
火星 怪物無盡
Mars, monsters aplenty
可否 繼續留在被窩之中 (其實)
Can I continue staying in my cozy bed? (Actually)
金星 引力那樣重
Venus, gravity so strong
土星 行為遲鈍
Saturn, acts so slow
穿梭機中 幾秒後已經想看鐘
A few seconds in the shuttle and I already want to check the clock
忽然零零一 還未倒數九八七
Suddenly, it's one o'clock, and I haven't even counted down from nine
平日的壓力 已在瞬間消失
My daily stress has vanished in an instant
像太空漫遊
Like a space traveler
忽然零零一 讓沉睡變一種美德
Suddenly, it's one o'clock, letting sleep become a virtue
集齊二千個夢 掛在我的寢室
I've collected two thousand dreams and hung them in my bedroom
去換無限個明日
To exchange for infinite tomorrows
靜靜閉目 也可以登上火箭
Quietly, I close my eyes and find myself on a rocket
直達土星兜個圈
Heading straight to Saturn for a spin
漫步宇宙 沒更直接的方法
Roaming the universe, there's no more direct way
會快捷過 沉睡去來夢見
It's faster than falling asleep and dreaming
水星 發夢有附送
Mercury, comes with a dream as a bonus
火星 怪物無盡
Mars, monsters aplenty
可否 繼續留在被窩之中(其實)
Can I continue staying in my cozy bed? (Actually)
金星 引力那樣重
Venus, gravity so strong
土星 行為遲鈍
Saturn, acts so slow
穿梭機中 幾秒後已經想看鐘
A few seconds in the shuttle and I already want to check the clock
忽然零零一 還未倒數九八七
Suddenly, it's one o'clock, and I haven't even counted down from nine
平日的壓力 已在瞬間消失
My daily stress has vanished in an instant
像太空漫遊
Like a space traveler
忽然零零一 讓沉睡變一種美德
Suddenly, it's one o'clock, letting sleep become a virtue
集齊二千個夢 掛在我的寢室
I've collected two thousand dreams and hung them in my bedroom
去換無限個明日
To exchange for infinite tomorrows
忽然零零一 還未倒數九八七
Suddenly, it's one o'clock, and I haven't even counted down from nine
誰又整晚夜 仰望那天黑黑
Who has spent the whole night looking up at the dark sky?
願太空漫遊
To roam the space
忽然零零一 讓沉睡變一種美德
Suddenly, it's one o'clock, letting sleep become a virtue
集齊二千個夢 掛在我的寢室
I've collected two thousand dreams and hung them in my bedroom
去令長夜更甜蜜
To make the long night sweeter






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.