Eason Chan - 孤兒仔 - Instrumental - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

孤兒仔 - Instrumental - Eason ChanÜbersetzung ins Russische




孤兒仔 - Instrumental
Сирота - Инструментал
傳說 世間每個人 也會有一位天使護蔭
Говорят, у каждого в мире есть ангел-хранитель,
縱使 渺小彷如微塵 仍可棲身當愛人呼吸
Даже если ты мал, как пылинка, можешь укрыться в любви.
可惜 像我這一種人 聖母永遠不肯給予憐憫
Но таким, как я, святая матерь не даст сострадания,
每天 如像苦兒祈求 誰可真心的逗我開心
Каждый день, как несчастный, молю кто искренне рассмешит меня?
誰說會與我騎迴旋木馬
Кто пообещает мне карусель прокатить,
天黑透了 伴我一起歸家
Когда стемнеет, домой проводить?
是我或你犯錯了嗎 人被半路撇下
Я или ты кто ошибку совершил, что меня бросили здесь
受那風吹雨打
Под дождём и ветром одним?
誰人會愛我這種孤兒仔 流落到谷底
Кто полюбит такого сироту, упавшего на дно?
恐怕我已是個熱戀的後遺
Наверное, я лишь отзвук былой любви,
無人前來認領骯髒的身體
Никто не придёт забрать это грязное тело,
若想抱抱就等下一世
Если хочешь обнять жди следующей жизни.
誰要我這種孤兒仔 誰贈我安慰
Кто возьмёт такого сироту, кто даст мне тепло?
當我摰愛路過 亦不想拾遺
Даже если любовь пройдёт рядом не подниму.
誰在從前話我貧窮但美麗
Кто-то говорил: «Беден, но красив»,
若想抱抱就等待轉世 我這種身世
Если хочешь обнять жди перерождения, такой уж мой жребий.
誰說會與我騎迴旋木馬
Кто пообещает мне карусель прокатить,
天黑透了 伴我一起歸家
Когда стемнеет, домой проводить?
是我或你犯錯了嗎 人被半路撇下
Я или ты кто ошибку совершил, что меня бросили здесь
受那風吹雨打
Под дождём и ветром одним?
誰人會愛我這種孤兒仔 流落到谷底
Кто полюбит такого сироту, упавшего на дно?
恐怕我已是個熱戀的後遺
Наверное, я лишь отзвук былой любви,
無人前來認領骯髒的身體
Никто не придёт забрать это грязное тело,
若想抱抱就等下一世
Если хочешь обнять жди следующей жизни.
誰要我這種孤兒仔 誰贈我安慰
Кто возьмёт такого сироту, кто даст мне тепло?
當我摰愛路過 亦不想拾遺
Даже если любовь пройдёт рядом не подниму.
無人前來認領骯髒的身體
Никто не придёт забрать это грязное тело,
若想抱抱就等下一世 我這種身世
Если хочешь обнять жди перерождения, такой уж мой жребий.
誰人會愛我這種孤兒仔 流落到谷底
Кто полюбит такого сироту, упавшего на дно?
恐怕我已是個熱戀的後遺
Наверное, я лишь отзвук былой любви,
無人前來認領骯髒的身體
Никто не придёт забрать это грязное тело,
若想抱抱就等下一世
Если хочешь обнять жди следующей жизни.
誰要我這種孤兒仔 誰贈我安慰
Кто возьмёт такого сироту, кто даст мне тепло?
當我摰愛路過 亦不想拾遺
Даже если любовь пройдёт рядом не подниму.
誰在從前話我貧窮但美麗
Кто-то говорил: «Беден, но красив»,
但想抱抱就等待轉世 我這種身世
Но если хочешь обнять жди перерождения, такой уж мой жребий.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.